Сбежавшая жена (СИ)
стучала, но, наверное, ты не услышала меня.
Рядом с Селестией находилась служанка, которая тут же кашлянула и пробормотала:
— Принцессе нельзя вести себя настолько учтиво с предательницей.
Разозлившись на слова женщины, я цокнула языком и с гневом посмотрела на служанку, отчего у той затряслись руки с подносом, уставленным доверху едой.
— Накройте стол и оставьте нас с сестрой наедине! — звонким голоском приказала Селестия, проигнорировав ее выпад.
Служанка дернулась, но не посмела уклоняться от выполнения приказа.
Она поставила на стол еду. предварительно обработав его влажной тряпочкой.
Вскоре вошли ещё две служанки: одна из них принесла напитки, а вторая —фрукты. Они поставили еду на стол, и Селестия чуть вздёрнула подбородок.
— А теперь оставьте нас одних и передайте страже, чтобы никто не входил в комнату. Я в безопасности. Не следует беспокоиться обо мне.
Служанки тотчас ушли, не проронив и слова, а Селестия приблизилась ко мне.
— Позволь, я помогу тебе со шнуровкой, — ласково предложила она.
Понимая, что сама всё равно не справлюсь, я согласилась и повернулась к девушке спиной, отчего-то уверенная, что она не воткнёт мне нож меж лопаток.
Как только Селестия закончила, я обернулась к ней, поблагодарила за помощь и пристально посмотрела ей в глаза.
— Почему вы помогаете мне? — бесцеремонно спросила я.
— Я уже говорила, что не одобряю действия своего отца, — развела руками Селестия. — Принимать участие в семейных распрях я не намерена. Кроме того, мои визиты не выглядят подозрительно, потому что отец сам потребовал приглядывать за тобой.
Нахмурившись, я сжала руки в кулаки, но Селестия заметила смену моего настроения и тут же поспешила успокоить меня:
— Не переживай, я не собираюсь как-то вредить тебе и не работаю на своего отца, если тебе так показалось.
Я кивнула и покосилась в сторону стола. Принцесса явно искала пути к моему расположению, но все же я не могла ей доверять до конца.
— Тогда, не будем терять время и позавтракаем? Раз накрыто на две персоны.
Селестия улыбнулась в ответ, а я поймала себя на мысли, что нашла хороший повод разузнать как можно больше о происходящем сейчас во дворце.
Глава 21
Пододвинув к себе тарелку с пропаренным мясом птицы, я стала медленно есть, думая, как бы начать разговор с Селестией о Реймонде и моих родителях. Говорить о банальной погоде за окном, чтобы поддержать светскую беседу, у меня не было совершенно никакого желания, ведь я не привыкла к такому. К тому же, не располагала временем. Наверняка и сама принцесса явилась сюда не для того, чтобы выяснить, как я себя чувствую. Скорее всего, у неё были новости, которыми она не решалась поделиться со мной. Оставалось надеяться, что время у меня ещё есть.
— Вам удалось выяснить что-то о предстоящей казни лорда Вернера? — решила я говорить напрямую.
— Поррейн, ты можешь общаться со мной как с сестрой. Ни к чему соблюдать все эти условности,
— натянуто улыбнулась принцесса. — Мне удалось кое-что разузнать, но новости не самые приятные. Казнь лорда Вернера состоится.
— Селестия замолчала, словно поперхнулась, и закашлялась, а я замерла, слушая её, — завтра на закате.
Горло сдавило, и я едва смогла проглотить еду, которую до этого отправила в рот Времени у меня гораздо меньше, чем можно было предположить. Руки затряслись, но я постаралась успокоиться, отложив вилку и сцепив пальцы на коленях.
— Насчёт твоих родителей я пока ничего толком не разузнала: известно лишь то, что они заточены, как и ты, в разных комнатах. Что делать с ними отец, скорее всего, пока не решил. Лорд Вернер в настоящий момент находится в подземной темнице.
— Прости, но я не могу доверять тебе, хотя... Судя по всему, пока о моём разговоре с Соломоном никому не известно.
Успышав о Соломоне, Селестия заметно изменилась в лице. Я хмыкнула, злясь на себя, ведь наверняка со стороны выглядела точно так же, кода Реймонд заводил разговоры о наставнике.
Влюблённая дурочка, рассчитывающая на взаимность и совсем не понимающая, что ею просто-напросто пользуются. Пожалуй, я до сих пор не научилась разбираться в людях... Говорить что-то ещё о сэре Барфилде я не решилась, считая жестоким вмешательство в чувства принцессы.
— Я смогла бы довериться тебе, но только в одном случае, — я замолчала, поджав губы, а во взгляде
Селестии пробудился интерес.
— Да?.. — подтолкнула меня принцесса.
— Только в том случае, если ты поможешь мне снять браслет или принесёшь кинжал, украденный твоим отцом. В любом случае для властвующей ветви эта реликвия не имеет совершенно никакого значения. Кинжал длительное время был утерян, и это не мешало королю править. Реликвия всегда принадлежала нашей ветви, и нас нельзя называть ворами. Это не королевская собственность, как утверждает твой отец.
Принцесса замолчала, мечась в собственных мыслях. Было заметно, что моя просьба сильно удивила и одновременно огорчила её.
— Я никак не смогу помочь снять браслет, потому что создал его кто-то из приближенных отца. Я
даже не знаю, как точно он работает. Это никому не известно. Даже если удастся узнать имя его создателя, то вряд ли он станет помогать, — помотала головой Селестия. — Однако я подумаю, как смогу помочь с возвращением кинжала.
Я пообещала себе, что отныне буду полагаться только на саму себя. Селестию приставил ко мне король, но она — единственный человек во дворце, который относится ко мне, как к человеку, а не злостному предателю, поэтому следовало быть хотя бы приветливой с ней. Я выдавила улыбку, думая, как бы сложились мои отношения с сестрой, если бы мы с самого начала росли с ней вместе.
Возможно, мы бы сблизились и подружились. Возможно, у меня были бы с ней такие же доверительные отношения, как с Эдит.
На мгновение мне показалось, что Селестия — хороший человек, но я тут же оборвала себя: нельзя раскрывать душу перед кем-то, как уже случилось с Соломоном.
В труди тотчас заныло.
— Планирует ли принц посетить меня? — вдруг поинтересовалась я, понимая, что лучше обезопасить себя.
Сегодня мне бы не хотелось встречаться с кем-либо, чтобы подготовиться к побегу.
Селестия пожала плечами, а затем выдохнула:
— Скорее всего, нет Брат постоянно находится рядом с отцом. Он даже ко мне, своей родной сестре, достаточно прохладен. Конечно, я не осуждаю его, ведь он —кронпринц и должен постоянно находиться в курсе всех дел королевства. Отец пока тоже не планировал вызывать к себе, если беспокоишься, что кто-то потревожит тебя. Сейчас он хочет прилюдно казнить Реймонда, свесив всю вину на него и сделав вид, что разоблачил злостного преступника, а дальше пока все призрачно и не ясно.
мне снова стало горько от мысли, что невиновный может понести наказание за чужие грехи.
Реймонд точно не заслужил смертной казни и какого-либо общественного порицания своим поступкам. Я должна была помочь ему любой ценой, значит, времени у меня почти не остаётся.
Позавтракав, Селестия пообещала, что мы непременно увидимся сегодня снова и направилась к выходу. Принцесса ушла, а я дождалась, когда служанки заберут посуду и села на кровать, продолжив мучительные пытки, которые могли помочь избавиться от браслета.
Я успокаивала себя мыслью, что делаю это ради своих родных. Моя кратковременная боль — ничто.
Куда важнее спасти мужчину, который никому не сделал ничего плохого. Я с теплотой подумала о
Реймонде, с грустью вспомнила, как ранила его, и пообещала себе, что искуплю свою вину. — спасу его жизнь, попытаюсь сделать это, даже если погибну сама.
Обедать я отказалась, согласившись лишь выпить чай с пирожным, чтобы немного поддержать мозг который уже отказывался работать. До ужина я мучилась в попытках избавиться от браслета.
Наверное, король даже не думал, что я стану причинять себе боль намеренно. Вот только эта боль подкрепляла меня, напоминала о том, что я ещё жива и должна продолжать бороться за тех, кто мне дорог У Реймонда осталось меньше суток. Он должен сбежать уже сегодня. Завтра точно ничего не получится, потому что стража наверняка будет держать лорда Вернера под особым контролем, к тому же утром его могут вывести из темницы, и тогда я едва ли отыщу его вовремя. Слишком многое неожиданно свалилось на мои плечи, и я чувствовала постоянное давление, боясь не справиться.