Феечка в драконьей академии (СИ)
Больше не смеялся никто. У студентов отвисли челюсти: даты сыпались из Деррика, как из рога изобилия. Даже сам Копперброк слегка опешил и недоверчиво заглянул на кафедру, — не припрятал ли принц какую шпаргалку? Однако, как и следовало ожидать, никакими подсказками там не пахло. Это Мэлина прибегла к магии внушения, — заливала текст доклада в голову принца, как фруктовый пунш — в бокал.
Сотвори она нечто подобное в Тайфо, ей бы уже прилетело по первое число от Талеи, — вмешиваться в чужие мысли студентам строго запрещено. Но драконы не удосужились узнать, кого пригласили к себе по обмену, они привыкли видеть в феях бесполезных существ. Ну, или источник силы, — с некоторых пор. И теперь за это расплачивались.
— Достаточно, — хмуро прервал поток знаний Копперброк. — Битва под Плумвиром?
— Пятьсот семидесятый.
— Точнее?
— Начало марта.
— Сапфировые пещеры?
— Семьдесят третий.
— Армией командовали?..
— Генералы Вордан и Дрейкир.
Это фехтование вопросами и ответами продлилось минут пять и закончилось безоговорочной победой серебряного. К тому моменту, как ректор отпустил свою жертву, с Мэлины пот валил градом, — она вбухала немало сил, чтобы спасти своего избранника. Сам он, впрочем, и близко не догадывался, с чего вдруг такая удача, и был удивлен ничуть не меньше, чем Копперброк.
— Нам надо кое-что обсудить, — вернул меня на землю вкрадчивый шепоток.
Манфорд, чтоб его! Чуть не забыла, что переживать мне следует вовсе не за принца, а за себя.
— Ты сам виноват, — я демонстративно взялась за кисть. — Нечего было подглядывать!
— Я на своей территории, фея, — внучок ректора отодвинулся от стола. — Нет такого правила, по которому мне запрещено летать возле окон.
— Правда? А разве есть правило, по которому мне нельзя рисовать? — я пыталась говорить беспечно, хотя меня уже знатно потряхивало.
Мэлина и Кайса ушли, видно, решив, что я тут веду светскую беседу с новым однокурсником, ректор собирал бумаги… Точно! Копперброк!
— Я дал тебе шанс извиниться, — продолжал тем временем Манфорд. — И ты его упустила. Так что теперь…
— Господин ректор! — взвизгнула я и, пока его раскрашенный внук соображал, что к чему, подхватила вещи и ринулась к старому дракону.
— Виана? — удивился тот.
— У меня вопрос! Я должна была сделать дверь, но Деррик… Он поставил новую… Может, мне отбыть еще какое-нибудь наказание?
Медный дракон задумчиво почесал бороду и прищурил зрячий глаз.
— Вы там у себя в Тайфо так любите наказания, что ли? Есть дверь — нет вопросов. Займись учебой. У вас первая тренировка на мечах, советую подготовиться, — и он двинулся к выходу.
Я обернулась и наткнулась на ухмыляющуюся синюю физиономию. Манфорд раскусил мой фокус и в открытую наслаждался, что его дед не бросил мне спасательный круг. Что ж, это пока!
— А вот я еще хотела уточнить насчет Кровавой вехи! — догнала ректора. — Вы правы, тема очень богатая, и я бы с удовольствием почитала что-нибудь еще. Может, посоветуете литературу?
— Ну, об этом периоде не писал только ленивый, — Копперброку явно польстило, что кого-то его предмет зацепил. — Хотя я всегда говорил: самую достоверную информацию можно почерпнуть только из первоисточников…
Тут он пустился в рассуждения о летописях, и я, не отставая от него ни на шаг, преспокойно вышла из аудитории, украдкой подмигнув Манфорду. На первый раз легко отделалась! Поскорее бы теперь найти Лейгарда — и плевать уже, поверит нам кто-то или нет, и чем чревата липовая помолвка. Надо срочно объявлять, что мы хотим пожениться, иначе этот посиневший дракон доберется до меня. Не могу же я вечно прикрываться ректором, как живым щитом!
Выслушав целый монолог про исторические книги и расставшись с Копперброком, я обнаружила, что очутилась в совершенно незнакомом мне коридоре. Что это вообще за башня? Я так радовалась счастливому спасению, что не обратила внимания, куда мы идем. Не помнила даже, спустились мы из восточной башни или нет. Вокруг не было ни табличек, ни указателей, — только ровный ряд одинаковых дверей. Какая-то длинная каменная кишка. Ректор свернул на лестницу, — вероятно, в сторону своего кабинета, — а вот как мне попасть в зал для фехтования, я не имела ни малейшего представления.
Вроде Кайса упоминала, что зал находится в южной башне над столовой. Я метнулась к ближайшему окну, но ничего, кроме зубьев стены и горных пиков вдалеке не увидела. Проклятье! Ясно было лишь одно: я высоко, этаже эдак на четвертом, и мне нужно вниз.
Вызвала крылышки, — так быстрее, — и полетела к лестнице, по которой ушел Копперброк. И почему они здесь все винтовые? От бесконечных кругов по спирали кружилась голова, пульс зашкаливал от волнения. Я и так ненавидела опаздывать, а тут еще и бои на мечах, в которых я не разбираюсь от слова «совсем». Рукоять от лезвия отличить могу, но на этом — все. Знаю, это всего лишь драконья академия — и только на семестр, но когда ты всю жизнь — лучшая, попасть в число отстающих неудачников… Позор, невыносимый позор!
Лестница вывела меня в очередной коридор, но уже широкий, с ковровой дорожкой, факелами и потемневшими от времени портретами. Я подлетела к ближайшему — «Стагран Великолепный». Ну, хоть кто-то знакомый! И довольно симпатичный, несмотря на то что художник был явно подслеповатым и криворуким. Музы, и ведь не постеснялись повесить такую мазню!
— И где тут положено махать мечом, ваше величество? — в отчаянии воззвала к покойному королю.
— Не волнуйся, я сам тебя провожу.
Ответил мне, разумеется, не Стагран. У меня за спиной стоял внук ректора, и даже синие подтеки краски не могли скрыть, что парень в бешенстве.
— Давай не сейчас, пожалуйста! — полетела назад, подспудно нащупывая в сумке кисть. — У меня тренировка…
— Ты выставила меня на посмешище, — он надвигался неотвратимо, как песчаная буря.
Я не понимала, что именно он собирается сделать, — ударить, убить или еще что, — но выяснять это опытным путем не планировала. Однако коридор кончился, и я уперлась в стену. Молодец, Ви, сама загнала себя в ловушку!
— Хочешь, я сотру краску? — достала, наконец, кисть и выставила вперед, как пресловутый меч.
— Сотрешь, — осклабился медный. — Потом.
Манфорд подошел вплотную, я кожей ощутила исходящий от него жар. Он смотрел мне прямо в глаза, не обращая внимания на мое сомнительное оружие, будто пытался загипнотизировать.
— Да что тебе от меня нужно?! — не выдержала я.
Что-то мне подсказывало: снова кидаться краской сейчас бесполезно, я его только разозлю. Для магии иллюзии нужно время — и мало-мальски сконцентрироваться. Неужто драконы правы и мы, феи, — всего лишь шутка природы? По крайней мере, феи живописи?
— То же, что и всем. Сила.
— Ты… Ты не можешь меня изнасиловать! Тебя исключат…
— И кто об этом узнает? Я скажу, что ничего не было, — он схватил меня за горло и сдавил, да так сильно, что я уронила кисть. — А ты… Всего лишь фея! Кто тебе поверит?
— У меня… — прохрипела с трудом. — Есть… жених…
— Смешно! Стал бы он отпускать тебя в драконью академию! — Левая рука Манфорда поползла мне под подол, будто змея.
Кислорода катастрофически не хватало, я судорожно пыталась вдохнуть, но медный душил меня. Перед глазами запрыгали мушки, я трепыхнулась, пнув его под коленку, вцепилась в его пальцы, чтобы хоть немного ослабить хватку. Какая же я дура! Лучше бы отчислилась, чем согласилась лететь сюда!
— Жених… Здесь… Дракон… — выдавила из последних сил.
От удушья я почти ничего не видела, пространство вокруг меня съежилось до синего пятна на лице парня.
— Да? — Манфорд усмехнулся. — И кто же?
— Я, — послышался чей-то голос, и в следующую секунду медный округлил глаза, будто очень сильно удивился — и повалился на пол, утянув меня за собой.