Предай меня, если сможешь (СИ)
Предай меня, если сможешь
Владова Кира
Глава 1
Иленоре
Метку избранной нельзя спрятать.
Золотой узор начинается на левом виске, причудливым плетением перетекает на щеку и лоб. И светится в темноте.
Чувствую себя заклейменной.
— Папа, есть способ отказаться? Есть! Его не может не…
— Не говори чепухи! — сердится отец. — Это великая честь для семьи! Ты наше спасение, Иль!
— Мама… Ты же знаешь, я хотела стать врачом…
— Забудь, — отмахивается она. — Какая ты глупая! Я мечтала оказаться на твоем месте! Жена дракона! О-о-о!
О других родственниках и говорить нечего. Они уже забыли о том, что пришли праздновать мое совершеннолетие. Теперь все дружно пьют за то, что в семье Кристенсен появилась избранная.
И только младшая сестра шипит, как змея.
— Ненавижу! Ненавижу тебя, Иль! Как такое могло случиться! Это я должна быть на твоем месте! Блондинки никогда… никогда…
— Неправда, — возражает бабушка. — У драконов даже есть легенда. Если избранной становится женщина с белыми волосами, у пары может родиться дочь.
— Не может быть! Не может быть! — шелестит шепот над столом.
— Да-да, — кивает мама. — Я тоже об этом слышала. Иль, тебе так повезло! Наверняка, тебя выберет какой-нибудь знатный дракон.
— Принц! Принц! — снова шумят родственники. — Принц Альберт! Колориусы еще не объявили о помолвке!
К сожалению, они не ошиблись. Как только драконы узнали, что среди избранных появилась блондинка, отец получил предложение, от которого не смог отказаться. Да он и не пытался. С радостью продал меня в королевскую семью за право пользования портальной сетью для грузоперевозок.
Я должна была отказаться? Проявить характер?
А метку куда девать?! Она исчезнет только тогда, когда я подарю дракону искру истинной любви. С ней я — изгой среди людей. Мне не дадут учиться, не возьмут на работу. Да и семью в таком случае ждут несчастья.
У меня нет выбора…
Одно радует. Мне не придется коротать время дома, в ожидании дня свадьбы. Все избранные девушки должны пройти обучение в академии драконов. Там нам расскажут об особенностях жизни в другом мире, об историях и обычаях. Покажут, как управлять бытовыми заклинаниями, как правильно себя вести. Короче, сделают из нас послушных жен.
А все потому, что драконье племя состоит только из мужчин. Драконы вынуждены жениться на «человечках», как они нас презрительно называют. И рождаются в таком союзе исключительно мальчики — истинные драконы.
Почему я должна становиться чьей-то послушной игрушкой?! Инкубатором для ребенка?!
Как же я их всех ненавижу…
* * *— Комната триста семьдесят семь. — Комендант общежития выдает мне магнитный ключ. — Сейчас найду тебе провожатого.
— Спасибо, не надо, — вежливо отказываюсь я. — Сама найду.
— Что ты найдешь, если простенького заклинания отмены не знаешь, — отмахивается женщина.
На бейджике написано ее имя: миссис Смит.
— Зачем мне знать? — удивляюсь я.
— Ты же новенькая, — вздыхает она. — Да еще блондинка. На тебя уже охоту объявили.
— В женском общежитии?!
— В комнату не зайдут, — «успокаивает» меня миссис Смит. — Но в коридорах ловушек понаставили.
Нет слов!
— А ничего, что я с принцем помолвлена? — выдвигаю я единственный аргумент, способный привести в чувство распоясавшихся парней.
— Пока неофициально, — отвечает миссис Смит. — Все будут добиваться твоего внимания. Ты же блондинка.
Надо было покрасить волосы! Или хотя бы парик раздобыть. Я представляла, что будет непросто, с моим-то отношением к драконам. Но что так…
— А, Раду! — Миссис Смит радостно машет парню, вошедшему в холл. — Как хорошо, что ты заглянул!
В женское общежитие заглянул? Просто так? Вероятно, один из «охотников». Исподлобья я рассматриваю парня: высокий, худощавый, шатен с короткой стрижкой, на носу — очки.
— Вы же просили подойти, — сдержанно отвечает ей парень.
— Кому еще я могу доверить новенькую? — подмигивает ему миссис Смит. — Ты уж доведи ее до комнаты, будь любезен.
— Это она?
Раду разворачивается ко мне и одаривает тяжелым взглядом. В нем нет ни капли любопытства или интереса, и мне становится не по себе. Так вот какой он… дракон… Невозмутимый, бесстрастный. Холодный!
Мой взгляд притягивают его глаза — с обычным, как у человека, круглым зрачком. Но одна радужка окрашена в карий цвет, а другая — в голубой.
Серьезно?!
Моргаю, и оба глаза становятся одного цвета — карего с золотистым оттенком.
Показалось…
— Да, она, — тем временем говорит миссис Смит. — Познакомьтесь. Иленоре Кристенсен. Радгар Ауреус.
Радгар сдержанно мне кивает. Я отвечаю тем же. Но идти с ним на этаж нет никакого желания. Меня как будто сдают на руки тому, кто палец о палец не ударил, чтобы меня поймать!
«Держи жертву, Раду! Не благодари».
Кстати, а что драконы собираются делать дальше? Допустим, попаду я в их ловушку. И что? Невеста принца или нет, но я неприкосновенна. Или меня обманули?
— Ты идешь или нет? — раздраженно бросает через плечо Радгар.
Он уже отошел к лестнице.
Я ищу взглядом чемодан. Дракон и вещи донести не предложит?!
— Он на колесиках. — Радгар кривит губы. — Сама справишься.
— Иди, иди, — подбадривает меня миссис Смит. — Не отставай от Раду ни на шаг.
— А что? Что будет, если отстану? — спрашиваю я, нагоняя Радгара.
Говорить приходится ему в спину. И одновременно тащить тяжелый чемодан по ступенькам.
— Проверь, — равнодушно отвечает он, не оборачиваясь. — Я пообещал проводить тебя до комнаты, но если ты отклонишься от маршрута, вмешиваться не буду.
— Странные у вас тут порядки, — бормочу я.
Радгар останавливается и поднимает руку, но я не успеваю затормозить и налетаю на него.
— Да тише ты! — шипит он и открывает над нашими головами невесть откуда взявшийся зонт.
Или купол? Вода льется прямо с потолка. И исчезает, едва коснувшись пола. Мне кажется, что я слышу чей-то разочарованный вздох.
Детский сад! Это драконы так развлекаются? Они все умственно отсталые, что ли?!
Последнее я произношу вслух, потому что слышу невозмутимый ответ.
— Это забавно, только и всего. Коснуться тебя магией, вот цель охоты. Посмотреть, как ты отреагируешь. Это интересно.
— Это глупо! — возражаю я. — И подло. Вы же знаете, что я — человек. И магией не владею.
— В этом и смысл, — фыркает Радгар.
— Тогда почему ты согласился помочь мне? — не унимаюсь я.
Справа и слева от нас вспыхивает и тут же гаснет свет. Разноцветные всполохи — остатки заклинаний, развеянных Радгаром, если я правильно все понимаю.
— Это тоже забавно, — отвечает он. — Если ты не попадешь ни в одну из ловушек, то право первого магического касания достанется мне.
— Что?!
— Мы пришли. — Радгар останавливается у двери с номером триста тридцать семь. — Не поблагодаришь?
— С-спасибо…
Я делаю шаг назад, но Радгар хватает меня за руку, не позволяя улизнуть.
— Это не больно, глупышка, — усмехается он.
И прямо с открытой ладони сдувает мне в лицо золотистую пыльцу.
В последний момент мне удается уклониться от облачка пыльцы, летящей прямо в лицо: ныряю под руку Радгара, одновременно вырываясь из его хватки, отбегаю к противоположной стене… И пол уходит из-под ног. Буквально!
С визгом взмываю к потолку под дружный мужской хохот. Я все же попалась в дурацкую ловушку! И теперь беспомощно барахтаюсь в полупрозрачной сети.
— Дура! — зло произносит Радгар.
— Помоги, — прошу я его. — Вытащи меня отсюда.
А кого еще умолять о помощи? Не парней же, заполнивших узкий коридор! С Радгаром я хотя бы знакома.
— О, попалась птичка!
— Чья сеть? Чья?
— Моя!
— Какая куколка!
— Восхитительная!