Невеста для короля (СИ)
- Мили, ты должна мне помочь! Разузнай в деревне у старух каких-нибудь что ли… В общем, найди мне колдуна, ведьму, шептуху. Кого угодно, кто владеет волшебством!
Мили с ужасом смотрела на графиню. Госпожа сошла с ума!
- Ваша Светлость, вы успокойтесь. Не надо никого искать. Вы сегодня просто перезанимались. Завтра утром эта затея вам покажется глупой и ненужной…
- Нет, Мили! Со мной всё в порядке. И чувствую я себя лучше, чем когда-либо! Ты должна мне помочь! Пойми, от этого зависит моя жизнь!
- Но, госпожа! Чем вам не угодила ваша внешность? Что вы носитесь с ней, как с писаной торбой! Всё у вас в порядке. Да, вы не красавица, но и уродиной вас не назовёшь! Нашли тоже себе заботу! Вы настоящих уродин не видели. Да и вообще, не в этом счастье! Счастье это найти того, кто тебя полюбит такой, какая ты есть!
- Да, но для того, чтобы меня полюбил кто-то, мне нужно избавиться от навязанного мне жениха! А избавиться от него я смогу лишь изменив свою внешность. Мили, ты моя единственная надежда…
Горничная вздохнула. Она, конечно, сочувствовала своей госпоже - кому же охота замуж за нелюбимого. Но чем она ей поможет? Где она найдет волшебника?
- Мили, помнишь, ты мне рассказывала о проклятье? Кто та ведьма, что прокляла короля Эдуарда?
Мили испуганно закачала головой:
- Нет, нет! К старой Сайлен я вас не поведу, госпожа!
- Старая Сайлен?
- Ну, та ведьма. Её зовут Сайлен. Она, конечно, не всегда была старая. Но сейчас то уж… Но даже и думать забудьте! Вы не знаете, что эта за ведьма!
- Мили, так она где-то поблизости живёт?- Аннет будто и не слышала отговорок горничной.
- Ну, так в лесу этом и живёт. Только я к ней не пойду, и не просите!
Но Аннет уже было не остановить:
- Мили, расскажи мне всё, что ты знаешь об этой Сайлен!
- Ну, что я знаю… Бабка говорила, что она тут давно в лесу поселилась. Ведьма она сильная. Но к ней просто так никто не ходит, не каждого она принимает. Но зла никому не чинит. Наоборот. Только в деревне мор начнётся у скота, так она сама придёт, пошепчет что-то и всё проходит. И плату не берёт. А несколько лет назад пожар отвела от деревни. Но всё равно все её боятся - она ведь прокляла короля.
- Ты знаешь, как её найти?
- Но, госпожа…
- Мили!
- Да, знаю… В лесу тропка есть. Если с неё свернуть возле сухой сосны, то выйдешь прямо к её дому.
- Мили, ты должна отвести меня к ней.
- Но, интересно, госпожа, как? Кто же это днём вас отпустит в лес, да еще и к ведьме?
- Мили, мы пойдём ночью. Когда все спят. Только вот охрана у ворот…
- Ладно уж, Ваша Светлость. Вижу вы от своего не отступитесь. Попробую вам помочь.
Невеста для короля. Глава 14.
Невеста для короля. Глава 14.
Княгиня Рошель имела особое положение не только среди высшего общества Бретона. Её близкая дружба с королевой Исавией выделяла даму среди особ, приближённых ко двору. Эту дружбу многие объясняли тем, что когда король Аскольд занял трон, князь Луис Рошель был одним из первых, кто поддержал короля. Королевская чета Аскольд и Исавия ценили преданных и надёжных людей.
Однако, мало кто знал в королевстве, что Исавию и Виэту Рошель связывала давняя дружба, корни которой уходили в детство этих ныне высокопоставленных особ. Это именно Виэта убедила своего супруга, поддержать короля Аскольда, в такое непростое для всего королевства время. И именно Виэта Рошель давала выплакаться на своём плече королеве Исавии, когда скончался король Аскольд.
Впрочем, вдовство не обошло стороной и саму княгиню. Причём овдовела Виэта гораздо раньше Исавии. Супруги Рошель многие годы были примером для знатных семей Бретона. Их взаимная любовь, нежность и внимание друг к другу были заметны невооруженным глазом. И спустя годы, после того как не стало князя Луиса Рошель, Виэта тяжело переживала разлуку с любимым супругом.
Каждый год в день смерти супруга, княгиня вновь облачалась в траурные одежды, завешивала окна тёмными шторами и предавалась скорби и унынию.
Королева Исавия знала, что подруга нуждается в сочувствии и дружеской помощи. Поэтому, невзирая на своё высокое положение, каждый год в день смерти князя Рошель, королева навещала свою подругу в её особняке.
В этом году, королева решила привлечь к своим визитам и молодого короля Дреда.
- Матушка, я решительно не понимаю, для чего мне ехать к княгине Рошель? С какой стати?- молодой монарх с недоумением взирал на вдовствующую королеву и нетерпеливо постукивал по сапогам хлыстом для верховой езды.
- Дред, ты король, а ведёшь себя как мальчишка! Твой отец никогда не пренебрегал дружбой и доверием преданных ему людей. Вырази уважение к заслугам князя Рошель перед королевством и твоим отцом. И это вернётся тебе сторицей.
- Матушка, но я не думаю, что княгиня будет рада видеть меня в такой горький для неё день. Вы другое дело - вы её подруга, матушка.
- Ваше Величество,- королева нарочно сделала нажим на обращении к сыну,- поверьте мне - княгиня Рошель оценит вашу помощь и поддержку именно в этот день больше, чем когда - либо еще.
Король Дред со вздохом отбросил хлыст для верховой езды в сторону. Делать нечего - придётся ехать в особняк Рошель.
Ворота в особняк княгини были закрыты, что означало - сегодня Виэта Рошель не принимает гостей. Исключение сделали лишь для кареты с чуть заметным королевским вензелем на дверце.
Виэта, одетая в чёрное с глухим воротом платье, бросилась навстречу Исавии, лишь королева вошла в гостиную особняка. После горячих и нежных объятий королева кашлянула, и гостиную вошёл сам король. Княгиня тут же склонилась в почтительном реверансе.
- Княгиня, позвольте выразить вам соболезнование по поводу вашей тяжёлой утраты. Насколько мне известно, король Аскольд тяжело переживал кончину князя Рошель.
Дред шагнул навстречу княгине и неловко обнял вдову. Всё это затея королевы! Сам Дред ни за что бы ни поставил себя в такое неловкое положение.
- Ваше Величество, вы так добры! Мы с супругом всегда были преданы вашему отцу.
После чаепития в гостиной и обменом дежурными фразами, король понял, что больше он не вынесет этот спектакль. Ясно же, как день, что княгине и королеве нужно поговорить с глазу на глаз. Зачем он будет им мешать? Потому прямо обратился к княгине Рошель:
- Я уверен, что вам есть что обсудить с Её Величеством королевой. А я освежу воспоминания детства, поброжу по вашей чудной цветочной оранжерее.
В детстве Дред и впрямь несколько раз бывал в особняке князя Рошель. Было это еще до того, как его отец взошёл на престол. Воспоминания были смутными, и король больше ориентируясь на подсознание, пошёл искать вход в оранжерею. В особняке было пустынно, словно все вымерли. Даже прислуги не было заметно. Видимо, в этот день здесь не принято подавать признаки жизни. И король был недалёк от истины.
Старшая дочь княгини Марис этот день посвящала молитве. Она сильно тосковала по отцу, и молитва приглушала горечь потери. Что же касается Люси Рошель, то отца она почти не помнила. Она была еще крохой, когда князя не стало. Так уж совпало, что день смерти отца пришёлся на небольшие каникулы, которые девочка проводила дома. И чтобы не слоняться по особняку в одиночку, Люси упросила матушку позволить Доре погостить у них.
Девочки решили не оскорблять память князя и не обижать княгиню своим весельем и проказами. А потому, покинув особняк, подруги проводили время в галерее, которая плавно переходила в оранжерею цветов. По странному стечению обстоятельств туда же отправился и король Дред.
Шагая по галерее и бросая равнодушные взгляды на картины и статуэтки, что были здесь выставлены, король услышал, что в другом конце галереи кто-то разговаривает. Встречаться с другими обитателями особняка Дреду не хотелось, но и царившее безмолвие уже стало докучать. Поэтому молодой монарх решительно пошёл на звук чьих-то голосов. Дойдя до крутого поворота, Дред не успел сделать и шага, как в него что-то врезалось. Это что-то, наступив королю на ногу и взвизгнув от неожиданности, потеряло равновесие, и Дред легко подхватил рукой врезавшееся в него создание. Когда создание, наконец, встало на ноги и встретилось глазами с королем, то у обоих одновременно вырвалось: