Отвергнутая. Замуж за дракона (СИ)
– С Дэймоном что-то происходит, и я не знаю, что делать. Он весь горит и что-то бормочет, кажется у него лихорадка…
– Святые небеса! – перебивает меня Вэлкан и бросается вперёд. Такая реакция пугает, и я чувствую ещё больше беспокойства.
Вэлкан направляется в нашу с Дэймоном комнату, а я бегу за ним.
– Как же так? – слышу его удивление – В это время ничего подобного не должно происходить … – то ли спрашивает, то ли утверждает Вэлкан, когда подходит к принцу и касается его лба, а потом осматривает комнату, – Мне нужно что-то, чтобы связать ему руки, так мне будет легче его удержать. – говорит он, а я впадаю в ступор. Меня пугают его слова. Что творится с Дэймоном? Почему его необходимо связать? – Ну же, принцесса, он может себе навредить! Не стойте столбом, прямо сейчас он очень страдает!
Теперь и меня начинает колотить, как Дэймона. Я осматриваюсь, но в панике не понимаю, чтобы помогло нам связать ему руки.
Тем временем состояние принца становится только хуже, он громче стонет от боли, зубы сильно сжаты, щёки покраснели.
Теперь я вижу, почему необходимо связать его руки: он пытается стянуть с себя ошейник, рвёт на себе рубашку, и действительно может себе навредить.
Не придумываю ничего лучше, как разорвать своё свадебного платье. Подхожу к нему и разрываю дрожащими руками юбку на широкие ленты. А потом подбегаю к Вэлкану. Хочу помочь ему связать руки принца, но он тут же просит меня отойти подальше, и даже слегка подталкивает рукой. Наблюдаю за тем, как тяжело ему справляться одному.
– Что с Дэймоном происходит? – спрашиваю я, но не рассчитываю на то, что Вэлкан ответит.
Но, он реагирует на меня, поднимает голову и осматривает странным взглядом.
– Уверен, моя принцесса, что я совсем не тот, кто должен вам рассказать обо этом. – говорит он и задумчиво вздыхает.
– Такое уже бывало с ним прежде?
– Бывало, принцесса, – кивает Вэлкан – Такое происходит с ним раз в два месяца, но сегодня, что-то пошло не так. А теперь отойдите, как можно дальше, принцесса, – просит меня Вэлкан, но я застываю на месте, не могу пошевелиться, шокированная тем, что вижу.
Дэймон снова громко стонет от боли и на какое-то время открывает глаза.
Понимание накрывает меня и силой бьёт по голове. Я не могу поверить в то, что вижу. Даже пошевелиться не могу, хотя Дэймон сейчас очень беспокойный, он пытается вырвать руки из хватки Вэлкана, и если не отодвинусь, то может и меня задеть.
Глаза Дэймона изменились, и такие глаза я видела лишь однажды. В тот день, когда король Эддард был в ярости, его трясло, и он с трудом мог сдерживать своего внутреннего зверя.
Король Эддард был драконом..
Закрываю рот руками и делаю шаг назад. Грудь сдавливает от боли, когда в голове всплывают слова Дэймона о том, что он живёт в аду. То, что я вижу, причиняет мне боль. Он действительно живёт в аду, если ему приходится снова и снова переживать подобное.
Все в королевстве убеждены, что оба сына короля родились без дракона, но это ложь!
Дэймон - дракон и я вижу, что ошейник, надетый на него, просто блокирует его дракона.
Глава 13. Дэймон, ты дракон!
Мучения Дэймона кажутся мне бесконечными. И всё становится только хуже.
Забираюсь на кровать и сажусь рядом с ним, просто потому, что больше не могу стоять и смотреть на его мучения. Сердце сжимается.
– Сейчас он может навредить вам, лучше не приближайтесь, – предостерегает Вэлкан и пытается держать его руки.
– Нет, – заявляю я и двигаюсь ближе к Дэймону.
У моего деда была магия. Он мог лечить людей, помогал облегчить мучительную боль. И я не раз видела, как это работает с королём Эддардом. Магия деда была полезна не только в этом, но прямо сейчас я очень жалею, что не унаследовала от него ничего подобного.
Я никакой магией не обладаю, но мне бы очень этого хотелось. И однажды, Эйдэн даже разыграл меня, будто я убрала его боль от ранения. Было неприятно, особенно, когда он после долго смеялся и говорил, что я не должна думать о том, чего у меня нет и сконцентрироваться на том, что мне под силу.
Кладу руки на голову Дэймона и закрываю глаза, сконцентрироваться очень сложно, потому что его голова метается по подушке, он выгибается и стонет.
Бросаю взгляд на Вэлкана, который с непониманием смотрит на меня.
– Мирида! – кричит Вэлкан, выглядит рассерженный моим непослушанием, – Вы хотите моей смерти? Дэймон накажет меня, если вы пострадаете! Прошу, отойдите!
Качаю головой, и он поджимает губы, шумно выдыхает. По лицу вижу, что если бы не пришлось держать принца – вытолкал бы меня за дверь.
Тяжело вздыхаю, потому что попытки удержать руки на голове Дэймона проваливаются с треском. Он очень беспокойный. И тогда, решаю действовать по-другому. Провожу рукой по лицу Дэймона, пропускаю его волосы сквозь пальцы. Сажусь удобнее и подключаю другую руку.
Решаю для себя, что приложу все свои силы и хитрость, чтобы помочь Дэймону освободить его дракона. От того, что с ним происходит у меня слёзы на глазах.
Не сразу, но спустя какое-то время мне кажется, что он немного успокаивается. Когда перестает метаться по подушке я кладу руки на его голову. Дэймон всё ещё весь горит. Но сейчас хотя бы не стонет и не пытается навредить себе.
Закрываю глаза и пытаюсь сконцентрироваться на его боли. И спустя какое-то время начинаю чувствовать сильное покалывание в руках. Может быть, это лишь самовнушение, потому что я очень хочу помочь ему облегчить боль.
– Чтобы вы не делали, это работает! – слышу Вэлкана, но не открываю глаза, не хочу отвлекаться, тем более, если это, в самом деле, работает.
По ощущениям мои руки словно налились свинцом. Но я точно знаю, что это не магия. Потому что я не чувствую ничего подобного.
Понятия не имею, отчего ему становится лучше.
– Чтобы вы не делали, это помогает ему, моя принцесса. Благодарю! – говорит Вэлкан
Открываю глаза и смотрю на него. Вижу на его лице облегчение, и мне хочется спросить, как долго он наблюдает за его мучениями?
Убираю руки от Дэймона, когда он полностью затихает, но жар всё ещё сохраняется.
Меня трясёт, а тело ломит. Наверняка реакция на стресс, что я пережила. Укладываюсь рядом с ним и кладу свою руку на его плечо. Смотрю на то, как вздымается и опадает его грудь Дэймона и потихоньку выравнивается дыхание.
Не помню, как нас покидает Вэлкан, и даже не замечаю, когда проваливаюсь в сон.
Резко просыпаюсь и, соскакивая, осматриваюсь, потому что не нахожу Дэймона рядом с собой.
Он сидит на полу у кровати, у меня в ногах, опустив голову вниз.
Подхожу к нему и опускаюсь рядом с ним на пол. Жду, когда он на меня посмотрит. Но Дэймон медлит. Понимаю, почему не спешит, когда он, наконец, поднимает голову.
Выглядит Дэймон плохо: взгляд расфокусирован, под глазами синяки, а глаза красные, от белого практически нечего не осталось. У меня сердце сжимается от боли.
– Доброе утро, моя принцесса, – хмыкает Дэймон и дарит мне полуулыбку. – Через пару часов, я буду в порядке. Прошу, не смотри так.
– Дэймон, – зову его и как завороженная осматриваю его лицо. – Дэймон, ты … дракон! – говорю я и странно реагирую. Грудь сжимается, но сейчас не от боли, от восхищения.
Я в восторге от того, что он дракон. И у меня снова это странное покалывание во всем теле, особенно в кончиках пальцев.
– Я – дракон, Мирида, – кивает Дэймон – и в то же время – нет.
Глава 14. Кто сделал это?
Дэймон кривится и прикладывает руку ко лбу, а затем растирает его пальцами и стонет.
– Тебе до сих пор больно?
– Приятного мало, – отвечает Дэймон. – Я не хотел, чтобы ты видела то, что творится со мной и признаюсь, что совсем не ожидал этого приступа сегодня ночью. Я всегда точно знаю, когда это случится в следующий раз. Обычно уже за пару дней начинаю чувствовать себя паршиво.