Ювелирная лавка госпожи Таниты (СИ)
– Сюси-пуси, то-сё. Чего ты как сонная муха? Мужик неженатый, богатый, а у тебя уже возраст поджимает, но родить еще успеешь. Надо хватать, иначе из-под носа уведут. Тем более он так добр к тебе.
Ох, все это напоминало легендарную фразу “часики тикают” из моего старого мира. Везде одни и те же проблемы.
– Все вольности только после свадьбы, – строго обрубила я. – Вы же сами сначала говорили о репутации, чести и подобном. Зачем склоняете меня к разврату?
– Ну говорила, говорила, – пухлые щеки соседки налились румянцем. – Я же ничего плохого не имею в виду. Поцелуй в щечку можно было и позволить. А то подумает, что ты совсем холодная ледышка, и он тебе не нравится.
Я почувствовала, что еще немного, и улечу в небеса на реактивной тяге. Что за неуемное желание выдать меня замуж?
– Пусть все идет так, как идет. Я ценю ваше желание помочь мне, но давайте не будем торопить события. Вы ведь сами понимаете, что важные решения не принимаются с наскоку.
Соседка покачала головой.
– Никто тетку Свэнью не слушает, все сами себе на уме, эх!
– Не печальтесь, тетушка, – мягко проговорила я. – Лучше расскажите, как движется дело с вашей цветочной лавкой.
Я была рада переключить ее внимание, соседка с энтузиазмом рассказывала о том, как ее муж трудится над проектом. Кажется, вырастив детей, тетушка Свэнья теперь рада пустить энергию в новое русло.
Отлично, что получилось ее вдохновить. Мне самой еще много предстоит сделать: вернуть кольца Лоренсу, разобраться с магией, закончить проект с кожевником, освоить новые техники и надавать по ушам анониму, который хотел испортить мне репутацию.
Да, и открыть-таки лавку. Даже если Дарен передумал на счет долга, я все равно хочу, чтобы она стала самой популярной в городе!
Глава 40
У детей был выходной в школе, и сегодня мы встали спозаранку. Наступил знаменательный день – день открытия лавки. Я одновременно и ждала его, и пыталась оттянуть. Все казалось, что мы не готовы. Но с другой стороны у меня уже были покупатели, а значит, чем раньше начнем, тем лучше.
Варда, не зная, чем еще помочь, ходила из угла в угол со Снежинкой на руках.
– Ух, я так волнуюсь, сил нет! – Тимош потирал ладоши и бегал туда-сюда. То начинал перекладывать украшения, говоря, что так лучше смотрится. То передвигал стол и таскал вазоны с места на место.
Обиды мальчика хватило ровно на сутки. Он дулся и отсиживался у себя в комнате, но постепенно снова стал со мной разговаривать. Тимош согласился, что драконье сокровище могло призвать беды нам на головы, но не мог смириться с тем, что я отдала его Дарену. Считал, что тот меня просто обманывает.
– Надо было продать его за кучу денег! – говорил упрямый мальчишка.
– Ага, а кто сказал, что это избавит от проклятья? Если бы тот, кто купил камень, пострадал? Твоя совесть была бы чиста?
Тот только бухтел в ответ. Но прогресс, определенно, был.
А вот Дарен не появлялся уже неделю, и вестей от него не было. Он сказал, что должен будет уехать. Интересно, куда отправился дракон? Никак снова в столицу?
Усилием воли я заставила себя пока не думать ни о Дарене, ни о Таните. Сегодня ответственный день, к которому мы долго готовились. Накануне расклеили листовки с объявлениями, над текстом я корпела часа два, не забыла упомянуть и про скидки в честь открытия.
Снаружи красовалась вывеска, еще пахнущая свежей краской: “Ювелирная лавка госпожи Таниты”. Я смотрела и не могла поверить, что все это происходит со мной.
– Тук-тук! Кто дома? – послышался бодрый голос господина Домича, и сосед ввалился с сумками наперевес. – Фууух, всю ночь не спал, шил, выжигал, кроил. Хотел успеть к открытию.
Я с открытым ртом смотрела, как Домич раскладывает на стойке кожаные изделия. Я делала для них металлические бляшки и застежки причудливых форм и украшала камнями, и теперь это богатство сосед принес сюда.
– Я тут подумал, что лучше им пока побыть здесь, – он бросил хитрый взгляд. – Так быстрее шанс продать, а тебе – получить свою часть прибыли.
– О, это так приятно, спасибо за доверие, – мне захотелось обнять доброго соседа. – Как вы думаете… все получится?
– Да перестань ты с ума сходить, Танита, – он махнул рукой и улыбнулся. – Обычно народ не упускает шанса посетить новые лавки хотя бы из любопытства. Особенно когда есть скидки.
Он ушел, дав указания по поводу цен. Я же судорожно пыталась вспомнить, ничего ли не забыла, от нервов слегка потряхивало. Для каждого украшения я написала карточки с указанием материалов и маленькой историей – легендой о том, как они появились и что послужило вдохновением.
Варда сшила маленькие тканевые мешочки с лентами. Оказалось, девочка не только хорошо рисует, но и шьет. А еще мы собрали кучу миниатюрных букетов для каждой нашей покупательницы из трав и цветов, которые росли во дворе. Подсобила и тетушка Свэнья, принеся охапку маленьких сиреневых цветов, похожих на ромашки.
Я искренне считала, что такие милые детали прибавят баллов в глазах клиенток и создадут особенную атмосферу, в которую захочется окунаться снова и снова.
Время открытия я назначила на десять утра, у нас оставалось чуть больше часа. Но кто-то нетерпеливый решил постучаться раньше, колокольчик зазвенел, когда дверь открылась. Но, странное дело, никто не зашел.
Я ринулась проверить, в чем дело. И улыбка сразу померкла.
Ну и ну! Я уже успела забыть об этом прощелыге, но он напомнил о себе. Поведение Рейбона Клавица казалось странным, он застыл на улице, как вкопанный, силился сделать шаг, но его будто что-то не пускало.
Барьер? Намерения этого человека не чистые?
Внутри будто что-то перемкнуло, в голове запульсировало от нахлынувших эмоций.
– Позволите войти? – спросил он и пригладил светлые тонкие усики. На голове сидела кремовая шляпа, бросая тень на лицо.
Невысокий, субтильный, чем-то напоминающий ребенка, он казался безобидным. Но только на первый взгляд. В таких, как он, почти невозможно заподозрить классического злодея.
Спокойствие и только спокойствие.
Я медленно подошла и встала так, что между нами осталось меньше метра и высокий порог. Скрестила руки на груди.
– Нет.
– Как нет? – растерялся этот скользкий уж.
– А так. Зачем вы пришли?
– Поздравить с открытием лавки, госпожа Танита, – и протянул мне пошлый веник алых роз, который я проигнорировала. – В вас течет кровь вашего брата, не сомневаюсь, что вы станете не менее известным и талантливым ювелиром. Надеюсь, я не опоздал? Увидел объявление и решил первым посмотреть ваши товары и помочь вам расширить возможности…
Я прервала его раздраженным жестом.
– Хватит, господин Клавиц.
Лицо его вытянулось от удивления.
– Вы даже не выслушаете?
– Что вы кружите, как коршун? Что вам от меня надо на самом деле? – я смерила его пристальным взглядом, жалея, что не умею читать мысли. – Вы сотрудничали с моим братом, торговали его изделиями в других городах. Но почему-то он не разбогател, а, напротив, разорился. К тому же, я не нашла ни одного отчета о ваших с ним делишках, хотя Малкольм всегда дотошно вел журналы. Не находите это странным?
Белое горло Клавица дернулось, кадык подпрыгнул. Он попытался выдавить подобострастную улыбку, но получилась гримаса, будто заныли все зубы разом.
– Я… Отчеты были у меня, – нашелся он. – Но при всем уважении, у вас пока мало опыта в продажах, поэтому вряд ли вы что-то поймете.
Как предсказуемо! Сейчас начнет доказывать, что это не он мошенник, а я дура.
– Может, вы просто напросто обманывали больного отчаявшегося человека? Говорили, что украшения сбывали дешево, что никто не хотел брать их за полную цену, а сами присваивали себе почти всю прибыль?
Я почувствовала жгучее желание разнести в пух и прах всех этих доброжелателей и лизоблюдов. Леорг уже получил, теперь очередь Клавица. Жаль, что пока я могу их разнести только на словах, а хочется вывести на чистую воду, прижать как следует.