Нежеланная невеста дракона. Вторая истинная (СИ)
Линой не отставал.
Шёл сзади и нёс наши два чемодана. Видимо, так он хотел загладить вину передо мной. Но только прощать я его не собиралась и разговаривать с ним желания тоже не было.
— София Ольсон? — Услышала я грубый голос женщины, которая стояла у двери, опершись на трость, и переминалась с ноги на ногу. Видимо, ей тоже было холодно.
— Это я! — Вскрикнула я и ускорилась. Через несколько секунд мне уже открывали дверь.
— Линой Ванг? — Распорядительница посмотрела на моего бывшего друга и, схватив его за шкирку, втянула в тёплый холл. — Слишком долго! — Рявкнула она.
Дверь за нами захлопнулась и меня сразу же накрыла волна тепла, словно невидимым куполом заключила в объятия.
Как же тут было хорошо.
Всё! Не выйду отсюда, пока не закончу эту Академию. Если на улице такой мороз в это время года, буду ждать весну и не высовывать носа.
— Меня зовут Идема Фейн. Я главная распорядительница женской части Академии.
И ты идёшь со мной. — Посмотрела на меня и махнула рукой в сторону большой гостиной, где горели камины и стояли несколько диванов и кресел.
— А как же я? — Всполошился Линой и нахмурился. Опустил голову и мне показалось, что он сейчас заплачет.
Сморщившись от этих мыслей, я отвернулась, ругая себя за то, что раньше этого не видела. Линой мне казался хорошим малым и неплохим другом. А вон оно, как оказалось. Слюнтяй и нытик, а ещё подлая душонка.
— За тобой сейчас придут. Не волнуйся малыш, без койки тебя не оставят. Эту ночь академия предоставит тебе жильё. Но в следующую — отправишься в больницу. Свободных коек для людей, не учащихся в Академии, у нас нет. Понятно объяснила?
— Да. — Буркнул Линой и присел на какой-то стул в холле.
— Идём деточка. — Взяла мой чемодан в руки. — Замёрзла?
— Нет. Уже согрелась. — Удивилась я разительной перемене, которая только что произошла с мадам Фейн. — В нашем городе, откуда мы приехали, не так холодно.
— Привыкнешь. — Улыбнулась женщина. — Ко всему в этой жизни можно привыкнуть.
— Я постараюсь. Я очень хочу доучиться в Академии Ривейла и стать настоящим магическим акушером.
— Станешь. Обязательно станешь. Вот приложишь немного усилий и скоро будешь в больнице принимать новорождённых деточек.
Я улыбнулась, чувствуя, что в этой Академии у меня всё получится.
— А куда мы идём?
— Ректор Ириан Барлоу хочет посмотреть на тебя. Сказал, как только ты прибудешь обязательно к нему проводить.
Я кивнула, понимая, что сама не прочь познакомиться с ректором, а ещё стоило поблагодарить его за то, что он принял меня в стенах своей академии.
Поднявшись по лестнице, мы завернули налево и попали в один из длинных коридоров. Каменные стены были увешаны портретами незнакомых мне людей, которых я впервые видела. И как бы я ни вглядывалась никого не узнавала. Даже горящие свечи в подсвечниках, от которых шёл тёплый мерцающий свет, не помогал мне.
Опустив глаза, заметила, что в небольших нишах в стене стояли каменные постаменты, на основании которых парили в подвешенном состоянии книги в кожаных переплётах. Их словно кто-то читал, потому что страницы перелистывались с разницей в несколько секунд. А было ещё такое, что слово или предложение вспыхивало голубым светом и поднималось над книгой. Задерживалось, а потом растворялось в воздухе.
Я остановилась от такой красивой магии и раскрыла рот.
— Что это? — прошептала я. — Никогда ничего подобного не видела.
— Это магические книги из нашей библиотеки. Они здесь материализуются по собственному желанию. Какая книга появится сегодня или завтра никто не знает.
— А какая сегодня? — Я подошла к одной из книг.
Распорядительница подошла ко мне и щёлкнула пальцем около книги.
— Как ваше название?
Страницы книги замерли и через мгновение перед нами появилось название: «Магические города, которые были разрушены войнами.»
А ещё через мгновение название растворилось, и книга продолжила свой неспешный ритм перелистывания страниц.
— Вот это да! — Я поджала губы и посмотрела на мадам Фейн.
— В твоей академии такого не было?
— Нет. Ничего похожего.
— Ну ладно, идём. Кажется, мы подзадержались.
Перестав смотреть на книги, мы пошли дальше. И тут я заметила, что жёсткий пол в начале коридора изменился, теперь на полу лежали красные ковровые дорожки. Они были такие приятные на ощупь, что в ту же секунду захотелось снять холодную обувь и проверить, насколько они мягкие.
Здесь везде чувствовался уют и тепло. И я поняла, что на ближайшие полгода, эта Академия станет моим домом.
Добравшись до конца коридора, мы остановились у двустворчатых дверей с позолоченными ручками и прислушались, а затем распорядительница постучала.
— Войдите! — Услышала я хриплый мужской голос и замерла.
— Идём, деточка. Не бойся. Ректор хороший и добрый и своих адептов никогда не даст в обиду.
Мадам Фейн открыла дверь и впустила меня внутрь, затем следом зашла за мной.
— Ректор Барлоу, адептка Ольсон прибыла.
— Очень хорошо. — Мужчина поднялся из своего кресла и вышел на свет. Это был высокий мужчина в белой рубашке и тёмных брюках. Рукава были загнуты до локтей и показывали его мощные накаченные руки, которыми он упёрся в бока. Широкая грудь казалась, готова была разорвать рубашку, да вот только мелкие пуговицы сдерживали её порывы. Подняв глаза, я увидела, что у него были светлые почти седые волосы, рассыпанные по плечам. Небольшие серые глаза, прямой нос и среднего размера губы, скрытые ровно подстриженными усами и бородой.
Я ахнула от удивления, потому что этот большой человек, напоминающий медведя, сделал ко мне шаг.
— Как тебя зовут, девочка?
— София Ольсон, сэр.
— Очень хорошо. — Посмотрел на распорядительницу. — Оставьте нас мадам Фейн. Мне надо с Софией поговорить наедине.
— Поняла. Я буду за дверью, чтобы проводить девочку до её комнаты.
— Мы недолго. — Хриплым голосом произнёс ректор и протянул ко мне руку.
Я тоже протянула в ответ, думая, что он хочет со мной поздороваться.
Улыбнувшись, он легонько сжал мою ладонь, но даже при таком осторожном касании, я почувствовала силу и мощь в его руках.
— Мне нужны письма от ректора Стрэнда и главврача больницы Эль Мамуна.
— Ой! — Мои щёки вспыхнули от неловкой ситуации и аккуратно убрав руку, достала из внутреннего кармана платья два письма. — Вот, держите.
— Спасибо. — Показал рукой на свободный стул. — Присаживайтесь София.
Медленным и размеренным шагом обошёл стол и сел в своё высокое кожаное кресло. Даже в нём он казался огромным, эдаким великаном, которого запустили в королевство обычных маленьких людей.
Я осмотрела помещение и подумала, что есть схожесть между кабинетом ректора Стрэнда и этим кабинетом. Заполненные книгами и документами шкафы, которые занимали большую часть кабинета. Кожаный белый диван и два кресла, стоящие недалеко от окна, закрытого сейчас плотной синей шторой. Рядом ещё одно окно, почти в самом конце, большое, в пол.
Я это поняла, потому что одна штора была не задёрнута и это было сделано специально человеком, который стоял у того самого окна. Свет от горящих свечей и ламп не доходил до той части комнаты, поэтому и не видно было, кто там стоит и почему не показывается.
Я вздрогнула, когда тень человека пошевелилась.