Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант
– Я не…
– Проваливай! – гаркнула я так, что, наверное, на всех трех этажах замка слышали.
Когда за Винсом закрылась дверь, я позволила себе осесть на ковер и разрыдаться.
О том, чтобы выйти в столовую к обеду, не могло быть и речи. Через четверть часа явилась горничная. Та самая Эрика, о которой госпожа Вудкаст отзывалась не особо лестно. Девушка предложила свою помощь с разбором багажа, но я заверила, что справлюсь сама и попросила принести обед мне в комнату. Надеюсь, она не заметила моих красных глаз.
Как-то не очень весело у нас с Роканцией начались каникулы.
Глава 22
Десерт из иллюзорных червей
Платья уже давно висели в шкафу, я пообедала, приняла ванну и переоделась. Мысленно смирившись с тем, что ближайшие часы предстоит бесцельно слонятся по комнате, я подошла к окну. Насладиться великолепным видом на сад не получилось – дверь за моей спиной с шумом распахнулась. Еще секунда… и влетевшая в комнату Роканция захлопнула ее. Вместо того чтобы повернуть ручку, активировав замок, девушка привалилась к двери спиной. Ее взбудораженный вид мне сразу не понравился.
– Выглядишь так, словно за тобой кто-то гнался, – нахмурилась я.
– А ты так, словно недавно плакала, – не осталась в долгу подруга.
– Что еще случилось? – не дав ей уйти от темы, спросила я.
– У нас в замке есть одна особа, с которой мне крайне нежелательно сталкиваться, – смущенно проговорила Рокки. Она подошла к туалетному столику, чтобы подколоть шпильками выбившиеся из прически пряди. В зеркале отразилось тронутое румянцем лицо подруги, и я решила уточнить.
– Ты случайно не призрачную смотрительницу имеешь в виду?
Роканция отшатнулась от зеркала.
– Она тебе показывалась? – в ужасе выпалила девушка.
– Да, и я до сих пор под впечатлением. Не уверена, что отреагировала на ее появление так, как этого можно было ожидать от девушки, выросшей в магическом мире, – призналась я.
– Это плохо, это очень плохо, – запричитала Роканция, обхватив голову руками. – Она меня ненавидит! Придется теперь безвылазно сидеть в комнате, а я ведь планировала заглянуть к папе в лабораторию. У меня столько идей по усовершенствованию моих зелий.
– Она просила тебе передать, что там обновлено охранное заклинание, – осторожно произнесла я.
Роканция во все глаза уставилась на меня.
– Что?!
Пришлось в подробностях рассказать подруге о том, как, покинув гостиную следом за ней, я повстречала госпожу Вудкаст.
– Она назвала тебя чудовищем и, кажется, неплохо знает твои привычки. По крайней мере, перечислила места, где ты можешь находиться.
– О-о-о-о, – с несчастным видом выдохнула Роканция. – Это никогда не закончится!
– Сегодня впервые в жизни общалась с призраком, но почему-то сочувствую тебе больше, чем себе, – сказала я, усадив подругу на кровать и пристроившись рядом.
– Извини. Нужно было предупредить насчет нее. Я просто и предположить не могла, что ты столкнешься со старой каргой в первый же день. Обычно она месяцами не дает о себе знать, но, похоже, наш приезд сочла достаточным поводом, чтобы показаться.
Я в недоумении приподняла брови, и Роканция продолжила:
– Два года назад я грезила некромантией. Я во всем равнялась на Винса, таскала украдкой его книги, изучала заклятия, которые используются для призыва и упокоения нечисти. Да, знаю, все это было довольно опасно, но какое-то время мне везло. Брат и родители не догадывались о моих занятиях. Однажды я решила опробовать на практике полученные из гримуара по некромантии знания. Дождалась ночи и отправилась на здешнее кладбище. Оно совсем недалеко от замка, так что я не потратила на дорогу много времени. Поплутав среди могил, я выбрала одну из самых неприметных и начала вызывать духа. Сначала все шло хорошо. Я прочла заклятие, поводила зажженной свечой над могилой. Но когда пришло время окропить землю своей кровью, я… в общем, я не смогла. Потопталась там еще с четверть часа, сжимая в руке прихваченный с кухни нож, а потом побрела домой. Возле ворот меня настиг сильный порыв холодного ветра, но я не придала этому значения. Дело было поздней осенью. Вернувшись домой, я твердо решила: некромантия – не мое. Положила на место все книги Винса. Но долго радоваться тому, что меня не хватились во время ночной вылазки, не получилось. Через два дня прямо во время завтрака в столовой появилась госпожа Вудкаст. Ох, что там было… Она сыпала проклятиями, рвала портьеры и перебила все тарелки из любимого маминого сервиза, требуя себя упокоить. А я ничего не могла сделать. Понятия не имею, как так вышло, что эта гарпия обрела постоянную форму и стала призраком. Я ведь только хотела вызвать духа. Собиралась расспросить его про то, как, где и когда он жил, а потом отпустила бы. Мне всего-то и нужно было доказать родителям и брату, что я уже не ребенок и меня пора отправить учиться.
Чуть позже выяснилось, что госпожа Вудкаст служила экономкой в Ристон-холле при прапрадедушке Арчибальде и умерла от лихорадки в возрасте пятидесяти семи лет. Винс несколько раз пробовал ее развеять, но ничего не вышло. Первые месяцы она неотступно следовала за мной и стенала. До сих пор вспоминаю это время с содроганием. Слухи о том, что в нашем доме завелся злобный призрак, быстро распространились по округе. У нас перестали бывать гости. Мама ходила мрачнее тучи. Винс упрекал меня за безответственность. Папа игнорировал бывшую экономку ровно до того момента, когда она, успев уже разнести ползамка, не покусилась на его лабораторию. После этого он решил устроить переговоры. Специально для нее он ввел в Ристон-холле должность смотрительницы, формально поставив ее выше экономки и дворецкого, чтобы выглядело как повышение. Вудкаст клюнула на это и пообещала больше не устраивать погромы. Но выставила одно условие.
Роканция замолчала и скривилась. Я не стала ее торопить. Переведя дух, подруга продолжила:
– Она потребовала, чтобы я покинула дом. Поэтому Винс был вынужден взять меня с собой. Вот такая ирония: я оказалась в академии, как и мечтала. Но учеба по-прежнему оставалась для меня под запретом. До твоего появления, разумеется.
Роканция посмотрела на меня с благодарной улыбкой.
– Ты что же, впервые с тех пор приехала домой? – спросила я.
– Нет-нет… Я приезжала летом на несколько дней и до этого еще на дни рождения мамы и папы. Она в это время совсем не показывалась, – шепотом, словно боясь, что нас может подслушать призрачная смотрительница, пояснила Роканция.
– И что теперь?
– Думаю, мне не стоит покидать свою комнату, чтобы ее не злить.
– Глупости! Тебе просто не стоит разгуливать по замку одной. Будем ходить везде вместе, чтобы она не подумала, будто ты что-то против нее замышляешь. А сейчас, кажется, пора на ужин.
Мы спустились в гостиную как раз в тот момент, когда Рина Тезарро закончила обмениваться приветствиями с четой Ристонов. На профессорше было золотистое шелковое платье с довольно вычурной отделкой (ну ладно, может, и не вычурной, но восхищаться платьем, как и самой Риной, я не собираюсь!). Поклевав Перси и Далму в щеки, Тезарро с приторной улыбочкой потянулась к жениху. По странному стечению обстоятельств Винсента в этот момент сразил приступ кашля, и от карминовых губ он увернулся. Я удивленно приподняла бровь, но тут же была вынуждена привести лицо в порядок – наш с Рокки приход заметили.
– О, Роканция, ты, как всегда, отлично выглядишь, – отвесила комплимент иллюзорница. Я в недоумении покосилась на подругу. Учитывая, что пара прядок по-прежнему торчит из косы, выглядела она как обычно.
– Шеридан, и вы здесь? – с ноткой раздражения удивилась Тезарро.
– Да, профессор. И полагаю, что тоже отлично выгляжу, – сказала я, демонстративно окинув взглядом наши с Роканцией одинаково простые клетчатые платья. Да, не вечерний туалет, как у некоторых, ну и что?
Хозяева дома тоже не стремились разодеться ради семейного ужина в пух и прах. Перси Ристон внял просьбам супруги и облачился в костюм из темно-серой шерсти, удобный, но слегка мешковатый. Далма надела коричневое бархатное платье, которое прекрасно гармонировало с оттенком ее волос. Простой крой наряда и нитка жемчуга на шее подчеркнули элегантность графини. Винс, кажется, вообще забыл переодеться (хотя, конечно, я не присматривалась, мне неинтересно).