Лир. Книга вторая (СИ)
— Можем.
— А почему ты мне этого раньше не рассказывал?
— Лир, ты спрашиваешь, я смотрю свои возможности, не спрашиваешь, значит в этом нет необходимости.
— Понял. В следующий раз не будем жечь топливо.
Пересев в кресло навигатора, Лир открыл вкладку со звёздными картами и начал листать страницы по заявке Бродяги.
— Слушай, я тут вспомнил, что у меня спасательный корвет отняли.
— Вернуть?
— Конечно, вместе с инженерным комплексом и гравискутером. Мы тогда пару раз нарисуемся на нём у Вереды.
— А его экипаж куда?
— На Орбитальную станцию Эльграна.
— Сделаю.
От счастья Лир начал зацеловывать своего питомца, а Бродяга смотрел на него закатившимися от удовольствия глазами.
*******
Вернувшийся корвет было не узнать, поскольку на него успели установить четыре мощных орудия и оснастили его противокорабельными ракетами и торпедами. Единственное, чего не было, так это самодельных импульсных двигателей. В довесок ко всему оружейка была заполнена оружием и скафандрами для всего экипажа. Друзья смотрели на этого красавца полными восторга глазами, сам же Лир поспешил просмотреть, сохранились ли в памяти комплекса прежние чертежи и разработки, впрочем, копия была скопирована им и хранилась у Бродяги в пространственном кармане.
— Что тут у тебя? — услышал он голос Итана.
— Тут у меня очень много разработок ведущих умов планеты, где я родился.
— Серьёзно? И насколько они хороши?
— СД до них очень далеко.
— Значит, сможем в случае чего подкинуть имперцам чего-нибудь в качестве доказательства технического превосходства?
— Если только что-то мирное.
— Подбери пару-тройку вариантов.
— Тут проблема, порты и разъёмы не подходят. Могу сделать фотографии.
— Сделай.
— Хорошо, займусь. Итан, тут у нас новые козыри появились.
— Какие?
— Перемещение со скоростью Бродяги в любое место любого количества людей, оборудования и товаров. В полёте он изучал имеющиеся в наличии карты секторов. — доложил Лир.
— Это очень, очень круто. Мы теперь можем минимально тратится на доставку и топливо, а сколько времени сэкономим!
— Осталось только найти где и что купить.
— Найдём! — с энтузиазмом проговорил Итан. Ну что, махнём на встречу с Адмиралом на этом…
— У него был позывной «Созвездие».
— Что-то такое ты уже говорил… Напомни.
— Корвет. Мои родители участвовали в подготовке правительственного бункера, а он там дожидался своего часа.
— Значит, идём на «Созвездии».
— У него сейчас армейские коды прошиты.
— Тем более хорошо.
— Нам бы баки нарастить? — высказал пожелание Лир.
— Попрошу супругу.
— Отлично, а то будет возможность на халяву их заправить, а они маленькие.
****
Испытания пребывания в пространственном кармане Баренс провел в этот же день. Ощущения были схожи с получением нокаута, только без боли. Раз — и ты вырублен, два — и перезапуск мозга, только в другом месте. Ни мыслей, ни воспоминаний, только время на коммуникаторе замерло и пришлось выставлять по новой. В общем, нормальное убежище на случай ядерного взрыва. Купить бы ещё таких игрушек, но сейчас это, увы, невозможно. Каким образом этого студента занесло на станцию системы Эльгран, Лиру было неведомо, а лазать по сети в поисках изделий мастеров Альсиды пока не получится. Если только с Бродягой дёрнуть в то Содружество? Но там всё непросто. Нужны документы на тот же коммуникатор, банковский счёт и всё такое. Впрочем, Бродяга у него есть, а всё остальное сделает Аллерия. Чего ещё надо? Завести детвору? Так вроде ещё девятнадцати нет, рановато.
Покрутив снова кольцо, Лир потрепал по загривку своего любимца.
— Слушай, друг мой пушистый, помнишь, ты в бункере нам рассказывал весь маршрут и расположение турелей.
— Бродяга всё помнит.
— А ты можешь вот так же определить, где тут в бывших городах в подземных хранилищах осталось банковское золото Прежних?
— Могу, а оно тебе надо?
— Спрашиваешь!?
— А тебе только в подвалах или в заброшенных шахтах тоже?
— Ныкай всё, а там разберёмся.
Бродяга растаял в воздухе, а Лир погрузился в ожидание, понимая, что нужно было говорить и за серебро, и за платину, а то его хомяк-переросток может и не сообразить такое дело.
*****
Бродяга появился только через пару часов, и его морда выражала крайнюю степень усталости. Плюхнувшись к хозяину на руки, он подставил ему свой живот под поглаживания и пробурчал:
— Как я устал… — чем вызвал приступ смеха у Лира.
— Бродяга, ну ты мастер придуряться. Кстати, я забыл упомянуть о серебре и платине…
— Бродяга не глупее паровоза, догадался.
— Много вышло?
— Да так, чистая мелочь, но посидеть с девочками в хорошей кафешке и купить парочку новых стволов мы себе можем позволить.
— Я думал, будет больше. — немного расстроился Лир.
— Не парься, друг. Доверься Бродяге, и все девчонки будут наши.
— Ну ты и бабник.
— Все бабники, только кто-то явный, а кто-то только в фантазиях. Неужели тебе не нравятся красивые дамы?
— Что я, больной? Конечно, нравятся!
— Вот! Это признак того, что ты тоже бабник. — на полном серьёзе проговорил шерстяной философ.
— Ладно, оставим эту тему.
— Почему?
— Потому, что на корвете отсутствует моя библиотека.
— А, это… Она у меня, так что не беспокойся.
— Бродяга, ты лучший! Выдай мне десяток книг на первое время.
— Название или тематика?
— Давай по разным дисциплинам.
— Учётную карточку абонента заводить будете?
— Бродяга, я вот иногда теряюсь, ты играешь или действительно наложил свою лапу на моё имущество?
— Лир, ну зачем мне оно? Мне главное, чтоб с тобой было всё хорошо, иначе и я развеюсь.
— Серьёзно? И куда денется всё нажитое непосильным трудом?
— Перейдёт создателю заклинания.
— Охренеть…
— А ты как хотел?
— То есть, я не смогу тебя передать сыну или внуку?
— Передать сможешь.
— Фух, прям гора с плеч. Ты тогда, в крайнем случае, меня в свой пространственный карман ныкай и выпускай в безопасном месте. Да, и всех наших можешь так, за мгновение от гибели, ежели что.
— А это будет забавно…
— Что именно?
— Передвигать фигуры юнитов, как в «Штурме Тагеры».
— Ты играл в стрелялки?
— Не сам, у меня же лапки…
— Бродяга, не придуряйся, я прекрасно знаю, что когда надо, то ты можешь изменять свои параметры.
— Тогда я повторюсь, что сам не играл, только смотрел, как это делаете вы. В те разы, что летели с Вереды, Финн много времени рубился в неё. Но оставим эти мелочи. Мы когда начнём по планетам бродить?
— Пока не знаю, это же нужно с нашими согласовывать? Да мне ещё нужно подобрать что-то по научной части, что можно при нужде передать имперцам, чтоб они нам более охотно дань платили.
— В библиотеке есть ряд повторяющихся книг.
— Тащи что-нибудь, желательно, что не позволит им получить над нами технического преимущества.
— «Атомарное моделирование конструкционных материалов» пойдёт? У нас их четыре, и максимум, что они смогут с неё выжать, так это улучшить защитные свойства своей брони и повысить качество стволов.
— Пойдёт.
Толстая, почти новая книга появилась в лапах Бродяги. Лир раскрыл её и пробежался глазами по оглавлению. Книга действительно была весьма грамотно составлена в расчёте на то, что придётся с нуля создавать промышленные установки и содержала всю научную составляющую вопроса.
— Я думаю, что они оценят. Жаль, что не новая, но что есть — то есть.
— Так попроси королеву — она обновит, да и копию сделает.
— Копию?
— А ты думал, они книги по магии свинцовым карандашом переписывают? — усмехнулся шерстяной. Золото она так и дублирует, правда, когда никто не видит.
— Раз она не хочет, чтоб об этом знали, то и не надо.
— Давай, я договорюсь?
— И что взамен?
— Предоставим возможность снять копию с нашей библиотеки. — предложил Бродяга. — Давай, тогда эту обнови, потому что на копию библиотеки у нас сейчас нет времени. Завтра встреча адмиралов, и нам «вылетать» скоро.