Герцогиня в ссылке (СИ)
Выбора не было, это заклинание я ни разу не пробовала в деле, только успела прочесть о нём и запомнить, но я рискнула. Когда леди Диас упала, корчась на полу, я вырубила её ещё одним заклинанием, слабым, тем, что знала, но защита на леди спала, и я смогла пробиться.
Я постояла, смотря на бессознательное тело передо мной, и маленькими шажками подошла к ней, держа на ладони сгусток чистой огненной магии, на всякий случай. Леди стоило связать, или по-другому обезопасить нас от этой воинственной и полной злобы магички.
Оглянулась по сторонам, посмотрела на разгром, что мы учинили, и поняла, что дело заняло как бы и не минуту, настолько быстро всё произошло.
Я услышала, шум, дверь резко открылась и мои спасители, лэр Ноэль и лейтенант, ввалились в спальню, буквально впрыгнув в комнату и разбежавшись по разные стороны. А я стояла, смотрела на них, сзади меня полыхала постель, на которой я только что спала, а я была так рада, что они пришли так быстро. Даже если бы леди вырубила меня, они бы успели спасти. Из гостиной быстро показалась голова старика Морина и исчезла, явно проверявшего, что происходит в спальне. Ясно, старик хоть и не имел магии, а пришёл. И я выдохнула, поняв, что в этом мире я не одна.
Быстрым советом было решено запереть леди Диас в темнице. Лэр Ноэль взялся организовать магический замок. Как он уверенно ответил на мой вопрос, не выберется ли эта шустрая леди снова:
— Я лично обыскал её. Всё магическое, что она успела натянуть на себя, а она успела побывать в своих покоях и достать очень интересные штуки. У неё был тайник, мы уже осмотрели его, леди оставила его открытым. Мы нашли много интересного внутри. Даже не знаю, как вы пробили её защиту. Не поделитесь, леди Стил, каков уровень вашей магии? Мне как наставнику, хоть и временному, лучше знать ваши параметры, мне нужно успеть дать вам самое важное.
Я растерянно смотрела на наставника и пробормотала:
— Да мне пока было некогда, лэр, если честно. Да и не помню я, как это делается.
Лэр приподнял бровь и обстоятельно ответил:
— Ложитесь спать, леди Стил, вам следует отдохнуть. Завтра нам предстоит сделать очень много.
Прямо с утра лэр занялся мной. Я только позавтракала, как и остальные встав рано, ведь сроки поджимали. Лэр огорошил нас новостью о личном корабле Лорда Дракона. Он собрался с парой воинов сходить и поискать безопасный ход до него по суше, предупредив нас. Для этого собрал всех, кто был не при деле и только позавтракал, с разрешения лейтенанта, взявшего бразды правления на суше.
— Я только примерно помню расположение закрытой бухты. Тайный короткий ход мы искать не будем. Думаю, там будут ловушки, и серьёзные. Мы зайдём с другой стороны. Но прежде, леди Стил, я проверю вас. Что-то вы очень странное творили ночью. Лейтенанта я уже проверил, да и остальных воинов. Сила пострадала только у одного, уменьшившись. Хорошо, что у меня есть нужные ингредиенты для зелья . Думаю, мы ещё успеем всё поправить.
И мы направились в ту самую небольшую ритуальную комнату, что должна была выдержать и заклинания. Она была предназначена в том числе для практики в отработке заклинаний, ну и бою, конечно.
Я даже выдохлась, пробуя всё то, что помнила из той, пансионной жизни и тот мизер, что узнала лично я. Сначала лэр попросил начать с чего попроще, но быстро понял что-то и велел:
— Так не пойдёт, леди Стил. Давайте самое мощное, что знаете. Да, туда же, в центр круга на полу. Да, можете повторить то самое заклинание, как вы его назвали ночью?
— Вроде оно называлось огненная молния, лэр.
Тот усмехнулся и кивнул:
— Да, его давайте.
Меня хватило на десяток, не меньше, когда лэр остановил меня. Он смотрел спокойно, но очень внимательно. Вся его мощная, монолитная фигура выражала недоумение. Он с прищуром смотрел на меня и молчал, ощупывая меня взглядом. Словно оценивал. Молча.
Я не выдержала первой воскликнув:
— Лэр Ноэль, вы так смотрите и молчите. Так что, со мной всё в порядке? Почему вы молчите?
Лэр хмыкнул и ответил:
— Вы полны загадок и противоречий, леди Стил. Кстати, вам следует забыть об этом заклинании, да и об остальных, прочитанных в той самой книге, что вы нашли здесь. Она довольно редкая и я бы забрал её, для общего развития, так сказать. А само заклинание под запретом в вашем, да и в нашем королевстве. Его могут использовать только высшие дознаватели, оно как раз из высшей магии. Большое пыточное, как вам?
Я округлила глаза, понимая, какие опасные книги здесь собраны. Но как насчёт:
— А мой уровень, наставник? Мы же его проверяли.
— Он у вас катастрофически высок, леди Стил. И это плохо, очень плохо.
Я уточнила, уже догадываясь:
— Мой дар?
Лэр кивнул.
— Да, несомненно. Начнём сегодня же вечером. Вам стоит структурировать внутреннее пространство вашего мозга, разделив на чёткие разделы, научиться контролю над са́мой эмоциональной частью…
— Лэр Ниэль?
— А да, прошу прощения, я увлёкся. Всё же вы не учились в академии на курсе ментальной магии. Ммм, вы научитесь держать разум в узде. Сегодня как раз начнём.
— А что всё же по поводу уровня моей магии, лэр?
Лэр Ниэль ответил, дав надежду на чудо:
— Ваш уровень очень достойный. Думаю, вы сможете призвать дракона. Я могу ошибаться, но возможно, и воплотить.
Я улыбнулась, но лэр строго добавил:
— Рано радуетесь, леди Стил. Пока не возьмёте дар под узду, никакого воплощения. Связь с драконом просто размажет ваш разум.
Глава 57
Кораблю лэр Ноэль нашёл. Он всё же взял с собой капитана и пару матросов, чтобы сразу определить его состояние. Ближе к ужину команда вернулась и, судя по уставшим, но радостным лицам, новость нас ждала обнадёживающая.
Никто не стал ждать ужина, лейтенант коротко переговорил с вернувшимися и велел собраться всем в большой гостиной. Он же торжественно сообщил:
— Могу всех сразу обрадовать. Со слов нашего доблестного капитана, корабль в отличном состоянии и готов в любой момент отправиться. Дело за малым, собраться уже нам, перевести корабль поближе, загрузиться припасами и поскорее отправляться. Да, корабль хоть и юрок, но возможности наших противников нам до конца неизвестны.
Я не стала строить из себя белоручку и спокойно помогала Наре, а следом и своему новому наставнику. Потому что у него было много больше дел. Он хотел собрать самое важное из результатов исследования, то, что не даст никому понять, что именно получилось у лэра.
Он объяснил мне в тот же день. После ужина никто не отдыхал, а продолжил сборы. У нас с Нарой было немного вещей, даже учитывая те, что капитан Сторм, тот самый пират, доставил вместе с нами Лорду.
— За это время я сделал много интересных открытий, экспериментируя с камнями, о которых и вам не мешало знать, леди Стил. К моему большому сожалению, я не смогу быть с вами долго, у меня есть обязательство, данное семье Томани́. Вы ведь отправитесь в свои земли, на север? Я помню, что на ваших землях как раз выходят наружу жилы чёрного камня.
Мы очень плодотворно поговорили с наставником, пока я помогала ему собираться. И мой интерес был для меня очевиден. Ещё в первый раз, как увидела эту экспериментальную лабораторию, а по-здешнему зельеварню и артефакторную, очень хотела рассмотреть её внимательно.
После долгого разговора с Лилиан Томани́, которая через мою Нару позвала его, лэр вышел другим. Я мельком глянула и задержала взгляд на нём. У меня возникло ощущение, что лэр потерял кого-то очень близкого и важного. Он увидел, что я внимательно за ним наблюдаю, и закрылся. Лицо больше не выражало ничего.
Мы спешили. Да, местные стражники и даже слуги были закрыты в камерах, да и леди Диас сидела там же. Судя по её проклятьям, нам стоило поторопиться, что мы и делали, собираясь до ночи. С первым солнцем мужчины собирались переместить груз на корабль, тем более среди нас были маги и могли ускорить этот процесс.