Стакан наполовину (СИ)
* * *Глава 18
В которой девушки хотят развлекаться
Рунге помог загрузить обшарпанный чемодан в фургон и сказал:
— Мне даже интересно, нахрена оно тебе надо и что у тебя в итоге получится. И где ты возьмешь достаточное количество энергии… Накопители нужны ого-го! Космического масштаба. Я когда в последний раз эту штуковину к электросети подключал у нас полгорода без энергии сидело…
— Это нормально, — сказал Сью. — А от стационарных орудий ПКО накопители подойдут?
— Теоретически — да. Но где ты собрался… Погоди-ка! Ну да, перевооружение происходит, оборудование двойного назначения списывают. Только стоить оно будет ого-го!
— Значит, нужно заработать?
— Тут я тебе не помощник. Легкие деньги — с этим на Ярре серьезные проблемы. Тут всё кротом и потом, тяжким трудом и напряжением всех сил достигается. Хочешь легких денег — тебе на Горячую Штучку…
Сью задумчиво кивнул.
Из гостиницы выбирались ребята — один за другим. Лица у парней были явно заспанные, девчонки выглядели получше. Последней появилась Алиса — и тут же с подозрением глянула на Виньярда.
— Ну что, поехали? — нарочито бодро сказал он. — Заглянем только за сувенирами, окей?
Это предложение было воспринято на ура.
Алиса решительно взяла Сью под ручку и зашагала с ним.
— Ты мне вот что скажи, Виньярд… Ты меня вчера подпоил, а потом?..
— Ой, да ладно подпоил! Это был всего лишь «секс на…»
— Что-о-о? Тьфу на тебя, это коктейль твой так назывался, да? Господи, а я уже подумала невесть что!
— Сама возможность настолько тебе отвратительна? Я настолько ужасен? — поднял бровь парень.
Кавальери остановилась, повернулась к нему лицом и ткнула пальчиком в грудь:
— Ужасна сама перспектива ничего не запомнить в первый раз, вот я о чем! Что между нами было, Сью?
— Ты слушала мои бредни, потом уснула и между нами был только твой халатик. Ты сопела и спала у меня на плече — очень миленько, но под утро руку я таки не чувствовал.
— И всё?
— И всё.
— Ну… ладно.
А Сью всё думал про «первый раз». Наконец, они подошли к павильону с надписью «Mood Mashine» и Виньярд галантно распахнул двери перед девушкой.
— Ты куда меня привел? — удивилась она, оглядываясь.
— За сувенирами! — усмехнулся Виньярд. — На которых я планирую неплохо заработать.
— А-а-а-а, вы всё-таки вернулись! — широко улыбнулась вчерашняя торговка. — Ну как голова, не болит?
— Стёкл как трезвышко и огуречен как свежак! — откликнулся Сью. — Мне нужно ящиков пять вашего нектара и поговорить с хозяином — есть бизнес-план!
* * *Бутылки в ящиках позвякивали, играла музыка, фургон вгрызался в дорожное полотно, пересекая перевал. Синие горы здесь расходились, открывая дорогу на Великие Равнины Геона. Притоки главной реки Севера пересекали материк от гор до южного океанического побережья, формируя ландшафты и даря жизнь лиственным лесам, бескрайним прериям, многочисленным и разнообразным животным и птицам.
— В Волендаме карнавал! — заявила Ратила. — Мальчики, мы хотим на карнавал!
— В программе — уличное шествие, бал-маскарад, народные забавы, выступления факиров, фокусников и дрессировщиков и танцевальных коллективов, — подхватила Раэнга. — Мероприятие официальное, организовано общиной каготов Ярра.
— Кого-кого? — удивился Хробак.
— Каготов. То ли народец, то ли каста с Монпарнаса… У них самобытная история, традиции, культура! Надо поучаствовать, когда ещё у нас такой шанс будет?
Сью подумал, что по отношению к девушкам это будет просто подло — проигнорировать такую просьбу. А то — пригласили в путешествие и возят по захолустьям и не дают развлекаться! Это неприемлемо. С парнями-то всё ясно. Хробак радуется каждому новому забору как ребенок, для него интересная форма канализационных люков — уже повод для восторгов. Потап преследует интерес в основном гастрономический, а сам Виньярд в путь отправился с целью тоже вполне определенной, выполнить которую окончательно можно было только посетив все намеченные населенные пункты. Плюс, на равнинах автобаны позволяли двигаться со средней скоростью в 150–200 километров в час, а это давало возможность наверстать день, потраченный на карнавал.
— Ну, карнавал — значит карнавал, — сказал Сью. — Заедем.
— Сью-у-у-у! — мулатки поцеловали его в обе щеки.
Как так получилось, что он стал кем-то типа капитана их четырехколесного корабля и теперь получил решающий голос — не понял никто. Даже сам Виньярд.
* * *Вечерело. Фургон замер у станции зарядки, не доезжая километров семь до Волендама. Горы остались позади, заметно потеплело, и необходимости кутаться в теплые вещи больше не было. Закатав рукава рубашки, Сью ткнул штекер в гнездо и перечислил кредиты на счет оператора. Загорелся индикатор и накопители трейлера принялись поглощать энергию. Ребята разбрелись по площадке, разглядывая плазменные экраны с рекламными роликами и покупая всякую мелочь в автоматах. Девчонки зашли в магазинчик — прикупить что-нибудь для маскарада, благо, ушлые торговцы заранее затарились атрибутикой.
С дороги послышалась музыка, тарахтение двигателей и развеселые вопли. Кто-то ехал на карнавал.
Сью оперся спиной о борт фургона и прикрыл глаза. Особой необходимости сейчас в зарядке не было, в Волендаме вроде как имелась оборудованная парковка для электрокаров, но волноваться и тянуть до города на 10 % — это было не в стиле Виньярда.
Шум стал просто чудовищным: с трассы съехали два впечатляющих кабриолета, в которых бесновалась целая компания разряженных в немыслимые наряды людей. На них были надеты яркие рогатые маски, костюмы пестрели шелком и бархатом, слышались невнятные выкрики и гогот. Припарковавшись у магазинчика, вся эта толпа — человек 10, не меньше — вывалила из автомобилей и ломанулась внутрь торгового павильона.
Виньярд напрягся — девчонки всё еще не вышли наружу. Он увидел Хробака и Потапа, которые активно пытались нокаутировать игровой автомат-грушу, соревнуясь в силе удара. По-разбойничьи свистнув, Сью привлек внимание спутников и помахал им рукой. Те, жестикулируя и переругиваясь, направились в сторону фургона.
В это время галдящая толпа разряженных типов выбежала из магазина, размахивая покупками и суетясь еще больше. Карнавальные костюмы сливались в одно яркое пятно, музыка из машин громыхала, маски кричали и хохотали на все голоса… Что-то показалось Виньярду неправильным, и он подался в их сторону, пытаясь разобраться в происходящем. Двери автомобилей захлопнулись, какая-то возня продолжилась уже внутри салонов — и кабриолеты взревев двигателями укатили в сторону Волендама.
Что-то определенно было не так!
— В машину, Хробак! Заводи мотор! Потап, отключи штекер! — крикнул он, а сам рванул в магазин.
Испуганный продавец развел руками:
— Они переодевались и примеряли наряды, и маски, а потом завалились каготы и…
— Где они? Где девушки?
— Я не…
Одежда была тут же, в примерочных — но Алиса, Раэнга и Ратила отсутствовали! Чертовы каготы уволокли девчонок!
Сью стремглав выскочил из магазинчика и рыбкой нырнул в салон через открытое окно. Парни уже были здесь.
— Они похитили девушек! Эти, на кабриолетах!
Хробак ни слова не говоря выжал педаль газа и фургон рванул вперед по дороге. Сью нацепил на пояс кобуру с револьверами:
— Я убью их, ей-Богу. И мне наплевать — это у них такие шутки, или они реальные уроды!
Потап мрачно кивнул:
— Я хорошо запомнил машины. Они не уйдут. Сообщим в полицию?
— Здесь нет полиции, здесь только шериф. Мы поставим его в известность… Это та самая конфликтная ситуация, мать его. Именно она! — сквозь зубы проговорил Виньярд.
Огни кабриолетов виднелись далеко впереди, сливаясь с переливающимся всеми цветами радуги электрическим заревом над городом.