Дом теней (ЛП)
— Ты не слышал, что я помолвлена?
Дозан соблазнительно ухмыльнулся.
— Мне сказать твоему жениху, какой плохой девочкой ты была?
Керриган оттолкнула его руку.
— Я была бы не против.
— Ах, ты предпочла бы принца лорду? — оскалился он. — Помнится, ты побывала в постели у короля.
Керриган закатила глаза.
— Твой титул выдуман, Дозан.
Он подмигнул.
— Их тоже.
— Ты мучаешь меня по какой — то причине?
— А я думал, это была прелюдия.
— Ты невыносим.
— Это делает нас командой. Но да, я тут не просто так.
— Говори.
— Я думал, что тебе захочется узнать, что Общество перестало искать убийцу Басема.
Керриган застыла за ними. Протестующий за ними чуть не врезался в нее раньше, чем она поняла, что застыла посреди марша. Она пошла вперед.
— Перестали? Уверен? И они не выяснили, кто это сделал?
— Сомневаешься в моих контактах?
Нет. Хотя ей не нужно было это говорить.
— Пташка сказала мне, что они не только перестали, но и не допросили никого в Обществе.
— Что? — охнула она.
— Только Стражу.
— Но это был кто — то изнутри.
— Мы с тобой это знаем. Уверен, даже они это знают. Но они защищают своих. А ты еще не из их числа.
Керриган кипела.
— Не могу в это поверить.
— Не можешь?
Она могла. Она так отвлеклась обучением, что не успевала подумать о расследовании. Но если они не говорили ни с кем в Обществе, конечно, это никуда не привело.
— Я разберусь, — сказала она. — Дай знать, если услышишь что — то еще.
— Ах, ты хочешь, чтобы я теперь шпионил для тебя?
Она уставилась на него.
— Ах, а ты дал мне информацию не бесплатно? Я не буду за тебя биться.
— Я и не ожидал. Но в этот раз тебе помог.
— Ты ничего не делаешь бесплатно.
— Я хочу, чтобы ты узнала, кто его убил, — сказал он убийственно спокойно. — И я хочу, чтобы ты заставила их заплатить.
Керриган сглотнула от слов Дозана. Она знала, что он имел в виду. Что он сделал, чтобы получить свой трон. Трон был на крови его врагов.
Она все равно кивнула.
— Я сделаю, что смогу. Скажешь Клов, что я вернулась на гору?
— С моим шулером разберутся, — сказал он с небольшим поклоном, а потом пропал в толпе.
Она смотрела ему вслед, ощущая конфликт из — за его помощи. Вряд ли он сделал это бесплатно. Он хотел что — то из этого. Наказания убийцы будет мало для Дозана. Но она пока не видела, куда это вело.
Она свернула с улицы и поспешила на гору. Она не стала проникать незаметно, прошла в главные двери. Стражи посмотрели на нее в смятении, но она показала символ Общества на мантии ученицы. Они не помешают члену Общества, даже если они не видели, как она выходила.
Она пришла сначала к своей комнате, где чуть не врезалась в Валию.
— Керриган, — выдохнула она. — Вот и ты.
— Что ты снова делаешь в моей комнате?
— Хелли меня послала, — быстро сказала Валия, опуская взгляд.
Динамика власти между ними изменилась, и ей не нравилась брешь между ними.
— Хорошо. Я как раз туда шла, — Керриган бросила плащ на кровать и последовала за Валией.
— Ты уже туда шла?
— Да. Зачем она послала тебя?
— Она не сказала. Что — то насчет обучения.
Керриган нахмурилась. Это могло быть чем угодно, учитывая, как плохо у Керриган получалась тренировка связи. Она не хотела сейчас говорить об этом.
— Как это ощущается? — спросила Валия, пока они приближались к покоям Хелли.
— Что ощущается?
— Быть одной из них?
Керриган вздохнул.
— Напряженно.
Валия не говорила после этого. Тема была закрыта. Ничто не могло изменить того, что Керриган дали то, в чем Валии отказали.
Валия постучала, и Хелли сказала:
— Войдите.
Керриган вошла и закрыла за собой дверь.
— Хелли.
— О, Керриган, хорошо. Она тебя нашла.
— Я уже сюда шла.
— О? Зачем?
Керриган скрестила руки.
— Вы закрыли расследование.
Хелли вздохнула.
— Ты услышала об этом?
— Да! Чем вы думали?
— Это сделала не я. Следователь не нашел улик, ведущих к преступнику. Ни у кого нет информации.
— И они ничего не нашли, потому что не стали допрашивать членов Общества!
Хелли нахмурилась и медленно опустилась в кресло.
— И тут меня подавили. Ты должна понимать, как это выглядит. Все в Обществе проходят серьёзное обучение. Мы посвящаем жизни этому месту. Сомнение в своих — сомнение в методах, которые поместили их сюда.
— Может, это хорошо.
— Возможно, — сказала Хелли. — Но ты юна, и ты меняешься охотнее. Другие…
— И ты позволишь им решать? Это сделал кто — то из Общества, а вы даже не будете искать, кто?
— Так сложилось. У нас есть подозрения, и мы ждем, что подозреваемый ошибется.
— Ждете еще одно убийство? — охнула Керриган.
— Боги, нет, Керриган. Ты не знаешь, что я лучше этого? За подозреваемыми следят. Я делаю, что могу, доступными средствами. Я не могу обвинять кого — то публично, но могу искать улики по — своему.
Керриган, наконец, села рядом с Хелли. Ее гнев стал смирением.
— Почему все должно быть так?
Хелли взяла Керриган за руку.
— Общество было тут тысячи лет. Мы меняемся постепенно со временем. Мы сделаем, что сможем. Обещаю.
Этого было мало, но пока что хватит.
— И я позвала тебя сюда, потому что Зина прислала мне это.
Хелли передала Керриган записку с почерком Зины.
Я могу начать учить девочку в Ночь Мертвых. Сообщишь ей, Хелл?
Керриган поежилась. До Ночи Мертвых было еще шесть недель, от одной мысли она нервничала.
— Почему нужно ждать так долго?
— Кто знает с Зиной? Если она говорит, Ночь Мертвых, то она знает, что делает.
— Хорошо. Тогда Ночь Мертвых, — Керриган поднялась на ноги.
Раздражение из — за расследования ударило ее. Она ненавидела это место, застрявшее в прошлом. И она начинала переживать, что одной девушке было не по силам это исправить.
27
БИБЛИОТЕКА
— Ты хорошо справляешься, — сказала Одрия, похлопав Керриган по спине, пока они шли на обед позже на следующей неделе.
— Ужасно, — буркнула она.
Тренировка связи была кошмаром. Когда она заканчивала каждое утро, она ощущала себя так, словно ее переехала карета. Вчера она хотя бы выместила это на Лориане. Она билась так яростно, что даже Лориан был почти впечатлен. Хотя он этого не сказал.
— Связь тяжело дается и мне, — призналась она. — У меня так еще не было. А у Фордхэма выглядит просто.
Керриган оглянулась на него, он уже смотрел на нее. Он поймал ее взгляд и приподнял бровь, она быстро отвела взгляд.
— Это точно.
— Что между вами происходит?
— Ничего, — медленно сказала Керриган.
Одрия закатила глаза.
— Слушай, я ошиблась, позвав Марча на Сезон, но ты можешь мне сказать. Вы вместе?
— Нет, — повторила она. — Мы не вместе. Он не заинтересован.
Одрия остановила ее.
— Керриган, нужно быть слепой, чтобы не видеть его интерес. Он осязаемый.
Керриган пожала плечами.
— Это не моя история. Просто знай, что этого не будет.
— Ему же хуже, — сказала он, хихикая. — Если ты не хочешь Эшби Марча, самого завидного холостяка Сезона, то мы найдем тебе кого — то!
Керриган хотела сказать ей, что ей не нужна была помощь, но было проще дать Одрии болтать, чем спорить.
Они закончили обедать и командой пошли на урок истории. К счастью, этот урок бы самым простым из трех. Куда проще языков, ведь ей еще нужно было отточить древний язык фейри. Уроков было много и в Доме Драконов. И на многих были те же учителя.