Чайный домик. Том 1 (СИ)
— Извините, что пришлось заставить вас ждать, — из-за угла «случайно» выскочила давешняя незнакомка, которая совсем не выглядела удивленной их встрече. В ее руках была тоненькая папка с бумагами. — Вот, прошу.
Она протянула бумаги Кин, но та даже не подняла руки. Да что там, она на них даже не посмотрела.
— С кем я разговариваю? — спокойно задала вопрос Миядзаки, но в ее тоне читались опасные нотки.
— Ох. Извините меня. С этой работой совершенно из головы вылетело, — и снова эти нотки в голосе девушки. Ну сразу же было понятно, что не «вылетело». Но такое общение, кажется, наоборот веселило Кин. Ее взгляд смягчился, на лице появилась легкая улыбка. Девушка же сделала вид, что ничего не заметила и продолжила говорить. — Меня зовут Мэй Сато. Я замначальника службы внутренней безопасности корпорации Миядзаки. Захваченный вами наемник дал показания. Все, что не касается непосредственно корпорации Миядзаки вынесено в отдельную папку.
Мэй снова протянула папку с бумагами. В этот раз Кин молча ее взяла и начала просматривать.
— А что на счет того, что касается корпорации? — как бы между прочим уточника Кин, читая документы в папке.
— Будет передано начальнику службы безопасности, — отчеканила девушка.
— Я бы хотела ознакомится с этими отчетами.
— Извините, но у меня строгий протокол. Я имею право передачи информации только своему начальнику, — несмотря на то, что Кин входила в совет директоров, девушка была непреклонна. Но, сделав небольшую паузу, она все же тихонько прошептала. — Так же, разрешение мне может дать ваш дедушка.
— Понятно, — Кин отнеслась к ситуации с пониманием. Она оставалась спокойна, пролистывая имеющиеся данные.
Образовавшейся паузой воспользовался Ясуо:
— И что будет с захваченным наемником, когда вы закончите?
Девушка на миг «мазнула» взглядом по читавшей бумаги Кин. Та, не отрываясь от чтения, коротко кивнула. Лишь тогда Мэй заговорила:
— Если вы подразумеваете криминал, то можете быть спокойны. У нас слишком влиятельная и большая корпорация, чтобы вредить ей такими мелочами. С ним поговорят… специально обученные люди. А потом он будет передан, вместе с транспортом, силам правопорядка.
— Полиции? — уточнил парень.
— Силам правопорядка, — нейтральным голосом ответила Мэй.
— Поня-я-ятно… — усмешка Ясуо не смогла поколебать просто каменное терпение Мэй Сато.
— Понятно, — в унисон с парнем произнесла Кин, захлопнув папку. — Это полезно. Значит, он сказал, где находится тот здоровяк, напавший на Чайный домик. Неплохо.
— Да. В городе действовало несколько групп наемников. Человек, о котором вы говорите, принадлежал к списанной. Ему сильно повезло, что этой группе не дали вернуться на точку базирования, потому как он бы стал следующим. Интереса для корпорации Миядзаки не представляет, слишком незначительная фигура — однотонно произнесла Мэй.
— А что за «остальные» и зачем они вообще «действовали»? — уточнил Ясуо.
— Эта информация передана моему начальнику. Извините, я не имею права разглашения без…
— Я помню. Хорошо, — перебила девушку Кин. — Но меня сильно интересует эта «незначительная фигура». И только Миядзаки решать, что важно для Миядзаки. Нам нужно «поговорить» и с ним.
— Извините, госпожа Миядзаки, — Мэй Сато коротко поклонилась. — Но, право выносить решения о формировании операций, без созыва совета директоров в вопросах безопасности компании, кроме вас, имеет так же отдел аналитики. Я подавала запрос и получила отказ. Риски для компании превышают возможные информационные выгоды от захвата низкорангового наемника. Поэтому, я не имею права дать на это разрешение, — на одном дыхании отчеканила Мэй. А потом, куда тише, добавила. — Но я думаю, что с таким… незначительным вопросом могла бы справиться и частная организация, предоставляющая схожие услуги. Слышала, что в ходе операции, полиция задержала схожую. Чисто случайно, на всякий случай, я сохранила телефон начальника полиции того района. Думаю, он сможет посодействовать, госпожа Миядзаки, в вашем вопросе.
— Неожиданно приятно, — Кин изобразила короткий поклон движением головы, — что в компании работают столь профессиональные и талантливые люди. Я вас запомню.
— Благодарю, директор Кин, — Мэй Сато поклонилась куда глубже и не уточняя закончен ли разговор, просто обернулась и ушла.
— Там хоть есть, что почитать? — Ясуо побарабанил пальцами по папке Кин.
— Да. Очень информативное чтиво. Девушка постаралась. И советы хорошие дает. Мэй Сато значит. И вправду запомню ее, — Кин скрутила папку в тонкую трубку и постучала ею по своей ладони. — Что ж… проверим, как поживают наши новые любители чая?
— С удовольствием, — усмехнулся парень. — Благодарен, что ты так беспокоишься о моих клиентах.
— Кто, как ни я. Пойдем…
* * *
— Однокомнатная квартира. Последний этаж. Там не может быть много людей. Я чувствую, этот мудак там сам, — Акира долго не упрямился, когда ему предложили поучаствовать в захвате качка. Но, был нюанс. О котором напомнила Кин.
— Ты уверен, что справишься без своих парней? Только ты, Кацу и Ран? Я понимаю, что три подготовленных бойца против одного раненного наемника — это вполне себе рабочее сочетание, но он не так прост. Ситуация может выйти из-под контроля. А как показала практика, вам не особо-то и везет с последними этажами.
— Нет! Все нормально. Он же не Мико, временное жилье переделывать не станет! Мы залетим, как орлы. Положим его мордой в пол и готово. Тихо и чисто, — Акира просто не мог дождаться. На его фоне Кацу и даже подхваченная по дороге Ран, смотрелись островками спокойствия. Хотя, как потом подсказала Ран, это было нормальным, парень всегда так себя вел перед операциями. — Мои ребята не должны быть замешаны. Я за них отвечаю. Удивлен, что вы с нами. Но благодарен.
— Мы все равно по вашему плану просто ждем вас внизу. Знаешь, — Ясуо ехал с ними. В целом, место всем нашлось только из-за того, что Кин отпустила пораньше своего водителя и его заменял Кацу. Но на ход беседы расположение людей не влияло. — Не удивлюсь, что этот замечательный мужчина прекрасно понимает, что за ним придут. И не только мы, но и свои. Поэтому, что-то для «горячей встречи», он стопроцентно подготовил. Я бы не решился штурмовать эту квартиру в лоб. Вполне реально наткнуться на привязанную к двери гранату.
— Нет, — Акира отмахнулся. — Гранаты не будет. Квартира небольшая. Он же не дурак, вдруг рядом будет. Сам себя положит. Но в твоих словах есть зерно истины. Недаром меня все зовут Акира Предусмотрительный. В багажнике лежит несколько мотков с веревкой. Спустимся к нему с крыши, выбив окна. Я не думаю, что они у него закрыты, как у Мико. Влетим, как коршуны и захватим ничего не подозревающего плохиша.
— Возможны варианты… — было видно, что легкомысленный подход Акиры к операции Ясуо не нравился, но его перебила Ран. И вот она как раз, была максимально серьезной.
— Ясуо, я понимаю твои опасения. Но, этот человек единственный, кто может что-то знать о моем брате. Сейчас он слаб, уязвим. Упустим эту возможность, и я могу не узнать ответов никогда. Любой из вас может не идти со мной. Хоть все оставайтесь внизу, я и слова не скажу. Но я за ним пойду даже в одиночку. У меня нет других вариантов.
— Понятно. Я тебя услышал… — тихонько ответил парень.
Никто не видел, как после его слов сидевшая впереди Кин почти незаметно улыбнулась.
* * *
Тихий шелест. Веревки стелются по стене, замерев напротив окон верхнего этажа многоэтажки. Тени пляшут по крыше, замерев на ее краю. Едва различимый шум. Движение. Все замирает на миг, а потом раздается звон стекла.
Акира и Кацу влетают в окна нужной квартиры. Отряхиваются от стекол лишь для того, чтобы в последний момент заметить небольшие стальные цилиндры на полу.