Охотник на богов. Том 3 (СИ)
Он произнёс это с теплотой и действительно с гордостью, а ещё — с тревогой.
— Надеюсь, она на тренировке и не слишком на нас обиделась, — добавил Чез, помолчав с минуту. — Брат порой перегибает. Он над Афеной трясётся, будто она маленькая, а ей ведь скоро восемнадцать. Слишком близко к сердцу он принял последнюю просьбу отца. Папа просил заботиться о сестре, ведь она единственный маг в семье.
Шли мы быстрым шагом, поэтому уже через двадцать минут перед нами предстали большие кованые ворота зоопитомника. Слева — аллея, а справа — приличный пустырь и недостроенное здание, оно зияло чёрными окнами и было огорожено низким заборчиком из стальной сетки.
В этой части города я ещё не был, поэтому с интересом уставился на крупную дугообразную вывеску перед нами:
«Зоопитомник № 6. Центр воспроизводства редких видов животных».
За воротами можно было разглядеть деревянные и каменные дорожки, лес, вольеры. Это была большая территория, напоминающая что-то среднее между зоопарком и заповедником. Животным наверняка там было хорошо, правда, я ни одного пока не заметил. Слышны были порой лишь звуки — то далёкое похрюкивание, то порыкивание, чириканье или кваканье.
— Сюда нас тоже вряд ли пустят, — покачал головой Чез и оказался прав.
Только завидев нас у ворот, из башенки рядом вышел усатый охранник в серой форме работника Ордена Тайн.
— Вы к кому, молодые люди?
— Мы хотели уточнить, проходит ли тут сегодня тренировка у госпожи Майдере и её группы дисгениев, — ответил я с любезной улыбкой.
Мужчина удивлённо вскинул брови.
— Занятия уже прошли, совсем недавно. Сегодня на очереди были пискливые зелёные гекконы, измучили их нещадно.
— А Афена Гаспер… — подключился Чез. — Она сегодня тут была, не знаете? Я её брат, Чезтертон Гаспер.
Он полез в карман, чтобы достать документы, но этого не понадобилось.
— Знаю я тебя, Чез. Вы мне ковчег с братом как-то ремонтировали. Хорошая работа. Я хоть и не-маг, но кое в чём тоже разбираюсь. — Охранник одобрительно кивнул. — А сестра ваша проходила через ворота, я её лично видел. Спокойная, улыбалась. Она домой, наверняка, сразу пошла, так что не волнуйся.
Годфред тут же занервничал, причем так сильно он давно не волновался — я чутко ощущал его эмоции.
«Спокойная? Улыбалась? — спросил он тут же, без намёка на шутку. — Надеюсь, Афена не раздетая вышла, как в пещерах? Если ты понимаешь, о чём я».
Беспокойство охватило и меня: несложно было догадаться, на что он намекает. Что Тхаги завладела телом Афены, как в прошлый раз в пещерах Азимуса, и пошла вытворять всякую хрень.
В отличие от меня, Чез с облегчением выдохнул.
— Спасибо! Значит, всё в порядке. А то мы немного повздорили с ней.
— Да с кем не бывает, — усмехнулся усатый. — Я со своей сестрой в детстве так дрался, что перья летели. Она со мной потом неделями не разговаривала.
Как только мы отошли от ворот подальше, Чез повторил слова охранника:
— Спокойная, улыбалась… Ну надо же. Будто мы не ссорились.
— А что она, по-твоему, должна делать? — спросил я, чтобы ещё больше успокоить Чеза. — Истерику на занятиях устраивать или слёзы лить?
Тот пожал плечами.
— Всё равно как-то неспокойно. — Он глянул на часометр и тихо выругался. — На работу надо, у нас там клиент нервный попался. Торопит с ремонтом.
— Иди давай, — кивнул я. — Я пойду домой и проверю, пришла ли Афена.
— Сообщишь мне, ладно?
— Конечно.
Чез несколько секунд нервно потоптался рядом, а потом ещё раз взял с меня обещание насчёт сестры и умчался на работу. Побежал бегом, как спринтер. Всё же быть не-магом в этом мире было не менее сложным, чем быть не-гражданином. А если и тем, и другим — то вообще полная задница.
Я проводил Чеза глазами, пока он не скрылся в переулке.
Из сумерек город начал погружаться в полноценную ночь, но уходить домой я не собирался. Меня, как и Чеза, тоже не покидало беспокойство, только в отличие от брата Афены, я знал немного больше о его сестре и обо всех её особенностях.
«Годф, — обратился я к богу, — если я использую навык Наведения ужаса на не-мага, то меня опять истощит и вырубит, да?».
«Не так сильно, как если бы это был маг, но всё равно неплохо истощит», — подтвердил тот.
«А если я перед этим перекушу?».
«Ты имеешь в виду, что я перекушу?».
«Ну да. Что если ты проглотишь парочку душ?».
Годфред задумался. Наверняка, размышлял о том, что, поев души, я в очередной раз ускорю мутацию.
«Ладно, рискнём, — наконец сказал он. — Если Тхаги решила устроить прогулку без нашего ведома, то лучше всё проверить. И если мы перекусим душами, то ты не так сильно истощишься от применения навыка».
— Отлично, — шепнул я и свернул направо, в сторону пустыря.
Огляделся в густых сумерках и быстро перемахнул низкий забор, огораживающий пустырь и недостроенное двухэтажное здание из кирпича.
Пройдя по жухлой сорной траве, я завернул за угол здания и залез в окно первого этажа. Внутри было темно, хоть глаз выколи, но Годфред тут же подключил своё зрение.
Под ногами хрустела крошка, толстый слой пыли покрывал бетонный пол, стены кое-где были измазаны белой краской и размалёваны чем-то вроде граффити — наверняка, местные дети любят тут покуралесить.
Пройдя внутрь здания, подальше от окон и ещё раз убедившись, что тут никого нет, я вызвал косу. Та появилась, озарив тёмное и мрачное помещение недостроя.
Я не стал медлить и быстро высвободил две души из накопителя, и как только те зависли в воздухе передо мной, тут же их проглотил. Я так торопился, что даже не задумался над моральными дилеммами насчёт каннибализма. Всё, привычка брала своё — я уже который раз пожирал души и происходило это всегда при острой необходимости.
«Ух… хорошо…», — пробормотал Годфред.
По телу пронёсся морозец удовольствия. Я повёл плечами, ощущая, как мышцы и всё внутри меня пропитывается силой. Кажется, даже волосы и ногти отозвались на пожирание душ.
— О да… м-м-м… — выдохнул я, не сдержавшись.
Меня так распирало от ощущения наполненности, что я расстегнул куртку и оттянул ворот футболки.
«Извиняй, но ты похож на наркомана, чувак, — вздохнул Годфред. — Даже я так не мычу от блаженства, как ты».
Переведя дыхание, я поспешил прочь из здания, быстро вылез через окно и, пригнувшись, прошёл обратно по траве к заборчику. Ещё раз оглядевшись и пропустив пару прохожих, я перемахнул изгородь, застегнул пуговицы на куртке и размашисто зашагал прямиком к воротам зоопитомника.
* * *
— Ну и чего тебе опять? — уставился на меня всё тот же усатый охранник.
Я растянул губы в улыбке, изобразив заинтересованного ботаника.
— Да я просто уточнить хотел, не проводите ли вы в зоопарке экскурсии? У меня доклад по…
— Не проводим! — отрезал охранник. — И это не зоопарк, а зоопитомник. Тут зверей разводят для боевых целей, а не глазеют на них.
— А исключение не сделаете?
Мужчина прищурился и нервно покрутил ус пальцами.
— Какое исключение, парень? Ты ночью собрался экскурсию устраивать? И здесь не проводят никаких прогулок и смотров зверей. Это рабочая зона Ордена Тайн, поэтому ты…
— А можно ещё вопрос? — перебил я и ухмыльнулся одним уголком губ. — Ты боишься Ангела Смерти?
Усатый замер с удивлением на физиономии.
Секунда, вторая, третья…
Я ощутил, как у меня ослабли ноги, но всё же устоял и виду не подал, что со мной что-то не так. А ведь даже при подпитке душами меня недурно истощило, и охранник на пару мгновений раздвоился в глазах.
Пока он собирался в единое целое, на его лице появилось совсем другое выражение. Из удивления оно переросло в непонимание, потом — в узнавание, а потом — в самый настоящий ужас.
Навык Годфреда сработал.
Охранник попятился от меня, бормоча на ходу: