Лич на стажировке. Часть 3 (СИ)
— К украшению… этого дерева? — переспросила я, наблюдая за тем, как стремянка, на которой стоял Ваан, опасно покачнулась — на нее оперлась Кит, увлеченно обматывавшая кадку с деревом чем-то, отдаленно напоминающим кишки.
— Ага, — голос Нэль раздался откуда-то сбоку. В следующую секунду маг воды вынырнула откуда-то из-под лестницы с новой порцией зловеще выглядящих украшений. Отдаленно они напоминали высушенные и нанизанные на ниточку глаза. Я невольно вздрогнула и, лишь присмотревшись, поняла, что это были немного странно выглядящие орехи.
— А зачем?
— Ну… традиция такая, — загадочно улыбнулась Линс, хотя взгляд ее мне показался скорее изучающим. — Родом из соседнего мира. Часть празднования Последней Ночи.
— Я оказался прав, — удовлетворенно сообщил Альд.
— Вы каждый год так делаете? — я подлетела поближе к ребятам.
— Нет, это зану… Милеху что-то в голову ударило, решил устроить праздник, — покосившись на канцелиара, неожиданно тихо произнес Мэб. — Для поднятия духа и все такое.
— Поднятия духа? — осторожно переспросила я. Впрочем, прозвучало как обычно — совершенно равнодушно и безэмоционально. — Что-то случилось?
— Случилось, — вздохнула снова оказавшаяся рядом Нэль. — За три недели мы лишились двоих некромантов.
Не знаю, почему, но мне послышался укор в этих словах. И выходило, что я пробыла у Килира не меньше трех недель. Окинув комнату более внимательным взглядом, я не увидела среди присутствующих коменданта. Ох, неужели…
— Кого? — прошелестела я, обращаясь к Мэбу, потому что Нэль уже успела снова исчезнуть под лестницей.
— Кир и Рид, — ровно ответил он. А я, к своему стыду, ощутила облегчение. Комендант выжил. Уже хорошо.
— Они оба были ранены во время стычки с бледными тварями тогда на болотах… И могли бы выжить, в принципе, но… Одного добило горе, а второго — старость, — печально добавила Линс. — А Нэль прибыла слишком поздно, чтобы успеть им помочь.
— Мне… жаль, — только и смогла ответить я.
— Все там будем, — Мэб пожал плечами и с преувеличенным интересом принялся наблюдать за тем, как новая порция чего-то длинного, блестящего и шелестящего совместными усилиями была отправлена на ветви многострадального дерева. Впрочем, в отличие от того, что служило украшением для кадки, оно выглядело вполне симпатично.
— Сколько меня не было?
— Три недели. И еще несколько дней ты валялась кучкой костей у себя в комнате, — ответила волшебница. — Мы уже подумали было, что ты не соберешься. Но сэр Алонт строго-настрого приказал тебя не трогать.
— Разумное решение, — тут же выразил свое мнение подселенец. — Надо будет поблагодарить его за это.
— Кстати, он… — Мэб криво ухмылнулся, — настоятельно просил заглянуть к нему, как только ты придешь в себя.
— Ну… — я щелкнула челюстью, — раз настоятельно, тогда лучше загляну прямо сейчас.
— Артефакты…
— Я помню.
Линс бросила на меня очередной задумчивый взгляд.
— Если освободишься, ближе к полуночи загляни к нам, — попросила волшебница. — Посмотрим, что тебе скажет Ваан.
— А что он должен мне сказать? — тонкие коготки неясной тревоги царапнули мои ребра изнутри.
— Вот и мне интересно, — обменявшись взглядом с некромагом, маг огня загадочно улыбнулась.
Расспросить подробнее я не успела. Мэба и Линс увлекла за собой Кит, не обратившая на меня ровным счетом никакого внимания. Пожав плечами, я направилась к себе — за браслетами. Комендант наверняка меня уже заждался.
Нацепив на запястья и скрыв рукавами мантии безжизненные артефакты, я не без внутреннего трепета перелетела через порог дома коменданта. Окна в передней комнате оказались закрыты внутренними ставнями. Царивший в помещении полумрак был разделен на две неравные части узкой полоской мерцающего света, пробивавшегося из-за неплотно прикрытой двери в кабинет. Сэр Алонт наверняка слышал, как я вошла, но постучаться все же стоило.
— Войдите, — раздался голос коменданта прежде, чем я успела коснуться двери костяшками пальцев. Оставалось только повиноваться.
В кабинете тоже было темно, но в целом обстановка казалась уютнее, чем я помнила ее в прошлом. Наверное, решающую роль в этом сыграла россыпь разноцветных светлячков, рассеянная по занавескам, стенам и потолку. Мелкие, но довольно яркие, они мягко мерцали и будто бы подмигивали друг другу. Вроде бы ничего необычного, но это зрелище почему-то завораживало.
— Моя мать любила такие чары и всегда использовала их в канун Последней Ночи, когда я был ребенком, — неожиданно сообщил подселенец. Голос Альда звучал мягко и задумчиво, и слышать его таким было не менее удивительно, чем наблюдать за мерцанием разноцветных светлячков.
— А я никогда такого не видела. Так красиво…
— Вижу, старания канцелиара никого не оставляют равнодушным.
Похоже, сидевшему все это время за столом коменданту надоело наблюдать за молча зависшей в воздухе мной. Как-то неловко вышло…
— Впервые вижу такую магию, — честно призналась я. Правда, прозвучало это настолько холодно, будто по итогам наблюдения эти светлячки были занесены в список моих личных врагов. Мда, становится еще более неловко…
— Изящные в своей простоте чары, чья мирная природа — такая редкость в наших краях, — вздохнул сэр Алонт, жестом указывая на стул по другую сторону стола. — Присаживайтесь.
С трудом оторвав взгляд от продолжавших мерцать огоньков, я последовала приглашению. Для полета мне все еще нужно было сосредотачиваться сильнее привычного, а удерживать равновесие сидя было чуть проще, чем паря в воздухе. Увлеченная огоньками, я только теперь обратила внимание на то, каким постаревшим выглядел комендант. И хотя в неверном свете мне могло показаться, но создалось впечатление, что его, до этого — темные с проседью, короткие волосы полностью побелели. И эта седина причудливо меняла свой оттенок в разноцветных отблесках магических светляков.
— Итак… — начал он. — Вы ничего не хотите мне рассказать?
— Альд?
Ответом мне стала смена свечения попавших в поле зрения костей. Все тот же переменчивый голубовато-зеленый цвет.
— О-о-очень интересно, — задумчиво протянул комендант, не дав подселенцу произнести ни слова. — Кажется, это свечение я уже видел.
— Слепок? — быстро спросил Альд.
— Что?
— Да, — кивнул сэр Алонт, легким движением открыв один из ящиков своего стола и поманив из него пальцем светлячка, на первый взгляд ничем не отличающегося от тех, что мерцали вокруг нас. Кроме знакомой переливчатой голубовато-зеленой расцветки. Прищурившись, комендант жестом поднял огонек повыше, на уровень глаз, глядя одновременно и на него, и на нас.
— Что это?
— Мы… — начал было подселенец, игнорируя мои вопросы.
— Что произошло? — будь в этот момент тело под моим контролем, тяжелый взгляд некромага напротив, наверное, впечатал бы меня в стену.
— Он напал первым, — коротко ответил Альд.
— Есть доказательства? — голос сэра Алонта звучал ровно, но мне почему-то послышалось в нем напряжение. — Свидетели?
— Доказательств нет. Свидетелей — тоже… по крайней мере таких, кто мог бы узнать Шиз по костям. Есть только они, — подселенец вытянул руки вперед, открывая запястья с болтающимися на них поврежденными браслетами, — артефакты перетянули на себя часть энергии первого удара.
Глядя на мои запястья, комендант застыл. А потом… улыбнулся. И было донельзя странно видеть эту неуверенную, недоверчивую улыбку на его лице. Похоже, этот день имеет все шансы стать едва ли не самым удивительным в моей жизни. По крайней мере, я уже давно не испытывала удивление — в приятном смысле этого слова — столько раз подряд. Самое интересное — такой реакции на порчу артефактов не ожидал и подселенец, судя по его эмоциям, которые мне удалось уловить.
Потому что, спустя всего пару секунд, сэр Алонт уже улыбался так, будто получил неожиданный, но настолько желанный подарок, что все еще не мог в это поверить. Невероятный контраст с непроницаемым обликом человека-скалы, каким он мне показался при первой встрече.