Заколдованная страна 2: на страже восточных рубежей (СИ)
Амбра заметила, что её волнения по совсем другому поводу, влияют на её отношение к ситуации с пожаром и бестолковыми слугами графа и постаралась взять себя в руки, успокоиться и дождаться, когда окончательно станет известно о гибели или счастливом спасении героя Алекса. Она, конечно же желала, чтобы он оказался жив. Неизвестно каким чудом, но жив. С ним у неё было связано столько далеко идущих планов и в этот раз судьба проявила к ней милость. В дверь тихо постучали. Секретарь Серпентина знала, что глава в плохом настроении и старалась действовать деликатно.
— Входите, — разрешила Амбра.
— Госпожа, в гильдию пришёл герой, назвался тем именем, о котором вы спрашивали, — поклонившись, доложила помощница.
— Прекрасная новость! Где он сейчас?
— Стража остановила его на входе.
— Что за грубость! Я жду господина Алекса уже второй день. Немедленно пропустите его в зал, я сама его встречу.
— Да, госпожа Амбра, правда… есть некоторые сомнения.
— Что ещё?
— Гость выглядит не так, как вы его описывали, поэтому стража и усомнилась, что он говорит правду. Его всё равно впустить?
— Впустите, я знаю его в лицо и легко смогу выявить самозванца. Пусть стража не отходит от него ни на шаг, через минуту я спущусь в зал.
Когда секретарь ушла, Амбра достала из шкафа блестящее, идеально отполированное медное зеркало. Глянула на свой облик, глубоко вздохнула, ей уже почти шестьдесят, глупо пытаться произвести впечатление на молодого мужчину своей внешностью, седые локоны и сетку морщин ей с лица уже никак не убрать. Почему она так разволновалась? Не из-за того ли, что её лучшая ученица из молодого поколения и господин Дундорф, отправленные ею вместе с командой авантюристов к восточному форту, вернулись из путешествия заметно помолодевшими? Особенно господин Дундорф. Он моложе Амбры всего на пять лет, а выглядит сейчас, как тридцатилетний. Даже моложе! Его морщины на руках, шее и лице, даже очень глубокие, полностью разгладились, кожа порозовела и натянулась, а с тела исчезли множественные старые ожоги, полученные ещё в те далекие времена, когда он подрабатывал боевым магом в столичной гильдии авантюристов.
Стыдно сказать, но до Амбры дошел слух, что со слов его супруги, он не просто стал выглядеть намного моложе, а продемонстрировал невиданную мужскую силу в постели, о чем та с восторгом рассказала подруге, заведующей в гильдии складом свитков. Дундорф не смог объяснить, каким образом ему удалось так измениться, но сложив воедино его слова и рассказ жрицы Киёлы верховному жрецу Храма Фаты господину Климентию, Амбра пришла к выводу, что причиной всему те целительные эликсиры, что герой дал магам и авантюристам для исцеления ран.
Рассказ об ожесточенном ночном бое на торговой стоянке сначала с нежитью, а затем с зеленокожими, если бы не был слово в слово подтвержден несколькими его участниками, включая мастера Гонзо и его дочь, звучал совершенно невероятно. Дундорф точно не выглядел, как шесть раз лишившийся жизни человек. Менее опытная Инга вообще погибала около десятка раз, но на ней по возвращении не обнаружилось ни царапины, и выглядит она после помощи героя даже свежее и моложе, чем когда отправилась на это опасное задание.
Проблемная в некоторых местах кожа Инги сейчас стала гладкой и нежной, как у двухмесячного младенца. Большой, уродливый шрам на животе и груди, полученный ею при неудачном касте первого в жизни огненного шара, которого она очень стеснялась из-за чего носила закрытую под горло одежду, исчез полностью. Перемену во внешности и поведении Инги после избавления от шрама заметили все маги в гильдии. Инга никогда так много не смеялась и не улыбалась на людях. Счастливицу окружили с расспросами, но она не могла ничего объяснить, так как и сама не понимала, что с ней произошло на задании. Зато это уже поняла Амбра, поэтому волновалась перед встречей с героем, как выпускница академии. Только странно, что пришедший на приём человек выглядел иначе. Поправив слегка растрепавшуюся прическу и спрятав выбившиеся на лоб седые локоны под капюшон, женщина направилась по лестнице в главный зал гильдии, чтобы лично встретиться с гостем.
Алекса и вправду было непросто узнать, он облысел, а лицо без бровей выглядело комично.
— Что с вами случилось, уважаемый герой? — долго всматриваясь в лицо и всё же признав в лысом и потрепанном мужчине героя Алекса, спросила глава гильдии магов.
— Дракон случился, — коротко ответил я и решил сразу развить тему, раз наша встреча началась именно с неё. — Госпожа Амбра вы не знаете, как его можно убить? Я очень хочу с ним поквитаться, но мало знаю о драконах и их слабостях. Вы не подскажете, в каком направлении мне лучше двигаться?
Женщина пригласила меня в свой кабинет, предложила умыться чистой, прохладной водой, рассказала несколько древних легенд, как с драконами сражалась Светлана, член отряда древних героев, ставшая с её командой за прошедшие столетия легендарной личностью, одной из Пяти богов, а потом сообщила мне неожиданные детали насчет магии в целом. Маги королевства не владеют магией на том же уровне, что доступна игрокам. Предел их мечтаний в стихии воды, воздуха и земли — это второй уровень. В огненной они тоже недалеко ушли, получив в свои руки всего одно заклинание третьего уровня, а именно — «Огненный шар». Овладевший им маг среди всех боевых магов огня — сразу причисляется к элите, но даже при очевидных выгодах такого статуса, изучить и использовать это заклинание рискуют немногие, так как процент летальных исходов после первого же неудачного каста сильно превышает пятьдесят процентов.
Проблема в том, что даже опытные боевые маги могут не рассчитать свои силы, не удержать сгусток магической энергии под контролем и лишиться рук, ног и даже жизни, случайно взорвав его слишком близко от себя и союзников. Эта магия очень опасна и трудноконтролируема. Кастуя «Огненный шар», маги огненной стихии каждый раз рискуют собой и окружающими.
Если полной уверенности в силе мага нет, то многие команды авантюристов предпочтут, чтобы он кастовал в бою самую обычную магическую стрелу, а если не её, то что-нибудь менее рискованное, чем огненный шар. Так безопасней для всех и самого мага. Огненный шар применяют лишь в самом крайнем случае, когда другого способа отбиться от многократно превосходящего числом врага не остается.
Я внимательно слушал женщину и пришел к неутешительному выводу, что её рассказ про Светлану хоть и довольно интересен, но реального боевого опыта в убийстве драконов ни у Амбры, ни у кого-либо среди из ныне живщих магов Заколдованного королевства нет. Для них дракон — властелин небес, мифический, непобедимый монстр, от которого любому человеку остается только бежать и спасаться. С подбором гримуара и тем более с выбором высокоуровневой магии глава гильдии мне ничем не поможет. Когда я поблагодарил Амбру за гостеприимство и сказал, что мне надо возвращаться в замок, женщина грудью кинулась на дверь и стала просить меня ещё немного задержаться и снять проклятия с тех останков героев, что они доставили из пограничного форта.
Услышав, что там всего пять тел, я дал согласие. Глава сама повела меня в подвал под зданием. Я быстро справился, а так как уже обобрал тела всех этих героев ещё в подвале торгового поста в ночь сражения, то взять с них себе было уже нечего. Сняв простенькие мантии, пояса, ботинки с тел магов, я передал их женщине в полном объеме. Сфер, жезлов, золота и эликсиров, а тем более гримуаров у них при себе не было. Женщина с благодарным поклоном приняла снаряжение, но я видел, что она всё ещё чего-то хочет. В глазах горело невысказанное желание.