Когда время штормит (СИ)
— Вот это уже серьезный международный инцидент, требующий немедленного разбирательства — проговорил особист Соловьев, который тоже вышел на мостик, встав рядом с командиром эсминца и разглядывая последствия бойни, учиненной на борту яхты.
— Так, а мы здесь причем, если какие-то английские пираты напали на яхту, идущую под флагом власовцев? — попытался возразить старпом Гонгадзе.
— А мы не обеспечили безопасность в международных водах, где присутствует советский военно-морской флаг. Честь нашего флага пострадала, вот что. И это уже не шутки, раз трупов столько, — поддержал особиста замполит.
— Необходимо немедленно провести расследование инцидента по всем правилам, — сказал Соловьев. И все обратили внимание, что на этот раз Яков Ефимович совершенно трезвый.
— Так, нас же никто не уполномочил расследовать, — опять попытался высказать свое мнение Гонгадзе.
— И кто нас должен уполномочить, по-вашему? Советское правительство? Так оно далеко. Командующий эскадрой? Так ведь и эскадры рядом нет. И кто скажет мне, где она? Может, отклонились мы из-за этого природного явления со свечением на триста миль от курса, да еще и неизвестно, в какую сторону? Океан большой. Ну, найдемся дней через пять, а пока что же, все как есть оставлять? Или вы хотите, чтобы все западные газеты написали потом, что советские моряки бросили десятки жертв перестрелки посреди океана, не взяв на себя ответственность за расследование? Мы же на военном корабле находимся, а значит, обеспечение порядка на воде — это наш долг. И так, если говорить честно, то прошляпили мы все это убийство, не предотвратили. Надо было сразу потребовать предъявить документы, что на яхте, что на паруснике, но, оплошали, не потребовали. Потому хотя бы сейчас нужно нам не сплоховать. И напоминаю, что власть здесь и сейчас представляют только наш капитан второго ранга и я, как оперуполномоченный Комитета государственной безопасности СССР.
— А я, между прочим, представляю здесь власть коммунистической партии Советского Союза, — встрял замполит.
— Ну, тогда предлагаю учредить чрезвычайную следственную комиссию. Тройку в составе командира корабля, замполита и меня, — сказал Соловьев. И добавил:
— А оформим мы свои чрезвычайные полномочия протоколом собрания партийного актива эсминца.
Колесников, который до этого молчал, слушая высказывания старших офицеров своего корабля, проговорил:
— Я согласен с вашим предложением, Яков Ефимович. Инцидент, действительно, весьма серьезный. Погибло слишком много людей. И расследование мы просто обязаны провести по всем правилам. Хотя бы предварительное, до момента, пока наша эскадра не появится. Тогда уже пусть адмиралы этим дальше займутся. Вот только я сам мало понимаю в следственных действиях, да и замполит наш понимает в этом не больше моего. Потому предлагаю назначить председателем этой следственной комиссии именно вас, как оперуполномоченного от КГБ и специалиста, имеющего опыт в расследованиях. Так что приступайте. А мы с замполитом поможем, чем сможем.
Замполит кивнул, поддержав командира, а Соловьев разразился целой речью:
— Тогда, первым делом, товарищи офицеры, я попрошу вас задержать оба корабля, причастных к инциденту, и выслать вооруженных матросов на «Богиню» для ее разоружения и охраны всех постов управления. Разоружить, конечно, следует и парусник. Нужно и на него досмотровую партию послать и охрану там тоже поставить. Нам необходимо установить мотивы произошедшего. Возможно, что все это провокация, организованная эмигрантами-власовцами с подачи властей США специально для нашей дискредитации. А вдруг, те люди с борта парусника не виноваты? Вдруг, вооруженные бойцы, находящиеся на яхте, их напрасно поубивали в таком количестве, превысив пределы необходимой обороны? Следует ответить и на вопрос, откуда на гражданском судне взялось автоматическое оружие? Да и многие еще вопросы потребуют ответов. Например, наличие того самого власовского флага. И что за организация такая эта Российская Федерация? И по чьему приглашению яхта шла во Владивосток? А также очень интересный вопрос, откуда взялся здесь парусник, представляющий собой старинный галеон? И времени терять нельзя. Нужно расследовать все это массовое убийство, учиненное власовцами, по горячим следам, пока они их не замели. Мы уже наделали немало ошибок. До сих пор даже не выяснили, кому конкретно эта яхта принадлежит. А это надо было сделать сразу. Большое упущение с нашей стороны. И надо исправлять положение. Нужно срочно проверить и опечатать все судовые документы на «Богине». А ее хозяин вместе с капитаном будут пока главными подозреваемыми, которых необходимо арестовать до выяснения. Капитана и помощника с английского парусника тоже арестуем, если они живы, конечно, после всей этой бойни. А что касается остальных, то пассажирам и экипажу яхты, после проверки документов, придется ограничить свободу, чтобы сидели в своих каютах и не мешали расследованию. И надо срочно установить лиц, непосредственно причастных к убийствам с обеих сторон. Этих всех тоже придется арестовать. Так что, товарищи, работа нам в ближайшее время предстоит огромная. И я попрошу вас, товарищ Саркисян, как замполита, организовать мне в помощь комсомольских и партийных активистов. Нужно опереться на этих людей, потому что придется работать на власовском корабле, да и решения предстоят непростые.
Глава 13
— Да уж, даты у нас с вами не совпадают. Но, это еще не повод считать себя нормальным, а всех остальных — сумасшедшими. В этом феномене предстоит тщательно разобраться. Только сейчас не до того. Вон сколько людей пострадало. И я вынужден вас покинуть, чтобы немедленно начинать оказывать помощь раненым, — сказал Дмитрий Ефремов Борису Дворжецкому, указывая на экран, куда камеры видеонаблюдения транслировали жуткие кадры боя.
К моменту, когда Ефремов спустился на главную палубу, сражение на борту «Богини» уже закончилось. После того, как в дело вступили автоматы и пулемет, бой оказался скоротечным. Бандиты со своим старинным вооружением ничего не смогли противопоставить скорострельному оружию. Самые агрессивные из них, которые атаковали в первых рядах абордажной партии, уже лежали мертвыми, а остальные, большинство из которых получили ранения, отступили на корму, где и сдались.
Но, раненые оставались и в салоне-ресторане, который после перестрелки и абордажных действий представлял собой одни руины, в которых битое стекло столиков, разбитых пулями, смешалось с кровью. Красные брызги и осколки стекол густо покрывали бежевые кожаные диваны, во многих местах простреленные и порезанные холодным оружием. Прямо во время абордажного сражения некоторые нападавшие пытались выковыривать из-за них яхтенных стюардесс, спрятавшихся за мебелью. И девушки сильно пострадали.
Первым делом Ефремов кинулся спасать именно их. У одной была колотая рана живота. Эта стюардесса пыталась отчаянно отбиваться. Когда один из бородачей схватил ее за руку и потащил из укрытия за диваном, она точно ударила обидчика ногой в пах, и озверевший от боли бандит пырнул ее своей пикой. Девушка оставалась в сознании, но потеряла уже много крови, а степень повреждения внутренних органов сходу установить было сложно. Вторая стюардесса получила удар в лицо абордажной саблей. И ее красивое лицо оказалось рассеченным с левой стороны до костей от виска до подбородка ударом клинка. У третьей обе руки были вывихнуты, а нос сломан. У четвертой все лицо покрывали гематомы от ударов, тем не менее, ей досталось меньше. Пятую, которая убиралась на корме и первой попала в руки бандитов, спасло то, что она отключилась после удара по голове и пролежала без сознания весь бой, отделавшись только сотрясением мозга. Еще двух девушек спасла начальница стюардесс, вовремя спрятав их в люке под сценой.
Ефремов работал в бешенном темпе. Он колол обезболивающее, обрабатывал раны, зашивал те, которые можно было просто зашить, накладывал жгуты и повязки, а также сразу сортировал раненых, определяя тяжелых, которым нужно будет в самое ближайшее время делать операции в стационарных условиях операционной. А еще он констатировал смерть тех, кому уже невозможно помочь. И, по мере продвижения врача в сторону кормы, количество установленных покойников возрастало.