Связь (СИ)
И Бейт кивнул в сторону шлюза.
— После того как мы отбили нападение, мы сразу перенесли тела на корабль, мертвякам у нас не место.
Не комментируя слова Бейта, Аль ведя за собой одни гравиносилки направилась в сторону медотсека. Бейт ведя за собою в связке еще пару носилок еле поспевал за ней.
В медотсеке Аль и Бейт не стали спорить, что делать с освобожденными пленниками дальше, они, работая на пару, ввели тех в допустимую медикаментозную кому и зафиксировали их на носилках ремнями, предпринять, что либо еще, пока Капитан находился в капсуле было нельзя.
Через трое суток Мейт пришел в себя, сознание вернулось рывком, он дернулся и, открыв глаза, сразу же посмотрел на правую руку. В месте, где переборка соприкоснулась с рукой, и почти перерубила ее, по окружности проходил толстый красно-бордовый шрам. Мейт пошевелил пальцами, с трудом, словно онемевшие, но пальцы шевелились и полностью слушались его. С внешней стороны, к капсуле, подошла Аль, она постучала указательным пальцем правой руки по стеклу. Мейт поднял на нее глаза и они улыбнулись друг другу.
Глава 14
На следующий день Аль и Бейтон помогали Капитану покинуть капсулу. Капитан был слаб, приложив усилие, чтобы подняться, он взмок так, что тело покрылось бисеринками пота. Аль не к месту вспомнился грузовой отсек, запоздало она подумала, что воспоминания нахлынули так некстати, Капитан и так был слабее котенка после травмы и капсулы, а сейчас его скрутит по новой. Она отступила от капсулы на пару шагов, Бейт не заметил ее движения, а вот Мейт, слабо улыбнувшись, сказал ей:
— Бесполезно, расстояние ничего не меняет.
На доли секунды Аль стало стыдно перед Капитаном, а потом вдруг, словно очнувшись, она со злостью подумала «ну и поделом, сам виноват».
— А вот в этом ты права. — Прокомментировал ее мысли Капитан.
Аль вспыхнула, Связь играла с ней дурную шутку, Капитан научился по едва зримому изменению ее эмоционального фона фактически «читать» ее мысли.
— Я так думаю, — с претензией начал Бейт, — что Капитан должен вернуться в свою каюту, необходимо хотя бы несколько дней отлежаться и прийти в себя, организму необходимо время на восстановление. И анатомическое кресло в рубке для восстановления слабо подходит.
— Бейт это все хорошо, но у нас больше нет кают и куда денется Аль? — спросил Капитан.
— Ничего, — вдруг ответила сама Аль. — Поместимся.
Бейт удивленно вскинул бровь, но смолчал, Затем, кивнул на размещенные в медотсеке гравиносилкя с освобожденными пленниками, пояснил Мейту:
— У нас гости, «эльфы», вытащили с корабля…не смогли бросить, — словно оправдываясь закончил Бейт.
— Пока они в медикаментозной коме, медкапсула одна, а прирастить Капитану оторванную конечность было в приоритете. Сейчас нужно решить, кого из них поместить в капсулу первым.
— Мужчину, — одновременно сказали братья.
— Как ни странно, но тут я с вами согласна, даже визуально он выглядит пожилым, что учитывая организм и специфику старения «эльфов» говорит о многом, возраст, а следовательно и жизненный опыт у него приличный. Истерик и паники от него, когда очнется быть не должно, а там, как побеседуем с ним, решим, как поступить с девушками.
Усадив Мейта на кресло, Бейт и Аль принялись за дело, они сняли ремни удерживающие мужчину на гравиносилках и, подведя их вплотную к капсуле, переложили мужчину. Тело было легким, что в принципе характерно для «эльфов». Установив необходимую программу и запустив процесс, Аль и Бейт повернулись к Мейту.
— Что? — спросил он их.
— Осмотр и в каюту, — ответила Аль.
Мейт, одетый в одни плавки и так себя крайне неуютно чувствовавший под взглядом Аль, ощутимо вздрогнул.
— Не бойся, больно не будет. — Отреагировала на это Аль.
Мейт ощутимо разозлился от слов Аль, но смолчал.
— Пересядь на кушетку, я посмотрю.
Мейт послушно поднялся, и направился к кушетке, по пути его слегка повело в сторону, но вовремя подоспевший брат не дал упасть. Разместившись на кушетке, Мейт послушно ждал, когда Аль закончит приготовления. Почему-то ему стало казаться, что она специально затягивает, не хочет начинать, но неприязни или страха он не ощущал, его взгляд переместился на брата. Интересная догадка мелькнула в голове и Мейт, решив ее проверить, обратился к брату:
— Бейт, сгоняй в рубку, посмотри, что происходит на мостике. Скажи ребятам, что рука приросла на свое законное место, и через день я буду готов вернуться в строй.
Не замечая подвоха со стороны брата, Бейт послушно покинул медотсек.
Подтверждая догадку, Аль сразу же подошла к Мейту, в руках она держала старенький, но еще работающий портативный сканер и шприц для забора крови.
— Мы решили не держать тебя дольше необходимого в капсуле, все анализы можно сделать самим, а пострадавшие тоже нуждаются в медицинской помощи, — объяснила Аль. — Вытяни правую руку.
Мейт беспрекословно выполнил просьбу Аль. Она же начала прощупывать его руку своими аккуратными, но такими холодными пальчиками, двигаясь вверх от кисти к шраму, дойдя до которого сказала:
— Его можно будет убрать.
— Не нужно, пусть останется, не на лице и то ладно.
Аль прощупала шрам по окружности и прокомментировала свои действия:
— Я хочу убедиться, что сращение прошло нормально, и мышцы …
В этот момент Капитан накрыл левой ладонью ее руки и прижал к своей правой руке.
— Почему у тебя такие ледяные пальцы, тебе холодно?
Не вырывая из захвата свои руки, Аль решила все же объяснить:
— Я — человек, мои предки с планеты Земля, и для нас комфортна несколько другая температура внешней среды. И ваши, 17–18 градусов для меня маловато. Давай я закончу, и потом мы пойдем в каюту. Возможно по ощущениям ты чувствуешь себя хорошо, но это обманчиво.
Мейт ослабил захват, а затем и вовсе опустил левую руку. Аль методично взялась за работу. Прощупав руку несколько раз в разных направлениях, она убедилась что мышцы и сухожилия сращены капсулой просто отлично, нигде не было допущено ошибки. А шрам действительно можно будет убрать в будущем, либо оставить, так как есть.
— Кстати попутно я вылечила твой застарелый перелом. Рука, скорее всего, давала о себе знать?
— Бывало.
Покончив с забором крови, Аль поместила пробирку в анализатор и, повернувшись к Мейту, предложила:
— Ну что пойдем?
— Может быть позвать Бейта? Если я начну падать, ты меня не удержишь.
— Даа, ты не «эльф», но не переживай, уж как ни будь удержу. Да и ты хорошо держишься.
Аль была права, до каюты капитана они дошли без приключений. Мейт твердо держался на ногах и попыток упасть не предпринимал. В каюте, Аль сразу же усадила Мейта на кровать. Мейт, вытянувшись на кровати во весь рост понял, как он физически устал за этот небольшой переход от медотсека к каюте. Было непривычно чувствовать себя слабым и беспомощным, их с Бейтом отец, научил, что если ты заболел или поранился, жди неприятностей, никто не будет тебя лечить и ухаживать. Суровые реалии жизни на их планете, давно убедили своих обитателей, что слабым и больным нет места. Здоровые с трудом выживали в суровых условиях сами, и лишний груз в виде больных родственников никому не был нужен. Но независимо от желаний самого Мейта, он вынужден был смириться с произошедшим, жив и то хорошо. Мейта стало клонить в сон, заметив это, Аль велела ему сдвинуться к стенке. Сил на то чтобы протестовать у Мейта не было, хотя он почти физически ощутил дискомфорт от того, что Аль будет спать с краю кровати. Хотелось укрыть и защитить ее от всего мира. Но, не протестуя, он переместился на место которое ему указала Аль.
— Я вижу, что тебе это не нравится Капитан, но пока придется потерпеть, помимо тебя на корабле еще есть те, кому нужна моя помощь как врача, за ночь мне придется несколько раз встать, чтобы проверить медкапсулу. Внутренне напряжение сети корабля оставляет желать лучшего, и я боюсь, как бы не случился сбой. Мне, не хотелось бы будить тебя каждый раз как я буду вставать.