Русалочка
Когда тележка опустела, настала очередь Ариэль. Джошуа поднял её на руки и пронёс через небольшую кухню, в которой несколько служанок усердно мыли посуду. Принцесса округлила глаза, глядя, как они опускают тарелки в густую сверкающую пену. И так же, как слуги, таскающие клети, эти женщины работали в своём идеальном ритме. Русалочка хотела бы рассмотреть все приборы и приспособления на кухне, но рыбак уже вошёл с ней в другую комнату.
Он усадил завёрнутую в парусину девушку в кресло напротив пылающего камина. Её лицо обдало жаром. Сколько же здесь было интересных вещиц! Ариэль вертела головой, не зная, на что смотреть.
Не прошло и минуты, как в комнату быстрыми шагами вошла та самая Лашана, местная экономка. Она была одета в простое платье, но в её движениях и манерах чувствовалась властность.
– Джошуа, что происходит? – женщина вдруг заметила Ариэль и удивлённо отступила назад. – Как это понимать?
– Она попала в мою сеть, – объяснил рыбак.
– С ней всё в порядке?
– Кто знает, – пробурчал старик. – Она цела. Хвала небесам, что не утонула. Но не может говорить.
Джошуа и Лашана продолжили обсуждать девушку, но она уже не вслушивалась в их разговор. Её куда сильнее интересовал огонь. До этого Ариэль видела пламя лишь один раз – на горящем корабле Эрика. Теперь, когда его не окружали ужасы кораблекрушения, огонь завораживал. Русалочке нравилось смотреть на танцующие желтовато-оранжевые языки пламени, которые заливали комнату нежным тёплым светом. И каждое их движение сопровождалось приятным потрескиванием. А как тепло было рядом с огнём! Принцесса протянула руку, коснулась пламени и тут же отдёрнула её. Первый урок на суше был усвоен: огонь лучше не трогать.
Лицо Ариэль расплылось в улыбке. Она оказалась в мире, полным предметов и ощущений, которых не существует под водой. И она будет ошибаться ещё не раз. Ведь именно для этого она сбежала из подводного мира, где ей больше нечему было удивляться.
Русалочка уставилась на свои ноги. После всех нагрузок сегодняшнего дня они отзывались ноющей болью. Но Ариэль не хотела терять время. Она сделала глубокий вдох и вновь попробовала встать. Опираясь на кресло, русалочка перенесла на ноги вес своего тела, но тут же повалилась на пол.
– Вам дурно? – воскликнула Лашана и бросилась к ней на помощь. Ариэль одарила её благодарной улыбкой. Экономка помогла ей подняться и показала, как лучше опереться на её плечи, чтобы снова не упасть. – Давайте я отведу вас наверх? Вы освежитесь, и мы найдём для вас одежду.
Конечно, подъём по лестнице вместе с Ариэль оказался для Лашаны непростым испытанием. Но для русалочки это был новый увлекательный опыт.
Себастьян видел, как его подопечную уводит какая-то женщина. Он вцепился клешнями в корзину, где был заперт, и тяжело вздохнул. Раз за разом следить за этой девчонкой становится всё трудней!
Глава 11
Лашана отвела девушку наверх и проводила в гостевую комнату. Она сняла с Ариэль парусину и усадила её в большую странную ёмкость, которую назвала ванной. От холодного фарфора по телу русалочки пробежала дрожь. Лашана не объяснила, что ей нужно делать. Но ванна напомнила Ариэль лодку. Может, она как-то связана с водой?
Догадка оказалась верной: секунду спустя на голову девушки обрушился поток воды. Она чуть было не захлебнулась от неожиданности. Вскоре ванна полностью наполнилась водой, которая была намного горячее, чем привыкла Ариэль. И зачем только люди подвергают себя такому истязанию? Экономка отошла от ванны и принялась помогать Розе, молоденькой горничной, которая застилала постель.
– Она что, совсем не может говорить? – удивлённо спросила Роза.
– Разве её можно за это винить? – ответила Лашана. – После всего, через что бедняжке пришлось пройти. Слава богу, что она не пострадала ещё сильнее.
– А какой у неё странный взгляд...
– Ничего. Немного мыла, мочалка, и она будет как новенькая.
Русалочка не знала, что такое мыло, но знала, что ей и без него достаточно некомфортно в этой ванне. Она оглядела комнату и вздрогнула, заметив на плитке камина изображение мёртвой рыбы. Ей вспомнилось предостережение Себастьяна. Воодушевление Ариэль вдруг сменилось нервозностью. Вдруг она не подходит для этого странного мира?
– Принеси из гардеробной корсет и остальное бельё для нашей гостьи, – приказала Лашана. – О, и ещё голубое платье!
– Голубое платье? – задумчиво переспросила Роза. – Я не помню такого.
– Да, голубое платье из гардеробной.
– Я почти что уверена, что оно зелёное.
– Хорошо, принеси зелёное платье, и давай вместе убедимся, что оно голубое, – утомлённо вздохнула экономка.
– Да, сейчас. Но всё же я думаю, что оно зелёное...
Пока её новые знакомые беседовали о предметах одежды, Ариэль закрыла глаза и с головой погрузилась под воду. Она знала, что это поможет ей успокоить безумный хаос мыслей в голове. Голоса вокруг стихли. Русалочка знала, что сейчас не время переосмысливать свои решения. Её жизнь под водой была унылой и одинокой. Она напомнила себе, какой беспомощной и незначительной чувствовала себя после каждой ссоры с отцом. «Это моё подводное царство, и пока ты живёшь здесь, изволь подчиняться моим правилам!» Вот что он сказал ей. В подводном царстве Тритона Ариэль считали глупой и наивной. Ей не разрешали самой принимать решения и заниматься тем, что доставляло ей радость. Что ж, теперь она на суше, и больше не обязана следовать правилам отца.
Девушка резко вынырнула из воды: ей не хватало воздуха. Раньше она даже не представляла, что можно так сильно в чём-то нуждаться. Ей пора запомнить, что она не может, как раньше, дышать под водой. Разумеется, она знала, что у людей нет жабр, как у русалок. Просто ей никогда не приходило в голову, как это страшно и больно, когда нечем дышать. Возможно, люди живут не так свободно и припеваючи, как ей казалось.
От этих мыслей принцессу отвлекла Лашана, которая вновь появилась рядом с ванной и сунула ей в руки гладкий белый камушек.
– Вот, возьмите. Прелестный запах, не правда ли?
Ариэль поднесла камушек к носу и вдохнула его аромат. Запах и правда был прелестным: сладким и немного терпким. Может, люди это. едят? Русалочка откусила большой кусок и тут же начала плеваться. Ещё один урок: то, что вкусно пахнет, может быть омерзительным на вкус.
Экономка нахмурилась и забрала обратно кусок мыла.
– Бедняжка, наверное, вы голодны? Роза, беги на кухню и принеси нашей гостье что-нибудь сытное. Да побыстрей, пока она не съела ещё и мочалку.
– Да, мадам. – Кивнула горничная и вылетела из комнаты.
– Хорошо, а теперь давайте смоем с вас эту вонь морских водорослей, – с улыбкой произнесла Лашана.
Слова женщины удивили и обидели Ариэль. Ей всегда нравился запах водорослей, и она бы никогда не сказала, что они воняют. Она незаметно понюхала свою руку, пока экономка намыливала мочалку.
Мытьё мочалкой оказалось не таким уж неприятным, как ожидала русалочка. К тому же ванна наполнилась красивой пеной из мыльных пузырей. Принцесса набрала полную ладонь пены и сдула её, чем вызвала весёлую улыбку на лице Лашаны.
Теперь, когда Ариэль «освежилась» и перекусила сладким пирогом, настало время одеваться. Человеческая одежда оказалась неудобной и сильно ограничивала движения. Роза и Лашана так сильно затянули корсет, что в нём девушке не хватало воздуха почти так же, как под водой. Она с любопытством смотрелась в зеркало, наблюдая, как на неё слой за слоем надевают разные предметы гардероба. В конце концов всё получилось не так уж и плохо. Морская принцесса быстро привыкла к неудобству людской одежды, зато теперь она выглядела в точности как другие женщины. Да и вообще ей нравилось пробовать что-то новое – разве не за этим она отправилась на сушу?
– Говорят, штормов больше не будет, – сказала Лашана, пока они с Розой пытались просунуть голову Ариэль в голубое платье, – Но сколько же бед они принесли!