Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви
Тяжело вздохнув, я примирилась с участью быть центром насмешек еще как минимум час, а то и больше, и поправила одеяло, завернув один его конец глубже, чтобы крепче держалось.
– Летит, – негромко произнес господин Валынский.
Подняв голову, без труда нашла в чистом небе точку. Она стремительно увеличивалась, пока не приобрела свои нелепые очертания, и эта конструкция была не похожа на то, что рисовали художники и ловили в кадр фотографы прошлого века. Создавалось впечатление, что на воздушном шаре невероятно огромных размеров подвесили автобус.
– Это и есть дирижабль? Несуразица какая-то.
– Не совсем. – Эмес прищурился. – Здесь имеют место небольшие временные завихрения. Корпус не смог принять облик цеппелина, соответствующий эпохе, вот и выглядит так странно.
Я подтянула одеяло, терзало меня нехорошее предчувствие.
Нелепая махина замерла над нашими головами и, кажется, приземляться не собиралась, если она вообще на это способна.
– А как в него попасть? – Я задрала голову, рассматривая днище. – Он же в воздухе.
Словно в ответ на вопрос перед моим носом появилась веревочная лестница.
– Это что, шутка? – Отступив на шаг, заметила, как наверху отворили двери в ожидании посадки.
– Нет. Вперед! – Эмес указал пальцем в небо. – И поспеши.
Проявив малодушие, отступила еще на шаг.
– Только после вас!
Сверху свистнули, и веревочная лестница качнулась.
– Не выйдет, Алевтина. Дамы вперед.
– Но почему? – Я вцепилась в свой наряд.
Ладони внезапно вспотели, и так остро захотелось жить.
– Во-первых, – ведун зловредно усмехнулся, – я не могу пойти вперед тебя, потому что мне нравится вид под твоим покрывалом. И я непременно еще раз его оценю, если начну забираться за тобой. А во-вторых, я обещал доставить тебя максимально живой. Опять-таки, это покрывало может помешать мне выполнить наказ любимой бабушки.
– Но…
– Ползи, я сказал! – рявкнул он.
Я бы, может, и поспорила, но на нас уже поглядывали остальные.
Поймав лестницу и мысленно молясь всем известным богам, осторожно начала восхождение, не зная, что страшнее: сорваться самой или потерять одеяло. На последней перекладине меня ухватили под руки стюарды и затащили в салон странного транспорта. Вслед без всякой помощи вкарабкался господин Валынский.
Я тяжело дышала и мысленно падала в обморок. Цела. И плед при мне. И вообще я герой!
Обняв за плечи, Эмес повел меня вперед. Сиденья здесь были такие же удобные, как и в предыдущем автобусе.
– Держи, – мне на колени легли бумажные пакеты из харчевни, – будет чем заняться. А я вздремну. Не люблю полеты.
Я растерянно пожала плечами и достала хрустящий хлеб. Такое путешествие мне нравилось больше.
Дирижабль тронулся и плавно заскользил в небесах, мягко касаясь облаков.
* * *Восторг! Чистое, ни с чем не сравнимое счастье!
Внизу проплывали леса и желтые поля пшеницы, деревеньки, домики с черепичными красными и синими крышами и дымоходами.
Позади дирижабля раздалось громкое конское ржание. Ничего не понимая, я высунулась в открытое окно.
Пегасы! Настоящие белоснежные лошади с шелковыми гривами размахивали могучими крыльями. И не только белые, к небольшому табуну присоединились и пегие красавцы. Рыжий жеребенок. И черный…
От умиления я прослезилась. Такая грация. Как они парили… то вверх, то вниз…
Желая лучше рассмотреть чудо, я чуть ли не по пояс вылезла наружу, но меня тут же ухватили за плечо и вернули в прежнее положение.
Оконце захлопнулось.
– Эй, – насупившись, глянула на своего сопровождающего, – там же пегасы, я хочу посмотреть.
– Это опасно. – Он залез рукой в мой пакет и достал гренок.
– Чем? Что в летающем табуне столь совершенных созданий может быть опасного?
– Да много чего. – Эмес нагло уничтожал мой жареный хлеб. – Но главное, гадят они совсем не как божественные твари. И больше всего ненавидят, когда в их небе – а они полагают, что это их территория, – летают всякие шары. И свои протесты пегасы выражают крайне неделикатно и метко.
Я нахмурилась и покосилась на чудесных животных, пролетающих мимо дирижабля. Резвятся себе красавцы, никого не трогают!
– Вы даже лошадей не любите, – проворчала, не глядя на мужчину. – Хоть что-то хорошее в вас есть?
– Конечно… – Он выдержал паузу. – Рубашка из чистого шелка. Знаешь, какая хорошая?!
* * *Съев последний кусочек жареного мяса, сложила пакетики. Убрать их было некуда. Не на пол же кидать!
Впереди виднелся город, а дальше на горизонте ровная синяя линия и высоченные башни. Замок прямо на островке в океане! Так сказочно и нереально, будто картинка. Острые шпили пронзали небеса. Внушительные башни с черными точками оконцев окружали массивные зубчатые стены.
И мост… Его можно было считать отдельным произведением архитектурного искусства. Казалось, он рос прямо из воды, частично опорами ему служили острые скалы. На пролетах – скульптуры. Отсюда я не могла точно сказать, кого они изображали, но отчего-то вспомнились гаргульи.
Мы подлетали ближе, статуи становились четче… Я ошиблась. Это драконы! Именно они «охраняли» мост.
Неописуемая красота!
– Мама, смотри, академия! – воскликнули позади меня, так что тревожить моего вредного сопровождающего вопросами не пришлось.
– Мамия, не забывай о приличиях! Молодым женщинам высшего круга не пристало в обществе вести беседу громче легкого шепотка. – Речь родительницы девушки просто сочилась высокомерием и чванством.
– Конечно, мамочка, я забылась. – Голос молодой особы стал значительно тише. – Как представлю, какое будущее меня там ждет! Сколько состоятельных ухажеров падут к моим ногам. Я буду разить их своей красотой направо и налево!
– Дело не в состоятельности, Мамия, сколько раз тебе объяснять. Одного богатства мало, нужен статус. Положение! Наследник рода – вот наша цель. И лучше меть в кого постарше. Мальчишки ветрены и непостоянны. А вот преподаватели…
– Жаль, что профессор Альтовски уже занят.
– Это утрата для нас, дочь. Но напомню тебе – его смогла охомутать бедная родственница, придаток к знатному роду!
– Если какая-то болонка сумела, то я уже к зимней сессии обзаведусь колечком. Главное, верно прицелиться. А метить буду в профессоров!
Я поморщилась и подавила желание обернуться. Неизвестная мне Мамия учиться едет или охоту на наследников организовывать? Так и вижу ее с большим сачком за углом.
Эмес сел ровнее, кажется, тоже прислушался. Но беседующие за нашей спиной резко умолкли. Вообще в салоне стало тише, словно притаились все вокруг.
Это показалось мне подозрительным.
В голову пришла интересная мысль.
– Эмес, если позволите обращаться к вам по имени, – понизила голос до шепота, впечатлившись замечанием высокомерной особы о правилах поведения в обществе, – а я, выходит, тоже какой-то ваш «придаток»? Что меня с вашим родом связывает? Чего вдруг о нашей семье вспомнили? Насколько я знаю, ни мама, ни бабушка, ни прабабка ни о каком Шаливаре знать не знали и ведать не ведали. Так что такое стряслось, что всплыла наша фамилия?
Мужчина как-то обреченно откинулся на спинку кресла.
– Там сложная история, Алевтина, но да, ваш род был забыт. – Он замолчал.
И это весь ответ?
– И все же, что за история? Хоть в общих чертах вы можете рассказать? – решила быть настойчивой.
– Какое тебе дело? – Он бросил на меня короткий взгляд. – Тебя везут учиться, радуйся и…
– …не задавай вопросов? – закончила за него. – Нет, так не пойдет! Напомню, я вас не звала и ехать с вами никуда не хотела. Так что, думаю, имею право знать некоторые детали этой сложной, как вы выразились, истории.
На его скулах заиграли желваки. Злится. Чего вдруг? Что там за события такие?
Вопросов резко прибавилось.
– Я же вредная, Эмес, все равно разнюхаю. Уж лучше вы расскажите, чем я сама придумаю.