Танец под дождем (СИ)
- Появилась? – хохотнул охранник. – Знакомая история. Подождите тут, я о вас доложу и спрошу, как с вами быть.
И пошел прочь, а мы с ребятами переглянулись. Отведут ли нас сразу к главному? Вряд ли. Скорее всего, к кому-то из его подручных. Мало ли таких, как мы… Всех не примешь. Наш собеседник вернулся достаточно быстро.
- За мной, - скомандовал он и повел нас за линию, отделявшую дворец от города. Там, на улицах вокруг центральной площади, раскинулся целый городок. Уверена, мятежники заняли и дома. Кроме того, повсюду были палатки. Горели костры, возле них грелись люди. Жизнь бурлила, и тех, кто желал смены власти, действительно оказалось много. Больше, чем я могла бы себе представить.
- Сюда! – Провожатый указал на большую палатку, охраняемую достаточно тщательно. Неужели все-таки к главному?
Внутри царил полумрак. Когда глаза немного привыкли к нему после дневного света, я разглядела молодого мужчину, который стоял у небольшого стола и разглядывал карты. Он был высок, темноволос. Нос чуть с горбинкой, плотно стиснутые губы. Странно… Его лицо показалось едва знакомым, будто мы встречались раньше. Порылась в памяти… Нет, не помню! И все же…
- Вот они, мастер, - гаркнул провожатый, и мужчина поморщился. Чуть повернул голову, смерил нас внимательным взглядом карих глаз.
- Кто такие? Откуда прибыли? – звучно спросил он.
Удивительно, несмотря на то что этот человек погрузил нашу страну в хаос, он не вызывал у меня антипатии. Было в нем что-то… Наверное, то, что называют харизмой.
- Мы из столицы, - ответил Рейнард. – Просто наблюдали и раздумывали, что делать дальше. Меня зовут Рон. Это моя жена Мия и друг Лео. Раньше у нас не было магии, и, пусть наши родители не бедствовали, сами понимаете, были ли они рады таким детям.
- Почему же не пришли к нам сразу? – усмехнулся наш собеседник. Теперь я не сомневалась, что это и есть главарь Эрик.
- Разве у нас были причины вам доверять? – поинтересовался Рейн. – Мы решили сначала поглядеть, что вы будете делать. Убедились, что вы действительно на нашей стороне, поэтому и пришли.
- Что ж… Лишними не будете, - ответил главарь. – Я прикажу выделить вам место. У вас проснулась магия?
Мы слаженно кивнули.
- Тогда тем более пригодитесь. Ночью начнется штурм дворца. Каждый, кто способен сражаться, точно не помешает. А пока ступайте. Билл!
У входа в палатку показался мужчина лет сорока, бородатый, лохматый, как медведь.
- Проводи наших соратников, - приказал Эрик. – Давай пока в палатку к Джонасу, пусть потеснится. И поделится теплыми вещами, девушка совсем замерзла.
А затем отвернулся, теряя к нам интерес. Мы пошли за Биллом. Миновали еще шагов двадцать вдоль по улице, пока новый провожатый не указал нам на небольшую палатку:
- В тесноте, да не в обиде. Джонас! Эрик прислал к тебе новых ребят. Подбери для девушки одежду потеплее.
- Хорошо, - донесся голос, и мы вошли в палатку.
Джонасу тоже было около сорока. Он был невысокого роста, достаточно худощавый, подвижный. Сразу взял нас в оборот, повел к сундукам, составленным в глубине палатки, и выдал мне теплый костюм, видимо, кому-то служивший для верховой езды, и плащ теплее моего.
- Вот, переодевайся, - с улыбкой сказал он. – Нечего мерзнуть!
Надевать чужие вещи не хотелось, но я поблагодарила помощника, и парни вышли, давая мне возможность сменить одежду. Я слышала, как Рейн рассказывает Джонасу все тут же историю о том, как мы решились вступить в ряды восставших.
- Правильно сделали, - отвечал Джонас. – Лидер у нас что надо! Отличный парень, умный, и, кстати, очень талантливый.
- Я слышал, он как-то и до волны мог давать людям магию, - вмешался в разговор Лем.
- Ага, только своему ближнему кругу. Но обещал, что вскоре сделает сильными всех, и сдержал слово. Уверен, скоро в нашей стране наступят другие времена! Больше нам никто не помешает!
- Я готова, - выглянула из палатки, и парни вернулись внутрь.
- Голодные? – спросил Джонас.
Мы заверили, что нет.
- Тогда обживайтесь, тут еще мои жена и дочь обитают, и сосед с женой. Так что поместимся. А вечером… Вечером дворец будет наш! – весело сказал он. – Теперь простите, ребята, дела.
И оставил нас втроем. Я прижалась к Рейну. Волнение накрывало с головой.
- Они уверены, что вечером возьмут дворец, - почти шепотом сказал он.
- Думаю, для этого у них есть все возможности, - ответил Клеменс. – Ты видел, сколько тут людей? И это мы прошли всего одну улицу. Уверен, тут не только немаги, но и те, кому не нравится власть твоего отца.
- А может, Вилл у них? И поэтому они уверены, что дворец падет?
- Не похоже на то… С другой стороны, кто тебе скажет, дружище? Нам остается только выжидать, и если дела станут совсем плохи, лишить повстанцев их лидера.
- Он не кажется плохим человеком, - заметил Рейн. – И, вроде бы, искренне желает помочь этим людям. Я не хотел бы его убивать.
- Если не останется выбора…
- Тогда и будем думать, Лем. А пока давай прогуляемся немного, посмотрим, как тут живут. Думаю, сможем услышать еще что-то интересное.
- Хорошо, идем, - согласился Клеменс, и мы покинули палатку Джонаса.
Таких палаток только на этой улице было штук шесть. А что говорить о соседних? Вокруг каждой суетились люди: и женщины, и мужчины. Пару раз я даже видела детей. У Эрика действительно было много последователей, и я ведь понимала их! Тех, кому надоело держаться в тени магов. Тех, кто не пожелал становиться отбросами, а взял ответственность за жизнь в свои руки. Каждый из них был достоин счастья и рисковал сейчас, чтобы обеспечить лучшее будущее для себя и своей семьи. А мы… Мы собирались вмешаться. И я уже не была уверена, что наши действия будут к лучшему, вот только и иначе нельзя.
Глава 25-1
ГЛАВА 25
Атака на дворец
К вечеру мы успели познакомиться с обитателями соседних палаток. Среди них были как простолюдины, так и аристократы: те, от кого, как и от меня, отказались семьи, потому что у сыновей или дочерей не появилась магия. Я слушала их и чувствовала растерянность. Каким будет завтрашний мир? Правы ли мы, что вмешиваемся в ход событий? Но ведь была не только столица, а и деревушки, в которых бесчинствовали разбойники, обретшие магию. Была наша академия, студенты которой разделились и сражались друг против друга. Нет, недопустимо! Все должно закончиться, эта битва никому не принесет счастья.
- Сомневаешься, да? – тихо спросил Рейн, когда мы остались вдвоем.
- Да, - призналась я. – Посмотри, как воодушевлены эти люди. У них не было будущего, а теперь оно появилось. И мы… Мы собираемся его у них отнять.
- Ты неправа, Мелли, - ответил мой любимый, обнимая за плечи. – Даю тебе слово, как только мы восстановим порядок, все изменится.
- А если у нас не выйдет?
- Обязательно выйдет! Или ты мне не веришь?
- Верю, - ответила своему любимому. – Только тебе и верю, Рейн.
- Тогда нужно идти вперед до конца.
И я готова была к этому! Идти вперед, не сдаваться, сделать все для нашей победы. Верила, что Рейн сдержит слово, и после все изменится.
- Мия! – Супруга Джонаса помахала мне рукой. Она вместе с другими сторонниками Эрика расположилась у небольшого костерка, на котором булькал ароматной похлебкой котелок. – Идите к нам! Обед готов!
Я улыбнулась и поспешила к женщине. Она была очень располагающей и добродушной, с ней хотелось просто поговорить у камелька, обсудить какие-то новости. Жаль, что мы сейчас по разные стороны.
- Вот, держи, девонька. – Кэтти Джонас протянула мне дымящуюся тарелку. – И ты, парень. Худой какой! Видно, совсем оголодал.
Рейн действительно сильно похудел, а я только сейчас обратила внимание. Наверное, и сама выглядела не лучше, просто не было времени остановиться, оценить перемены, которые в нас произошли.