Авантюристы
—Типа того. Идавай сразу кое-что проясним. Мне нужно кое-кого найти. Тыпоможешь или нет?
—Если нет, точто?
—Тояпойму, что тынеблагодарная скотина идальше сам пойду.
Ну, неубивать жеего. Хотя это иобломно будет, столько времени потратить, авконце обломаться соследопытом идухом. Сдругой стороны, совсем ужбесполезно время янепровёл ипрямо сейчас ощущаю, как мой дух стремительно крепчает. Яточно выберусь изэтого мира куда сильнее.
—Тынесможешь покинуть наш мир без помощи духа,— сказал Гэцу.
—Так вон сколько внизу кандидатов собралось.
—Они пришли убить нас,— возразил волк.
—Могли быпридумать что-то более оригинальное,— вздохнул я.— Тынеответил.
—Тыпришёл вэтот мир неодин,— сказал он.— Утебя есть кровная сестра.
—Ого. Аппа меня тоже удивлял своими познаниями.
—Ха-ха!— развеселился Гэцу.— Провидец удивил познаниями! Ха-ха-ха! Тыиправда тупой, раз непонимаешь, скем связался!
—Слышь, шерстяной,— подошёл якнему.— Яведь предупреждал, что настроение уменя неочень…
—Тоесть про сестру свою, которая вопасности, слушать небудешь?— невпечатлился онугрозой.
—Что сней?— остановился я.
—Еёохватило безумие,— посмотрел онкуда-то вдаль.
—Она здесь? Вмире духов?
—Да. Здесь все твои друзья. Ноостальные сами справляются. Темный мечник, девушка согнем внутри и… какой-то парень. Непонимаю, что онделает.
—Тыихвидишь или чувствуешь нарасстоянии?
—Ячувствую ихзапах имогу определить, вкакой части нашего мира они находятся,— ответил Гэцу.
—Ясно…
То, что Тамара впала вбезумие— плохо. Гроза предупреждала меня обэтом. Это ихситкарское наследие. Одиночка изихнарода невыживет иразум несохранит. Ситкар должен либо подчиняться, либо сам быть старшим, чтобы сберечь разум. Тамара считает меня старшим, поэтому проблем впоходе небыло. Ноона уже полгода одна и, видимо, наследие дало осебе знать.
—Где моя сестра?— спросил я.— Укажи направление ирасстояние.
—Толпа врагов тебя несмущает?— спросил Гэцу.
—Нет. Ну? Яспешу вообще-то.
—Отморозок, ха-ха!— подпрыгнул ониязык высунул.— Она вон там!— указал он.— Лети иувидишь. Нотебя раньше сожрут… Ида… Гара… Белая драконица…— уточнил он, чтобы яточно понял.— Уже организовала охоту навсех твоих друзей. Скоро уних начнутся проблемы.
—Тысомной?— спросил его.— Если нет, скажи, вкаких направлениях остальные.
—Тынеуспеешь.
—Это мои проблемы.
—Ха! Тогда ястобой, глупый человек. Ноэто будет стоить тебе одного долга жизни!
—Атыторгаш, оказываешься,— хмыкнул я.— Порукам. Последний вопрос. Эта Гара— она кто ичего приперлась?
—Говоря языком людей, она кто-то типа оппозиции. Себе науме, икогда короля убили… Видимо, она набрала влияние. Янезнаю, что сейчас происходит.
—Тымне иначе скажи. Еёмочить можно? Атостарикан Зиг просил никого неубивать.
—Нужно! Ха-ха! Сам видишь, что эта ящерица вкрай охренела!
Аонмне начинает нравиться. Вон как оживился.
—Тогда догоняй, шерстяной.
—Стой! Ялетать неумею! Сможешь закинуть меня наГару?
—А?— прикинул я.— Датытот ещё нахлебник!
—Хватит меня оскорблять!— возмутился Гэцу.
—Вот как прокатишь меня насвоем горбу, так ибудешь возмущаться!— парировал я.— Сюда иди… Если шмякнешься, яневиноват.
—Это ялетать неумею. Ападать— ещё как! Ха-ха!
Веселый дух мне попался.
Белая драконица кружила внебе, нарезая круги вокруг нас. Несколько белых драконов дожидались нас уподножия. Как ивсякие прочие духи.
Ясомневался, что смогу сволком сейчас точечно взлететь. Понадеялся наадаптацию. Вкрайнем случае— упадем прямо наврагов, которые хотят нас сожрать.
Когда драконица оказалась внужной точке, яактивировал третий уровень глаз, подхватил Гэцу исплел знак, вкладывая внего сил побольше.
И— получилось!
Мывзмыли ввоздух, пронеслись понебу, прямо кдраконице. Танас заметила, развернулась ибросилась. Только иэто яучёл. Цепь сруки соскочила, волка обвила, ияметнул его, знак перестраивая.
Сдраконицей мысовсем немного разминулись. Так вышло, что она прямо под цепью оказалась. Танатянулась, привлекла нас сволком. Яногами куда-то вбрюхо Гаре уперся. Волка удержал. Ноцепь тут жерасслабилась. Непотой причине, что порвалась. Просто Гэцу как-то ловко оказался назагривке твари ивцепился внее зубами.
Взревев толиотгнева, толиотболи, эта особа вираж заложила. Яснова цепь направил, уже чтобы закрепиться. Так иполетел следом, болтаясь, как флаг наветру. Драконица ещё идуховной силой вспыхнула. Сразу куда веселее стало. Когда меня наочередном маневре ейвбок впечатало, яразвернулся икулаком ударил, свыплеском энергии. Одна изчешуек треснула, яухватился, дернул иоторвал кусок, обнажая плоть.
Отведя руку, напитал еёмолниями иударил, вбивая вовнутренности. Дракониху иотпервого удара выгнуло, она падать начала, атут особо сильный рев раздался. Попыталась хлестнуть исбить меня хвостом, нонетут-то было. Под глазами япрекрасно видел всё движение вокруг.
Ненравится, злая тыящерица?
Пнув еёнапоследок посильнее, яотцепился, прихватив цепь, ивсторону полетел. Наша жепротивница неудачно вписалась вскалу иснесла её. Грохот поднялся ужасный! Ещё ипылища. Вот ужнедумал, что вмире духов такое будет.
—Бежим!— промчался подо мной Гэцу, резво прыгая покамням.
Как онуспел приземлиться— япропустил. Земли коснулся изаним помчал. Надо было вырваться изокружения. Нонетут-то было. Нам путь какая-то образина преградила. Заревела так, что уши заложило. Гэцу слева зашёл имордой вбок еёбоднул, отчего духа откинуло, нонесильно. Ясправа подскочил, впечатал шар вбочину. Полыхнуло, громыхнуло, яназагривок переместился, вбил руку смолниями исилу духа потянул.
Почему-то это напугало тварь куда сильнее и, разметав нас, она бросилась убегать.
* * *
Гэцу оказался нетолько следопытом, ноипрофессиональным драпуном.
Ношутки шутками, адух сделал что-то такое, что мысначала через тропы оказались водном месте, потом вдругом, аследом ивтретьем. Наши жепреследовали где-то потерялись.
—Это ихзадержит,— бросил дух находу, продолжая бежать.— Нолучше тебе решить проблему побыстрее.
Очем речь, японял очень скоро. Мыоказались где-то вхолодном краю. Здесь точно было ниже нуля. Прорвались через заснеженный лес ивыбежали наполяну.
Где яувидел Тамару. Или несовсем Тамару…
Она сидела натуше здоровенного духа ижрала его. Отрывала куски иуплетала. Еёлицо исказилось, стало более хищным. Тело обрело прозрачность ирасплывалось. Словно хотело превратиться вочто-то другое.