Лич на стажировке. Часть 3 (СИ)
— Ну как тебе?
От неожиданности я вздрогнула и чуть не рухнула обратно на пол. Самодовольный голос Альда прозвучал так, будто он все еще находился рядом со мной. Причем стоял вплотную и говорил прямо в отсутствующее ухо.
— Ты чего? — недоуменно спросил подселенец.
— А ты чего такой громкий?
— Хм… Даже так.
— Я так понимаю, это одно из тех изменений, причину которых ты так и не удосужился мне объяснить.
Безмолвный разговор с Альдом почему-то давался одновременно и труднее и легче. Возникало какое-то необъяснимое неудобство и ощущение… неправильности. Непривычности. Если до этого я могла, образно говоря, отстраниться от ментального голоса и задвинуть его на второй план, сосредоточившись на происходящем снаружи, то теперь он прочно удерживал мое внимание. Будто бы действительно находился рядом. С трудом подлетев к ложу, я оперлась о его край, тем самым помогая себе медленно набирать высоту. С опорой легче — это первое, что я уяснила, когда только-только училась летать.
— На самом деле, я пока и сам не знаю, чего ожидать от новой… формы сосуществования, — задумчиво проговорил подселенец после недолгого молчания.
— Меня беспокоят твои осторожные формулировки, — огрызнулась я, скользя рассеянным взглядом по открывшейся мне картине аккуратно разложенных на ложе костей жреца.
— И чем же?
— Тем, что за ними обычно скрывается.
— На самом деле все довольно просто, — в голосе Альда мне послышалась издевательская ухмылка. — Стараниями Килира, мы теперь условно равноправные владельцы этого тела.
— Что?! — от неожиданности я опять чуть не рухнула на пол.
— Что слышала.
— Что значит — условно равноправные?!
— То и значит. Мы в равной степени можем его контролировать.
— Хочешь сказать, что теперь я могу даже не почувствовать, когда тебе взбредет в голову перехватить контроль над МОИМ телом? — подозрительно уточнила я.
— Ну, не то чтобы не почувствуешь… — не без злорадства ответил подселенец. — Но это будет почти безболезненно, да. И быстро. Между прочим, тебе же лучше.
— Меня и предыдущий вариант вполне устраивал.
— Не припоминаю, чтобы ты так считала.
— По сравнению с нынешним — более чем…
— На самом деле предыдущий вариант меня тоже больше устраивал, так как второй план надежно скрывал от посторонних глаз, но…
— Хочешь сказать, — я придала своему ментальному голосу максимальную зловещесть, — обратно твою душу, — мне пришлось сосредоточиться на поиске цензурных и эмоционально нейтральных слов, — задвинуть… поглубже… уже не выйдет?
— Не-е-ет, — издевательски протянул Альд.
— Даже при помощи амулета?
— В твоих руках — даже при помощи него.
— А в твоих?
— Можно было бы попытаться, но для в таком случае мне нужен контроль над телом. А это, как ты можешь догадаться… Чревато вытеснением на второй план тебя. Мне почему-то кажется, что этот вариант тебе понравится куда меньше нынешнего.
Что ж, теперь понятно, как Альд умудрился больше суток контролировать мое тело и при этом не лежать скелетированной кучкой где-нибудь в уголке. Я оперлась локтями о край ложа, сверля взглядом бедренную кость Килира. Чтоб этому… жрецу… мумифицированному… и у Суртаза… икалось. За моим эмоциональным пожеланием последовало примерно полминуты полной ментальной тишины.
— А почему именно — икалось? — осторожно поинтересовался подселенец.
— На тебя когда-нибудь нападала икота во время произнесения заклинания?
— Хм-м-м… — видимо, этот вопрос застал Альда врасплох. — Нет.
— То-то же.
— Ну хватит злиться. Между прочим, в этой форме есть свои преимущества.
— И какие?
— Мне будет проще купировать приступы обострения твоей глупости.
— А-а-а-альд… — зловеще протянула я.
— Что-о-о?
Издевательский тон Альда натолкнул меня на мысль, что я могу пыжиться сколько угодно, вот только сделать — тем более, сейчас — подселенцу не могу ровным счетом ни-че-го. Впрочем, как будто до этого могла, ага…
— К слову, это работает в обе стороны. Ты же сама говорила, что тебе в убежище стало гораздо комфортнее. Да и ты смогла провести там гораздо больше времени по сравнению с предыдущими визитами.
— Но твое убежище… в реальном мире не существует. А мое тело — очень даже.
— Зато в нем есть вещи, которые когда-то существовали и в реальном мире. Например, книги. Не уверен, правда, что каждую из них я запомнил прямо-таки досконально и близко к тексту, но какие-то знания из них ты все же сможешь почерпнуть.
А это уже звучало заманчиво. Тем более, раз уж у меня была возможность возвращаться в убежище по своему усмотрению.
— Не говоря уже о том, — вкрадчиво добавил подселенец, — что скоординированное совместное управление очень поможет тебе в ближайшие два дня.
— И чем же? — не то чтобы меня прельщала эта перспектива, но мое мнение Альда все равно не особенно интересовало.
— Повышением эффективности обучения. Надеюсь.
— А почему в ближайшие два дня?
— Потому что я все же рассчитываю на новое тело. Впрочем… не удивлюсь, если Килир никого из своих родственников и не приглашал.
— Я об этом подумала еще в убежище.
— Что ж, в любом случае, на ближайшие два дня у нас есть занятие. А еще ты так и не ответила — как тебе косточки?
— Ну…
Я с трудом поднялась чуть выше, чтобы оглядеть разложенный на ложе скелет целиком. Чистота костей поражала. Они были настолько белыми, что на фоне красновато-коричневого дерева казались чуть ли не светящимися. Взгляд зацепился за аккуратно приложенные друг к другу костяные осколки сломанных рук. По сравнению с как попало сваленными косточками стоп это вызывало… какое-то неприятное ощущение, объяснить которое я не могла.
— Выглядят… миленько, — наконец, мне удалось выдать хоть какой-то ответ. Смотреть на кости Килира почему-то расхотелось совершенно, и я повернула голову к окну, из которого через узкий просвет между шторками пробивался серый дневной свет.
— Миленько, — эхом отозвался подселенец, а затем неожиданно рассмеялся. — А ты умеешь делать неожиданные комплименты.
— Оно само. Кстати, а ты не пытался понять, где мы вообще находимся?
— М-м-м… Нет, не до того было немного, знаешь ли. Единственное, что проверил — есть ли кто живой поблизости. Никого. Компании живых этот жрец явно предпочитал мертвецов.
— Или живые не особенно горели желанием находиться рядом…
— Тоже вариант.
Оттолкнувшись от ложа, я полетела к окну и отдернула штору. В комнате стало заметно светлее, а я замерла, глядя на открывшийся моему взгляду пейзаж.
Черные горные пики с белыми снежными шапками. Пригоршней острых осколков в груди зашевелилось горькое ощущение узнавания.
— Хм… если мы в нашем мире, то все, что я могу сказать — мы сейчас где-то на севере или северо-западе, — неуверенно произнес Альд. — Горы есть только там. По крайней мере — были в мое время. Но сам я их никогда не видел, как-то не сложилось…
— Ничего. Я знаю, где мы…
Глава 9. Логово мертвеца
— И где же мы находимся по-твоему? — недоверчиво поинтересовался подселенец.
Я не отводила взгляд от горы, очертания которой постоянно маячили на горизонте пятнадцать лет моей жизни.
— Мы в Черных Горах сектора Хатт.
— Ага, значит, моя догадка относительно севера или северо-запада была верна, — удовлетворенно подытожил Альд.
— Мы на северо-западе. Эту гору, — я постучала пальцем по оконному стеклу, — мои односельчане называли Двугорбой. Она самая высокая и приметная. Я… Поверить не могу…
— Так волнительно оказаться в родных местах?
— Не совсем…
Хотя, что спорить, это было действительно волнительно. Вот только волнение было того рода, которое я бы предпочла испытывать пореже.
— А что тогда? — не унимался подселенец.
— Ладно, у нас в поселке никто и слова не говорил о том, что под боком находится… логово лича. Скорее всего, просто никто не знал. Но если я правильно прикидываю, где мы сейчас, то примерно на равном расстоянии отсюда — две заставы. Я со своим наставником нередко бывала на обеих, и ни разу в разговорах не слышала ни малейшего упоминания о таком… соседстве.