Идеальный герой (СИ)
Тайцзи опустил голову, клинок правды пришелся точно в цель. И всё же Инь вздохнула с облегчением — её друг детства останется цел. Оставалось только убить чудовище, тогда все остальные тоже смогу выдохнуть.
Ян забежал во внутренний двор и тут же чуть не споткнулся. Вот недотепа. Прыгая на одной ноге, братец удержал равновесие. Инь поражалась — откуда у него столько сил? Из-за головной боли у неё не всегда получалось понять о чем Ян толковал с паразитом. Там было что-то про изначальную сущность. Дедушка Цао рассказывал о ней: это буквально жизненная сила. Неужели у брата получилось воспользоваться ей?
На земле лежали разбитые в щепки стол и стулья. Рядом валялась банка с чесноком в меду, её втоптали в грязь и смешали с землёй. Та же участь постигла остальные вещи: порванная одежда, разломанные инструменты. Это случилось, когда солдатам отдали приказ найти оружие, из которого подстрелили кролика. Задумывались ли они, что после погрома старики вряд ли смогу пережить следующие сезоны?
«Если кому-то из солдафонов удастся пережить ночь — я верну им должок», — мысль оказалась слишком громкой и достигла ушей брата. Инь так и не разобралась как работала их связь, когда мысли просачивались у неё из головы?
«Они не разбежались как трусы. Пошли в атаку на оборотня, прикрывая отход бросившего их господина. Пошли на смерть. Это решение спасло и наши жизни тоже», — ответил братец. Чужой голос в голове принес боль в висках.
«Не лезь ко мне в голову!» — подавив всплеск эмоций, Инь добавила. — «Только тупицы ценят честь превыше собственной жизни».
Она знала, что её слова заденут брата, возможно, даже начнется перепалка. Но просто смолчать у неё не получалось. Ян уже собирался ответить: шумно набрал воздуха в грудь. Забыл, что они общались мысленно. Ему помешал наконечник копья, упирающийся в горло. Во внутренний двор выбежал дядя Мо. Опытный солдат сначала реагировал — потом спрашивал. Он тяжело сопел, готовый ко всему. Щеки были измазаны чем-то черным, да и руки тоже. В остальном — ни единой царапины.
— Давай подсажу, — дядя убрал копьё от шеи Яна, подошел к стене, чтобы помочь тому забраться на крышу.
— А, да, — Ян сглотнул и потер шею, — так будет сподручнее.
Кровля опасно заскрипела под его ногами. Осторожно вышагивая, брат добрался до середины крыши, где занял хорошую позицию для стрельбы.
— Дядя Мо, вы же не просто так сидели в доме? — Инь не сразу заметила, но к копью была привязана полая бамбуковая палка, с конца у неё свисала веревка.
— Почти готово, — как всегда немногословно ответил ветеран.
Добиться от него большего — всё равно, что попытаться сдвинуть валун. В любом случае, Инь своё дело сделала: помогла братцу добраться до крыши. Теперь осталось самой присоединиться к бою. Она вышла на улицу. Тайцзи так никуда и не спрятался, всё ещё стоял около входа.
Как оказалось, она слишком рано списала этого кретина со счетов. Он опустил глаза к земле в поисках оружия! Найдя искомое, парень быстро выхватил сломанное копье из рук мертвого солдата. Из-за поломанного древка оружие было ничем ни лучше дротика с ужасным балансом. Перехватив копье двумя руками, её друг с криком ринулся в бой.
Инь застонала и схватилась за голову. Теперь ей придется думать, как уберечь жизни сразу двоих: старика и Тайцзи. Ничего не оставалось, кроме как побежать следом за ним. Так, без особого плана, они присоединились к сражению.
Обстановка на поле боя уже изменилась. Копья вонзались в шкуру твари, воины подступали всё ближе, наглея с каждым уколом. На лицах вояк отражался азарт, предвкушение победы. Старик пытался сдержать солдат:
— Держите оборону! Не наседайте! — каждый выкрик давался ему с трудом. Ожесточенная схватка давно сбила дыхание учителя. — У него ещё осталась лунная техника!
Как по команде, оборотень поднял вытянутую морду к ночному небу, там, где хороводили двенадцать лун, и взвыл. Вой заставил одних отшатнуться, других же сковал по рукам и ногам. Инь знала достойный ответ, она выкрикнула: «Нан!», в руку лег гуань дао. Одним взмахом сверху-вниз девушка разрубила оцепенение и заняла боевую стойку. Клинок не вонзился в огромную тушу. За мгновение до того, как Инь сбросила с себя ступор, враг пропал.
Солдаты стали озираться по сторонам, разрубая копьями воздух. Оборотень растаял прямо у них на глазах. Паника нарастала.
— Он ещё здесь! Не рушьте строй! Не дайте ему выбраться из окружения! — опять крикнул старик. Учитель так сосредоточился на схватке, что даже не заметил, как к ней присоединились его ученики. У Тайцзи ещё осталась капелька мозгов: он не бросился прямо в окружение. Вдвоем они заняли позиции по левую и правую руку от дедушки Цао.
В воздухе что-то просвистело, следом вскрикнул один из солдат, его крик быстро захлебнулся в крови. Удар разорвал шею неудачника в клочья. Инь вспомнила слова брата: длина руки оборотня больше копья. Безголовое тело успело ещё раз махнуть оружием, прежде чем повалилось наземь. В окружении появилась брешь. Оставшиеся воины не успели сомкнуть ряды: прозрачный силуэт твари мелькнул отсветом в лунном сиянии и прорвался на свободу. Проследить за рябью оказалось невозможным: тело оборотня стало полностью невидимым.
Началась бойня. Брызги крови летели в стороны, когда тварь разрывала человеческую плоть. Люди валились один за другим. Одному он отхватил руку до локтя, другому — пробил насквозь живот, третьего разрубил пополам. Во дворе остались только трое: Дедушка Цао, Инь и Тайцзи. Кровавая пляска и не думала заканчиваться, следующими на танец со смертью пригласят уже их.
Со стороны дома Инь услышала крик: «Хватит!». Три стрелы вонзились в землю, рядом с мертвыми солдатами. Ни одна не попала в цель. Ян присоединился к схватке. Только как брат сможет попасть в то, чего не видит?
Тут девушке прилетел знакомый подзатыльник. Учитель без труда раздавал затрещины невысокой Инь. Парням же, этим лбам, надо было всегда склоняться перед ним, чтобы старик смог достать до их макушки.
— Раз пришли — будьте полезны! Слушайте внимательно: когда оборотень ударит меня, я его схвачу. У вас будет всего ничего, чтобы понять, где он и убить, — для Инь план прозвучал как чистое самоубийство. Только вот они были на поле боя и времени на препирательства не оставалось.
Старик вышел вперед, его голова медленно поворачивалась из стороны в сторону, как будто он за кем-то следил. Инь не могла поверить, что учитель видел невидимое, но его движения говорили сами за себя. Возможно, дедушка даже сможет защититься от острых когтей зверя, если проследит, куда тот метит. У них ещё оставались шансы на победу.
Порыв ветра обдул лицо Инь. Молниеносный удар просвистел рядом. Дедушку Цао подкинуло в воздух: оборотень попал ему в живот, заставив выплюнул сгусток крови. Девушка старалась не думать, что стало с органами старика. Не обращая внимания на раны, её учитель обвил лапу чудовища своим оружием. Инь оставалось только удивиться гибкости бамбукового шеста.
Тайцзи ударил первым. Остриё его сломанного копья вонзилось в воздух, обагрилось кровью и пропало в пустоте. У него получилось вогнать наконечник прямо в нутро невидимого зверя. Ориентируясь на то, куда метил её друг, девушка рубанула воздух перед собой. Гуань дао тут же встретило сопротивление, брызнула кровь, тварь истошно завопила — Инь тоже попала в цель.
Вырвать оружие из жилистого тела оказалось непосильной задачей. Гуань дао намертво застряло в жесткой шкуре, и пока Инь пыталась вытащить его обратно, были потеряны драгоценные мгновения. Дедушка Цао держался как мог, но тварь махнула лапой в сторону, и тело старика на всей скорости врезалось в Инь. Они повалились на землю. Из-за удара девушка выпустила оружие из рук.
Её всегда учили что до последнего за оружие держатся только новички. Мастера всегда знают, когда нужно выпустить его из рук. Ведь каждое движение в бою может стать последним. В случае Инь всё было ещё проще: она могла развеять гуань дао и призвать его вновь. Почему же это знание всякий раз забывалось в пылу сражения? Девушка прогнала прочь нахлынувшие мысли: не хватало ещё помереть, рассуждая, почему она такая дура.