Попаданка для инквизитора (СИ)
На улице стало совсем темно. Дженаро, наверное, волнуется за меня на пару с фамильяром. Мои каблучки быстро застучали по брусчатке.
Глава 22. Проверка
Трубачи оповестили педагогов об окончании очередной пары.
— Алмандо, прошу сдать ваши работы, — встала я в середине мастерской.
Последняя на сегодня пара закончилась. Студенты варили зелья от порчи, только это уже была другая подгруппа.
На моём столе появились пронумерованные колбы с разноцветными жидкостями. Я прикладывала руку к стеклу и проверяла качество эликсиров. Все справились на «отлично» или «хорошо». Пока я выставляла оценки в журнал, помещение опустело, но ненадолго.
— Роси, привет. Как ты? — вошёл бодрый Дженаро.
— Хорошо, — бросила я мимолётный взгляд на друга. — Вот сейчас допишу и пойду к ректору.
— У меня занятий сегодня больше нет. Я провожу тебя и подожду у башни, пока всё закончится.
— Переживаешь, — покачала я головой.
— Конечно, — вздохнул маг. — Росита ради этой проверки применила запрещённое заклинание, чтобы поменяться с тобой… — тут же осёкся он.
— Понятно, — встала я из-за стола. — Значит, поэтому ты так переживаешь. Если вскроется сей факт, у твоей любимой будут большие проблемы.
— Очень большие, — сник Дженаро.
— Ладно, не бойся, пройду я эту проверку на правду.
— Ты, самое главное…
— Не ври, а говори абстрактные вещи, — продолжила я за мужчину. — Вы вчера с Феликсом мне плешь проели с этим допросом. Я не страдаю склерозом и всё помню.
— А что такое склероз? — нахмурился парень.
— Неважно. Пошли, мой провожатый, — улыбнулась я магу, хватая сумку.
Странно, сегодня я была спокойна как никогда. Я точно знала, что врать мне не придётся.
Мы остановились у главной башни, шпиль которой скрывали тяжёлые серые облака. Погода сегодня не радовала, в воздухе ощущалось дыхание осени. Наверное, будет дождь.
— Удачи, — Дженаро хотел меня обнять, но вовремя опомнился и безвольно опустил руки. — Помни, я жду тебя здесь.
— Хорошо, — я шагнула к дверям. Охранники в чёрной форме открыли их, пропуская меня.
Опять эта длинная лестница, по которой я поднималась и поднималась. Когда передо мной появилась нужная дверь, я немного постояла перед ней и отдышалась. Правда, долго стоять мне не дали.
— Кенарина Пилар, заходите уже, — высунулась голова ректора. — Мы слышим ваше дыхание за дверью.
Чёрт! Я пыхчу как паровоз?
— Минутку, — вздохнула я. — Настроюсь и зайду.
— Но только минутку, — голова Хоррада скрылась.
Волнение меня всё же накрыло, как только я очутилась в кабинете. Передо мной стоял широкий стол из красного дерева, за ним сидела делегация во главе с принцем.
Бросилась в глаза красная подушка, на которой лежал золотой обруч с ярко-синим камнем посередине. Вот и артефакт.
— Добрый день, Ваше Высочество, — склонила я голову перед принцем.
— Рад вас видеть, кенарина Пилар, — уголки его рта дрогнули в улыбке. Сегодня он выглядел по-королевски: дорогой бордовый костюм с золотыми пуговицами, белоснежная шёлковая рубашка.
Слева от Андрриаса сидел Инквизитор собственной персоной. Он окатил меня холодно-равнодушным взглядом, сложив руки на столе и подавшись корпусом чуть вперёд. Дракон тоже сегодня был одет более официально: тёмно-синий сюртук, аккуратно застёгнутый на все пуговицы, из-под него выглядывала рубашка молочного цвета.
Ректор расположился справа от принца, в своём неизменном чёрном костюме, но из хорошей дорогой ткани. Взгляд его светился любопытством и азартом.
Я заметила в углу писчика, который склонился над столом и уже водил пером по огромному листу. Наверное, ведёт протокол допроса.
— Пожалуй, начнём, — потёр руки Хоррад, вставая. — Кенарина, прошу, садитесь.
Только сейчас я заметила рядом простой деревянный стул. Именно на него я и опустилась, сложив руки на коленях, словно школьница.
Ректор взял со стола обруч и торжественно водрузил его на мою голову.
— Это артефакт правды, — сообщил он радостно. — Ваша задача спокойно сидеть и отвечать на вопросы. Надеюсь, проверка не затянется. Вам всё понятно?
— Да, спасибо, — сглотнула я, чувствуя, как ладони вспотели.
— Ваше Высочество, всё готово! — отчеканил ректор, вытянувшись по струнке. Он вернулся на своё место за столом.
— Кенарина Пилар, вы давали клятву Чёрному ковену? — первым начал принц. Взгляд его стал сосредоточенным и серьёзным.
— Нет, — спокойно ответила я, не раздумывая.
— Вы применяете запрещённые заклинания?
— Нет.
Мужчины напряжённо смотрели на мой лоб, где сиял синий камень. Я не могла видеть самоцвет и не знала, изменяет он свой цвет или нет. Боли тоже не чувствовала. Судя по лицам членов комиссии, пока с артефактом ничего особенного не происходило.
— Вы храните запрещённые гримуары? — продолжил Андрриас.
— Нет.
— Вы готовили запрещённые зелья?
— Нет.
— Вы состоите в заговоре против императора и принца? — напрягся Его Высочество.
— Нет, и в мыслях не было, — зачем-то добавила я.
— Вы поддерживаете политику императора Вардаллии?
Тут я замялась. Какую политику вёл местный властелин, мне не известно.
— Я уверена: всё, что ни делает император, идёт только на благо его подданным и страны, — выкрутилась я.
— Хорошо, — ухмыльнулся довольный принц. — Вы доверяете императору?
— Мы лично не знакомы, — поджала я губы. — Но, думаю, он достойный дракон, ибо возглавляет такую империю, как Вардаллия.
Принц покосился на брата, который сидел невозмутимо, слушая мои ответы.
— Как вы думаете, что изменится в стране через пятьдесят лет? — странный вопрос от Высочества.
— Честно говоря, я даже не знаю, что будет через год, — пожала я плечами. — Но уверена, что это время пройдёт с пользой для общества и страны в целом. Будут развиваться образование, магическая наука и культура.
— Спасибо. У меня всё, — повернулся принц к инквизитору. — Твоя очередь, Дэм.
— Что вас связывает с магистром Бласом Азерто? — и зрачки дракона вспыхнули угольками.
— Он помогает моей сестре. У неё фи… родовое проклятие, Летиция очень страдает, — не стала я юлить, это, наверное, и так общеизвестно. — Магистр Азерто делает для неё лекарство.
— Какую плату он берёт?
Чёрт! Что сказать?
— Магистр Азерто очень добрый… — виски сжал обруч, и я запнулась, понимая, что артефакт почуял ложь. — То есть хотела сказать, что денег он не взял.
— Как же вы тогда с ним расплачиваетесь? — драконьи глаза прищурились. — Только не говорите, что некромант проявил благородство, которое не свойственно магам его специализации, и бесплатно предоставляет свои услуги.
— У нас взаимовыгодное сотрудничество, — повела я плечиком.
— Например?
— Ой, это личное, Ваше Светлейшество, — скромно опустила я глаза. — Можно я не буду отвечать?
— Дэмиан, хватит докапываться до личной жизни кенарины, — ухмыльнулся принц.
Инквизитор покосился на младшего брата.
— Это вы подменили ингредиенты в своей мастерской? — язвительно продолжил допрос дракон.
— Нет! — возмущённо воскликнула я.
— Вы знаете, кто это сделал?
— Откуда мне знать! Может, уборщица или провизор? У кого академия закупает травы? — оборонялась я как могла.
Бесило, что инквизитор мне не верил. А я говорила правду, и артефакт это подтверждал — он не сдавливал мои виски.
— Вы знали, что зелье, которые вы сварили для меня, не подействует? — острый взгляд пристально изучал меня.
— Не подействовало? — ахнула я, удивившись. — Но почему?
— Это я хотел узнать у вас, — ледяной голос дракона пробирал до костей.
— Не знаю, — выдохнула я растерянно. — Всё было сделано по рецепту, указанному в гримуаре.
Три пары глаз внимательно смотрели на меня, изучая. Артефакт молчал, потому что я говорила истинную правду. Я на самом деле думала, что зелье сработает. Ведь сварила его правильно, только не добавила кровь, но прочитала заклинание, вспыхнул синий цвет. В покоях инквизитора я повторила фразу, добавив немного силы и каплю крови. И результат оказался нулевым?!