Шесть месяцев спустя (ЛП)
— Я не замечала, — соглашаюсь я, понижая голос до шепота. — Но теперь да. Я едва могу выдержать час, не замечая.
— Я г-г-говорила о Блейке.
Чувствую, как мой нос морщится.
— Ты никогда не понимала, почему мне нравится Блейк. Кому он не нравится? Он Мистер Приятный Парень. — Мои слова наполнены сарказмом.
Мэгз отталкивает свою тарелку и смотрит через коридор, качая головой.
— Возможно. Или, может, он хочет, чтобы все так думали. Я никогда не могла с-с-сказать.
— Ты никогда ничего не говорила.
— Я никогда не думала, что твоя влюблённость п-п-приведет к чему-то. — Она поворачивается боком на ступеньке, чтобы посмотреть на меня.
Это жалит меня, как колючая проволока, и я отклоняюсь, отпрянув.
— Так ты всегда думала, что у меня нет шанса с ним?
— Нет. Но я также не д-д-думала, что у него будет шанс с тобой. Не тогда, когда ты на самом деле узнаешь его.
Теперь я не знаю, что и думать. Киваю, и Мэгги поднимается на ноги.
— Ты разобралась с доктором Киркпатрик? — спрашивает она.
— Да. Думала, что нашла зацепку, но скорее всего это тупик.
— Продолжай копать. Я говорю, т-т-там что-то есть.
— Что с мистером Чоу? Он всё ещё преподаёт?
Мэгги качает головой.
— Я слышала, что ему поступило п-п-предложение о работе в Китае. Не знаю, он казался д-д-довольно безвредным.
— А мой терапевт с приятными манерами не казался?
Мэгги кривится.
— Возможно. Но она не была такой.
— Тогда, думаю, мне нужно продолжать в этом направлении.
— Ты не должна ничего д-д-делать. — Она пожимает плечами, возвращая незаинтересованный вид.
— Нет, должна. Джулиен сказала, что я знаю, что с ней случилось. Думаешь, я смогу просто оставить это?
— Не знаю, насколько тебя х-х-хватит. В последнее время ты уже не т-т-тот человек, которым, как я думала, ты являешься.
— Я всё тот же человек. Я не изменилась.
Мэгги не выглядит убеждённой, поэтому я беру её за руку и сжимаю.
— Знаю, ты не веришь мне.
Она вырывается из моего захвата.
— Да, ты права.
— Поэтому я докажу тебе. И начну с Джулиен.
Глава 19
Сейчас час ночи, и я скрываюсь на кухне, используя интернет на папином телефоне. Это не самый приятный момент в моей жизни. Но в наказание я ограничена во всём, кроме похода в школу и использования ванны, поэтому выбор у меня небольшой — если только я не хочу рискнуть возможностью, что кто-то прослушивает мой телефон или ноутбук, и увидеть, к чему это приведёт, а я на самом деле не хочу этого. Да, теперь я абсолютный параноик. И зациклена, спасибо Мэгги за маленький вызов на лестнице.
К сожалению, кибер-след Джулиен абсолютно чист, как свежевыпавший снег. Только дюжина новостных постов из её жизни в Риджвью. Её волонтерская работа в главном центре и куча материала о различных академических наградах, которые она выиграла за несколько лет, но, что даже смешно, ни одного упоминания из Сан-Франциско. Как будто она кубарем свалилась в разлом Сан-Андреас.
Мой собственный телефон пиликает в кармане. Я вытаскиваю его и с удивлением вижу номер Мэгги и смс.
«Ты спишь?»
«Неа. Я в поисках»
Через несколько секунд мой телефон звонит. Я отвечаю со смехом.
— Я тоже, — говорит Мэгги.
Улыбаюсь и жду, что она скажет. Она не позвонила бы, если бы не захотела помочь.
— Я нашла адрес М-Миллеров.
— Адрес почтового ящика?
— Нет, настоящий. И угадай что? Он не в Сан-Франциско. Он в Сан-Диего. Я имею в виду, может быть где-то ещё, н-но с аббревиатурой Ай и Кью?
Айона и Квентин. Миллеры — довольно распространённая фамилия, поэтому я даже не думала попытаться. Мэгги даёт мне адрес и название ближайшей высшей школы. Я качаю головой от впечатления.
— Не знаю, как ты нашла его, но ты гений. Мне надо позвонить Адаму.
Мэгги задерживает дыхание на другом конце трубки. В сомнении, я нахмуриваюсь.
— Что за внезапная тишина? Ты хочешь что-то сказать? — спрашиваю я.
— Нет. Да. В-возможно.
Вздыхаю, садясь на один из стульев на кухне.
— Так что тебя останавливает?
— Ничего. Я п-просто думаю, что ты должна быть осторожнее.
— Осторожнее с Адамом.
Её молчание подтверждает это. Я округляю глаза.
— Знаешь, ты начинаешь говорить, как моя мама. Этот парень не Ганнибал Лектор, ладно? Конечно, может, у него были какие-то неприятности...
— Довольно большие н-неприятности, — перебивает Мэгги. — Он тебе к-когда-нибудь рассказывал об этом?
— Нет. Но я никогда не спрашивала. Да, он сделал несколько ошибок, но что с того? Мы все их делаем, разве нет?
На мгновенье Мэгги затихает, и я знаю, что она тщательно подбирает слова.
— Просто спроси его, ладно?
— Спрошу.
— Мне надо н-немного поспать.
— Мэгз, подожди, — говорю я, прежде чем она повесит трубку.
— Что?
— Спасибо. Было ... очень здорово поговорить с тобой.
Она делает паузу, после чего вешает трубку. Я знаю, она не готова сейчас ответить мне тем же. Но она думает об этом, и это уже что-то.
Кладу телефон и смотрю на браузер в телефоне папы, задаваясь вопросом о так называемых преступлениях Адама. Но судебные записи не являются достоянием общественности.
Он всегда был со мной добрым. Добрым, честным и даже больше. У меня нет ни единой причины не доверять ему.
Кроме совета Мэгги.
Прикусываю губу, долго и тяжело раздумывая над тем, чтобы позвонить ему. Я могла бы просто спросить. От простого вопроса ничего не случится, да?
В конце концов, я ставлю папин телефон обратно на зарядку и отправляюсь в кровать.
***
Адам снова находит меня на раздаче в столовой. Видимо, сегодня он по-настоящему голоден, потому что хватает апельсин и клубный сандвич и кладёт их на мой поднос.
— Кстати, на сколько ты наказана? — начинает он.
— До своего тридцатилетия, — отвечаю я. — Ты берёшь больше еды, чтобы потом выбросить в мусорку?
— Не в этот раз. У меня горячее свидание.
Я беру батончик-мюсли, изображая безразличие.
— В кафетерии Риджвью Хай. Да ты на самом деле игрок?
— Из меня просто сочится крутизна. — Он протягивает десять долларов, чтобы заплатить за наши обеды.
Я открываю рот, чтобы возразить, потому что не хочу, чтобы он это делал. Я видела, где он живёт. И сомневаюсь, что работа уборщиком на полставки даёт ему нормальный доход.
— На этот раз это должно было быть моей заботой, — говорю я.
Его лицо немного напрягается, но он скрывает это улыбкой.
— Не суди о книге по обложке.
— Прости. Я не имела в виду ничего такого.
Он пожимает плечами, но я чувствую себя идиоткой. Подталкиваю его локтем.
— Я уже в опале?
— Нет, — отвечает он. — Если только не собираешься попытаться отменить наше свидание.
— Никогда.
— Тогда тебя ждёт твоя карета. — Он кладёт поднос обратно на линию раздачи и убирает сандвич и апельсин в карманы своего пальто.
Я тоже кладу всё в карманы, хваля себя за то, что выбрала мюсли и йогурт вместо большого салата, на который смотрела.
Затем он выходит из кафетерия, даже не смотря, следую ли я за ним. Нам разрешено есть за пределами кампуса, поэтому я не понимаю его секретности. Но, в любом случае, я шагаю за ним, скользя по парковке, пока мы не садимся на передние сиденья его старенького Камаро.
Мы едим обед под радио, играющее тихо, как падающий снег, летающий вокруг машины. После того, как я кладу обертку от мюслей в стаканчик из-под йогурта, Адам укладывает мои ноги на своих коленях и начинает развязывать шнурки на моих ботинках.
У меня нет ни малейшей идеи, почему это посылает мурашки вверх по моим ногам, но это так.
— Ты получил свои промежуточные результаты? — спрашиваю я, стараясь вести себя как обычно, и прислоняюсь к окну.