Цена двуличности. Часть 1 (СИ)
— И все же, что ему понадобилось в Холмах — понятнее не стало…
— Думаю, скоро увидим.
Ответ некромага прозвучал настолько же философски, насколько и угрожающе. Потому что вряд ли нам предстояло увидеть хоть что-то хорошее в том безмятежном и одновременно пугающем месте. Учитывая то, что…
— Неужели ты начинаешь догадываться… — саркастический комментарий подселенца не заставил себя долго ждать.
— Думаешь, ту дрянь так и не поймали?
— Все может быть. Если она успела залечь на зимовку, то сейчас ей самое время просыпаться. Может, потому Сатуар и решил вмешаться. Или ему приказали.
— Он же лич.
— Да, но Совет может приказывать всем, даже личам.
— На сильного всегда найдется кто-то сильнее?
— Именно.
— А кто может приказывать Совету?
— Суртаз.
— Забавно. То есть — никто.
— Примерно так.
Под внутренний диалог и внешнее молчание, мы добрались до покосившейся, частично обвалившейся и явно переживавшей не лучшие свои годы каменной арки портала. Но несмотря на свой довольно запущенный вид, она была вполне рабочей, а эстетика… Это уже вторично.
Активацией портала занялся Мэб. Это было удивительно с учетом того, что его магические способности были откровенно слабыми даже по моим меркам и, похоже, полностью ушли на усиление и ускорение тела. Но причина такой инициативы вскоре стала понятна: некромаг достал из кармана ключ-заготовку, выглядевший как небольшой квадратик то ли кости, то ли светлого дерева — подробно рассмотреть не удалось. Поэтому, можно сказать, телепорт создавал даже не он сам, а артефакт в его руке. Я слышала о таких и видела их еще при жизни, но никогда не наблюдала в действии.
Все оказалось просто. Мэб приложил ключ к арке портала, и под ней медленно, но верно начало формироваться завихрение будущей воронки.
— А куда именно телепортируемся? — впервые за всю дорогу Линс подала голос.
— Западная окраина, — коротко ответил некромаг.
Волшебница удовлетворенно кивнула и более не проронила ни слова. А вот мне требовались пояснения.
— Это хорошо или плохо?
— С какой стороны посмотреть, — Мэб криво ухмыльнулся. — Этот портал ближе всего к первой линии Холмов, но при этом хорошо охраняется, так что… Нормально.
Настала моя очередь кивать — просто чтобы показать, что я его услышала и вроде как даже поняла.
— Первая линия Холмов… — задумчиво протянул Альд. — Как бы не пришлось драться. По крайней мере, присутствие в такой области специализирующегося на ближнем бою лича… Тревожит.
В том, что подселенца это действительно тревожило, сомневаться не приходилось. Я уловила его эмоции.
Воронка портала уже раскрылась и медленно укорачивалась, заваливаясь на бок. Еще пара минут, и можно будет проходить.
Всматриваясь в глубину очерченного искрящейся границей овального окна телепорта, я видела холмистую линию горизонта и что-то, с нечеловеческой скоростью мелькавшее в просматриваемой области. Будто кто-то нетерпеливо метался туда-сюда, ожидая, пока портал полностью стабилизируется.
Я искоса взглянула на Мэба. Прищурившись, некромаг выглядел озадаченным. Стоявшая рядом с ним Линс нахмурилась и закусила губу. Ну да, знакомство с будущим родственником же.
— Прими подобающий вид, — приказным тоном заявил Альд.
— В каком смысле?
— Хотя бы перестань сутулиться.
Мысленно вздохнув, я приосанилась. И вовремя — портал стабилизировался, можно было проходить.
Первым направился Мэб, следом — Линс, последней в потрескивающий овальный проем влетела я.
Секундное ощущение встряски и внезапно сжавшихся в комок внутренностей, уже почти год, как отсутствовавших…
…и резкий толчок в сторону, едва не сбивший меня на землю.
— Осторожно, — выдохнула Линс, хлопком ладони по арке деактивируя портал. Воронка схлопнулась с громким треском, и волшебница нырнула под опустевшую арку.
Я покрутила головой по сторонам, пытаясь понять, что происходит.
— Мда… — мрачно буркнул Альд. — Все даже хуже, чем я предполагал…
Пытаясь осознать происходящее, я машинально увернулась от чего-то, летевшего прямо мне в лицо. И запоздало поняла, что это была судорожно дергавшаяся оторванная человеческая рука…
Глава 8. Покой им только снится
Шлепнувшись на землю, рука принялась перебирать пальцами, пытаясь подползти ко мне.
— Пригнись!
Не успев задуматься, зачем это нужно, я повиновалась приказу Линс и согнулась пополам. Надо мной пронесся сгусток огня, с шипением расплескавшись за моей спиной.
— Может, все-таки поможешь? — ехидно поинтересовался Альд.
— Для начала было бы неплохо понять, что происходит, — съехидничала я в ответ.
— Зомби, как видишь. Очень много зомби.
Подселенец оказался весьма сдержан в своем описании происходящего. Неупокоенные мертвецы — почти целые, частично разложившиеся и просто скелеты — беспорядочно шатались небольшими группами. И из-под земли постоянно лезли новые. Что происходит? Мы же далеко от холмов… Наверное.
Я взлетела повыше, чтобы получше осмотреться. Правда, тут же пришлось вернуться на прежнюю высоту и пригнуться, уворачиваясь от летевшей в меня части тела… Кажется, это был кусок черепа. И прилетел он оттуда же, откуда и рука. Прикинув траекторию, увидела Мэба, самозабвенно размахивавшего своей булавой.
— Странно, мне казалось, что его булава упокаивает нежить, — задумчиво протянула я, глядя на опровержение своих слов, все еще пытавшееся до меня доползти.
— Наверное, исчерпал заряд.
Усилием воли оторвав взгляд движущейся руки, я мысленно пробормотала заклинание упокаивания и пустила его волной перед собой, направив в ближайшую группу зомби. Их тела еще не успели рухнуть на землю, как мое внимание уже привлекли другие мертвецы. Они подбирались к Линс со спины. Волшебница, сосредоточенно метавшая огненные шары в недобитых Мэбом зомби, явно этого не замечала.
Едва я начала мысленно произносить вызубренное назубок заклинание упокоения, как раздался вибрирующий свист, затем — щелчок, и четверо разрубленных мертвецов упали на землю. А из-под земли у подножия ближайшего холма — в паре-тройке десятков шагов — бодро полезла следующая группа зомби. Как будто без них тут было недостаточно весело, ага.
Снова свист и щелчок. Я успела увидеть лишь… плеть? Ядовито-зеленые, длинные и узкие ленты мелькнули среди тут же развалившихся тел и со сверхъестественной скоростью ускользнули прочь. Спустя секунду подергивающиеся останки полыхнули белесой вспышкой и затихли. Мертвецы были упокоены.
— Что это было? — настороженно спросила я.
— Либо заклинание, — напряженный голос Альда мне не понравился, — либо зачарованное оружие. Остается надеяться, что…
На что собирался надеяться подселенец — я не успела услышать, потому что дальнейшие слова в моей голове заглушил многоголосый рык зомби, разрываемый серией щелчков, чередовавшейся с хрустом ломающихся костей и влажным чмокающим звуком разрубаемой плоти. Взлетев повыше, я наконец-то увидела картину происходящего.
Чуть поодаль, за волнующимся морем тел между двух холмов, в воздухе парила мощная фигура, окутанная плотной зеленой аурой. И сквозь нее было видно, что с фигурой что-то не так…
— Руки, — подсказал Альд.
Действительно. Вместо рук у этого существа были те самые ядовито-зеленые плети. Именно их быстрые хлесткие удары разрывали мертвецов на части и упокаивали останки. Я присмотрелась повнимательнее.
Внешность плетерукого незнакомца интриговала. По крайней мере, глядя на его обнаженный мускулистый торс, я сделала вывод, что существо — мужского пола. Будто почувствовав мой взгляд, он повернулся в мою сторону. Закрывавший его голову капюшон был прицеплен парой колец прямо к телу возле ключиц. Лицо рассмотреть не удалось: вместо него я увидела лишь зеленоватое свечение под капюшоном — такое же, как вокруг рук. Скользнув взглядом по торсу, я мимоходом отметила, что бедра и ноги незнакомца закрывала длинная юбка, удерживаемая массивным поясом.