Рождение Тени (СИ)
— Я, кажется, об этом что-то слышал, — пробормотал Ютака. — Так это был он?
— Он, — криво ухмыльнулся глава. — Однажды Наоки надоели эти бесчисленные войны. Подробностей я не знаю, но видимо в одном из сражений произошло что-то потрясшее его. Молодой Накамура стал пацифистом. Он подал в отставку, насмерть разругавшись с отцом, и увлекся созданием программного обеспечения для промышленного оборудования, через несколько лет став одним из лучших японских специалистов в этой отрасли. Наоки до сих пор поддерживает отношения с матерью, братьями и сестрами. И маршал, хоть не общается с сыном, но любое угрожающее движение в его сторону без ответа не оставит. Всё-таки родная кровь. И если мы начнем наезжать на Наоки, это моментально дойдет до начальника императорской гвардии. Последствия можешь представить сам.
— Могу — вздохнул Ютака. — Насчёт Оды и Накамуры я всё понял. Но у Азуми таких связей нет. На неё мы можем надавить.
— И тут ты ошибаешься. Она, конечно, как фигура, намного мельче профессора и инженера, но связей у Минами хватает. Будучи смотрительницей онсэнов, Азуми принимала в своих санаториях всю знать Хоккайдо и не только. На горячие источники даже семья императора приезжала. Жена нашего «Божественного» Теруко подружилась с Минами. Они до сих пор общаются. И если мы начнём угрожать бывшей смотрительнице, будут проблемы. Уясни для себя одно: и Ода, и Накамура, и Минами могут пойти на сотрудничество с нами, только будучи освобожденными от вассальной клятвы. Пока наследник жив, они связаны ею.
— С чего ты взял, что они согласятся сотрудничать с нами, после смерти Изаму? — в голосе Ютаки слышался неприкрытый сарказм.
— С Азуми могут быть сложности. Слишком она любила Томико. С Наоки и Изао, навряд ли. Они люди чести, безусловно. Но при этом, прагматики, любящие своё дело. Клятва верности семье Огава, была принесена предками Исао много столетий назад. А Наоки дал её сразу при найме. Они её никогда не нарушат. Но Накамура-младший и Ода никогда не были друзьями Кэтсу. Между ними были нормальные деловые и рабочие отношения. Глава рода Огава ценил профессионализм своих менеджеров, но держал дистанцию. Уверен, когда наследника не будет в живых, они с удовольствием вернутся к любимой работе, особенно если мы предложим лучшие условия. А они в свою очередь, вернут на завод подчиненных, преданных своим руководителям. Сейчас, Ода и Накамура занимаются тем же самым, открыв свои маленькие фирмы. Но у них и близко нет таких возможностей, оборудования и финансов, какие были у Огавы и имеются у нас. Думаю, профессор и программист с удовольствием ухватятся за наше предложение. Их мозги и наши деньги, позволят дать предприятиям новый толчок и заработать миллиарды йен.
— Возможно, — осторожно согласился Ютака, и замолчал, ожидая продолжения.
— Даже если я ошибся, а Ода и Накамура не пойдут на сотрудничество, все равно надо уничтожить Изаму как можно скорее. Пока он жив, над нами висит серьезная угроза.
— Какая, Масару-сан? — младший растянул уголки губ в иронической улыбке. — Что нам может сделать этот щенок?
— Многое, — глава строго глянул на брата. — Во-первых, он не успокоится, пока жив. С ним эта старая карга Мэй. Она сумеет разжечь, и регулярно поддерживать пламя ненависти к семье Мори. Во-вторых, он потенциальный маг. Инициация может произойти в любой момент. Человек, владеющий фамильными техниками Огава, серьезная угроза для нас. В-третьих, по достижении 17-ти лет, он может обратиться к императору, и официально вызвать на Поединок Чести представителя семьи Мори.
— Хикарухито должен отказать ему, — ухмыльнулся Ютака. — Он же сам в деле. Мы, что зря продали ему часть акций на свои золотые рудники? Пусть выполняет свои обязательства, и шлет мальчишку подальше.
— Не получится, — криво усмехнулся Масару. — Ты кое-что забываешь. Император у нас первый среди равных, а не монарх с абсолютной властью. Ему нужно держать баланс интересов, выступать арбитром в спорах семей, выглядеть справедливым и последовательным, соблюдать законы предков. Если Хикарухито проигнорирует права аристократов, грядет война и у нас будет новый правитель. Право на Поединок Чести — одна из важнейших привилегий аристократов. Она прописана в Своде императорских законов Божественного Огимати, являющимся священной книгой для нашей элиты. А ещё, этот закон — своеобразное право на справедливость, для каждого аристократа, знающего что, если у него незаслуженно отнимут имущество, оскорбят, убьют близкого человека, он всегда сможет обратиться к императору и вызвать обидчика на Поединок Чести. Разумеется, ему потребуется доказать факт такого деяния. Но в нашем случае, с этим проблем не возникнет. Изаму и его няня свидетели произошедших событий. Они могут подтвердить всё в присутствии мага. Если наследник вызовет одного из нас на поединок и победит, придется отдать предприятия и имущество обратно.
— Да кого этот пацан может победить? — хмыкнул Ютака. — Кетсу да, был сильным воином, мастером катаны. А что может это малолетнее чудо? На Поединке Чести магия запрещена. Ему придется рассчитывать только на себя и меч в руках.
— На твоем месте, я бы не был столь самоуверенным, — холодно глянул на брата Масару. — Мы не знаем, как он прожил эти 12 лет, кто его готовил, какими способностями сейчас обладает. Вызов на Поединок Чести и вероятность его победы исключать ни в коем случае не стоит. Поэтому щенка надо уничтожить как можно скорее.
— Пока я не могу его найти, — виновато склонил голову Ютака. — Они с этой чертовой няней как призраки, появляются и растворяются в воздухе.
— Я знаю где они сейчас, — усмехнулся глава клана. — Мэй была замечена в одном из районов Токио. Её видела жена нашего человека, работающего в столичном представительстве. До этого, он с супругой жил на Хоккайдо и знал семью Огава. Пацан с няней прячутся в столице. Тебе надо лететь туда, найти последнего Огаву, и вырезать его сердце. Наш человек встретит тебя. Наши союзники-якудза, как ты знаешь, тоже заинтересованы в устранении Изаму. С тобой полетит Таро Кимура со своими боевиками и магом. Можешь взять с собой парочку наших бойцов. Делай, что хочешь, но Огава должен быть уничтожен. Можешь потом присоединить его голову к своей коллекции в подвале. Но избавь нас от этой угрозы.
— Я всё сделаю, Масару-сан, можете не сомневаться, — поклонился Ютака. Глаза в стальной маске злобно блеснули, предвкушая расправу.
Примечания:
Бисямон (яп) — бог богатства и удачи, способствующий их приумножению.
Аматерасу (яп) — верховная богиня-Солнце, почитаемая в Японии
Глава 10
Кха-кха, — Мэй хрипло закашлялась, дернулась, хватая ртом воздух. Юки, сидящая у изголовья кровати, наклонилась к няне и аккуратно вытерла платочком медленно выползающую из уголка губы крупную каплю крови.
— Что с ней? — я был не на шутку встревожен. За неделю моего пребывания в новом мире Мэй стала для меня родным человеком. Выхаживала, учила обращению с магией, всегда поддерживала, и относилась ко мне как к внуку.
— Последствия магического удара, — коротко ответила девушка.
— Когда она под него попала?
— 12 лет назад. Когда маги Мори и Кимуры атаковали ваш дом. Мэй рассказывала, что они объединили силы, привлекли учеников, и ударили. Была применена необычная техника, взорвавшая поток силы, чтобы убить всё живое внутри после уничтожения защитного купола. Люди, не имеющие амулетов и другой защиты от магии, моментально сгнивали заживо, превращаясь в прах, сгорали в призрачном пламени, осыпаясь кусочками обугленных костей и горстками пепла, разрывались на маленькие кусочки, забрызгивая пространство водопадом крови.
— Брр, — я передернулся, живо вообразив эту картину.
— Мэй спасла ваша сестра, — продолжила девушка. — В тот момент она находилась рядом. Йошико обняла и закрыла собой няню, а амулет защитил их обеих от магического смерча. Но какую-то долю секунды враждебная магия воздействовала на Мэй.