Дар, который управляет тобой (СИ)
Только что? В открытую предложить ей работу? Справится? И не сдаст ли его властям? Хотелось сначала убедиться.
— Ты словно не рад здесь находится, — услышал он звонкий голос Элиры. Вечеринка была её идеей, и привести сюда до приторности правильную Тин он не мог — девушка бы ни за что не нарушила комендантский час. Сидели они в одной из комнат общежития, маг воздуха не давал звукам распространяться за пределы помещения, чтобы не потревожить чуткий слух противной старухи-надзирательницы. — Скучаешь по своей прокажённой?
— Завидуешь?
— Чему? Вашим детским отношениям? Боги, прошу, не смеши меня. Если только наедине она не превращается в тигрицу, в чём лично я сомневаюсь. Не понимаю, что ты нашёл в ней после всех женщин, которых...
— Достаточно, — рыкнул Эрик, и сестрёнка ехидно улыбнулась. Парень смерил её насмешливым взглядом и заметил: — И ты бы удивилась, узнай, какая она наедине.
Элира недоверчиво вскинула брови, а кто-то в глубине комнаты фыркнул. Эрик нашёл взглядом источник шума — паренёк, чуть старше Тин. Принц помнил его — в первый день знакомства с Тиниарой он стоял рядом с ней у входа в академию. В руках у парня был стакан с алкоголем, но судя по напряжённому взгляду он почти не пил. От Элиры его раздражение тоже не укрылось, и она двусмысленно ухмыльнулась. Девчонка — та ещё интриганка, нужно будет за ней проследить.
— Впрочем, — решил сгладить углы Эрик, — наши отношения и впрямь довольно невинны.
— Не утомляет? — поинтересовалась та самая подруга. — Не хочется чего-то большего?
Верхние крючки её корсета были расстёгнуты, неприлично оголяя грудь, она вновь прикусила нижнюю губу и подалась вперёд, ожидая его ответа. Эрик улыбнулся, без смущения разглядывая женское тело. Можно было позволить себе развлечься, но он слишком хорошо знал сестру: девушка наверняка собиралась записать всё в проекцию и показать Тин.
— Какой смысл брать то, что и так доступно? — едко поинтересовался он. — Разве это весело?
Та вспыхнула от злости и откинулась в кресло. Элира улыбалась. Ей нравилось манипулировать людьми, и развитие событий явно её устраивало.
— А тебя не смущает, что все её презирают? — злобно кинула отверженная барышня.
— Вы, люди, так мелочны и поверхностны, — рассмеялся Эрик. — Ты и правда думаешь, что ваше мнение может повлиять на мои решения? Я сам способен понять, нравится мне девушка или нет.
— А твоя семья? — послышался хриплый голос с дальнего конца комнаты. Паренёк подался вперёд, словно этот ответ мог что-то для него решить. — До них тебе тоже нет дела?
— Я ведь не наследный принц. Что может сделать отец? Мне уже отписано приличное графство. Запретит приезжать во дворец? Меньше скучных приёмов в моей жизни. На что повлияет их решение?
— Отлучение от семьи. Она ведь даже не из знати.
— А зачем мне семья, которая не даёт мне быть счастливым? — Эрик пристально посмотрел на парня. Он никак не мог понять, чего тот добивается, и это раздражало. Но парень не стал продолжать эту тему, лишь задумчиво кивнул.
* * *
Тиниара никак не могла заснуть. С час назад она переместилась прямо в свинарник и несмотря на то, что уже вышла из ванной комнаты, до сих пор ощущала противный запах. Она долго ворочалась в постели и уснула лишь к утру, а сон перенёс её в неизвестный сад. Круго́м росли цветущие кустарники, названия которых Тин не знала, ловко выстриженные и ухоженные, словно искусственно созданные. Девушка медленно шла вперёд, разглядывая диковинные растения, пока не увидела расстеленный прямо на траве плед и парня, сидящего на нём.
— Дилиан? — поразилась своей удаче Тин. Он улыбнулся ей, впрочем, как-то скованно.
— Присядешь?
Тиниара не удивилась этому предложению, словно ждала подобного целую вечность. С холма, на котором он сидел, открывался чудесный вид на такой же ухоженный парк. Где-то далеко переливалось трелями пение птиц, а чуть справа был идеально-круглой формы пруд.
«Сад настолько ухоженный, что кажется фальшивым», — мелькнула в голове неясная мысль, тут же затерявшаяся в предвкушении приятного свидания. Тиниара села, и плед был настолько маленьким, что она едва не касалась парня плечом. Дилиан не отрываясь смотрел на неё серыми глазами, и когда девушка ободряюще улыбнулась ему, накрыл её руку своей.
Сон был хорош — она чувствовала тепло его ладони, тяжёлое дыхание, от которого по лицу скользил воздух. Напряжение нарастало, парень придвинулся ближе, коснулся носом её щеки, не решаясь на большее. А Тин хотелось большего. Здесь и сейчас. Она повернулась к нему лицом, раскрыла губы, втягивая в себя его вздох, надеясь на поцелуй — и проснулась.
1.08
— Тиниара, ты меня не слушаешь, — проворчал Аншари. Тин сфокусировала на преподавателе взгляд и насупилась. Учиться стало очень сложно. Все её мысли сейчас занимал небезызвестный дариец, и воспринимать информацию было тяжело. Зато девушка с лёгкостью вспоминала, как нежно парень касался её руки и что она при этом ощущала. От одной мысли об Эрике по коже вновь побежали мурашки. Девушка стыдливо опустила глаза. Аншари продолжал пристально на неё смотреть, и чтобы хоть как-то сменить тему Тиниара сказала:
— А знаете, кое-что изменилось. За последнюю неделю я шесть раз перемещалась в одно и то же место.
— Что за место? — заинтересованно спросил наставник.
— Это... — Тин смутилась. Десять из двенадцати вечеров с приезда Эрика они провели именно там — в заброшенной башне. Дариец рассказывал ей о своей семье, шутил, перемывал кости своей сестре, показывал ей иллюзии мест, где ему удалось побывать. — Это важное для меня место.
Аншари понимающе кивнул. Вся академия знала о её скандальном романе с принцем, и он, конечно же, исключением не был.
— Ты хочешь сказать, что эмоциональное состояние влияет на твой дар, позволяя перемещаться туда, куда ты хочешь.
— Наверное, — неуверенно пожала плечами Тин. Как-то она об этом не задумывалась. Да и вообще, думать о чём-то, кроме встреч с Эриком, становилось всё сложнее.
— Ты ведь понимаешь, что это значит?
— Что?
— Ты можешь контролировать свой дар и без артефакта. Просто нужно чуть больше времени на обучение.
— Больше? — вздохнула Тин. — Прошло почти два года с того момента, как я поступила в академию. И пока у меня ничего не получается. Не случится ли так, что я состарюсь, так и не научившись его контролировать?
— Тини, — с девушкой становилось всё трудней, и Аншари это расстраивало, — тебе нужно запастись терпением. Тебе удаются первые шаги, необходимо понять, как работает твой дар. Что ты делала в моменты, когда переходила в то место?
— Я, — Тин вновь смутилась. — Всегда по-разному. Я была и одна, и среди других людей в саду, и наедине...
Аншари вскинул брови и Тиниара неловко замолчала. Она знала, как всё выглядит со стороны, хоть и не делала ничего плохого. Он даже в губы её ни разу не поцеловал, что, кстати, жутко её расстраивало. Грета говорила, что если бы она ему по-настоящему нравилась...
— Тин, ты опять меня не слушаешь. Это занятие бесполезно, — наставник встал, собирая свои книги в портфель. — Встретимся послезавтра, надеюсь, к тому времени ты хоть немного придёшь в себя. И Тиниара…
— Что? — девушка подняла на него взгляд.
— Не наделай глупостей.
* * *
Предостережение господина Шидо вылетело из головы едва девушка увидела своего кавалера. Эрик дожидался её на их месте, у кованных ворот, ведущих в сад. Он опёрся спиной о каменную колонну и повернул голову вправо. Тиниара проследила за его взглядом и рассмотрела приближающегося к парню ситрайца. Светлый эльф, мальчик лет тринадцати на вид, остановился в метре от Эрика и сказал звонким голосом:
— Мы не были представлены. Моё имя Льиннел Ниорр'д'лин, я…