Сказки Королевства. Часть 2 (СИ)
— Мы тоже все переполнены счастьем, — скороговоркой произнес Аодхан, заставив Али-Рана моргнуть, а Мэб украдкой закусить изнутри губу, дабы не расплыться в невежливой улыбке, — но очень бы хотелось знать, что же послужило этому причиной.
— Разделите с нами нашу пищу и насладитесь сполна вкусом и ароматом блюд, — все также неторопливо отвечал Владетель, — о делах же поговорим после.
— Да чтоб тебя виверны драли, — буркнул под нос и так измученный ожиданием Целитель, и тут же три пары глаз с подозрением уставились на него.
— Айо-Дхан пожелал вам новых… ранее не изведанных наслаждений, — широко улыбнувшись, «перевел» Альм.
— Их самых, — не слишком радостно подтвердил главный переговорщик.
Угол тонких губ Ашт-Ара странно дернулся, но он смолчал. Взгляды Али-Рана и старика потеплели, кажется, подобное пожелание пришлось им по вкусу.
— Мне передали, что за день вы успели осмотреть чуть ли ни все, что есть на оазисе, — начал неспешную беседу Владетель, едва гости наполнили свои тарелки, — и как вы находите наши края? — последний вопрос был задан тоном столь куртуазным, будто Владетель находился сейчас не в шатре кочевников, а на великосветском приеме.
— Чудесные края, Ваша Мудрость, — поспешила ответить Мэб, — здесь столько удивительных и необычных для нас вещей…
–.. о которых никто не может дать нам вразумительный ответ, — продолжил Аодхан, — да и народ здесь несколько… дерганый. Сказать толком ничего не могут, только кланяются.
— Они покорны воле Великого Али-Рана, — раздался сухой надтреснутый голос старца. Речь рыжеволосого ему явно пришлась не по душе.
— Разглашение важных сведений чужакам карается у нас смертью, — лакомясь сладким южным фруктом пояснил Великомудрый. — Перестраховываются и правильно делают.
Повисло напряженное молчание.
— Может, тогда вы нам хоть что-нибудь разгласите? Вас же вряд ли касаются эти… досадные ограничения? — не без ехидства поинтересовался Целитель, смотря прямо в глаза Владетеля.
Старик было вскинулся, возмущенный столь непочтительным поведением, но был остановлен жестом своего господина.
— Подожди, Аль-Хаим. Солнце не преклоняется ни перед кем, свет его в равной степени простирается на все, что есть под ним, и ярость его неудержима, — произнес он непонятное и повернулся к гостю: — Ашт-Ар передал мне твои вопросы, и, хотя число их велико, я постараюсь ответить на те, что смогу..
Наш народ пришел на эти земли так давно, что мы не участвовали в битве эльнов за владычество, после которого боги создали Королей. Мы всегда почитали только богов, и так и останется впредь. Что составляет нашу жизнь здесь, в пустыне, что делает ее возможной? Солнце, дающее тепло, силу, саму возможность жизни и оно же карающее и сжигающее… луна, дающая прохладу, воду, темноту и покой глазам. День и ночь. Огонь и вода. Жизнь и смерть. Мужчина и женщина. — по мере того как голос Великомудрого Али-рана журчал, обволакивал, пальцы его водили по рисунку на черном вышитом рукаве, поглаживая то белую, то черную спираль попеременно.
— Ты видишь, за простотой этих символов скрывается очень много значений.
— Двойственность мира, это я понял, — кивнул Аодхан.
Сейчас на его лице и следа не осталось от недавнего недовольства, глаза горели интересом и неотрывно следили за действиями Владетеля.
— Белые круги — это, очевидно, солнце…
— Да, в полной своей силе светило становится белым и свет дает такой же, — согласился Али-Ран и продолжил: — Мой род, род Владетелей всегда обладал способностью призывать воду…
— Поэтому ваш наряд черного цвета? — вклинился в разговор Альм.
Великомудрый кивнул, подтверждая правильность догадки и продолжил:
— … поэтому половина благословения богов, — его пухлый палец погладил изображение черного вышитого круга, — была с нами. Мы искали милости Солнца.
— А спираль? — спросил вдруг невпопад Целитель.
Но Великомудрый вопрос понял.
— Наши предки представляли Солнце в виде свернувшегося клубком Белого Змея.
Аодхан поморщился так, будто сбылись его худшие предположения.
— Почему именно Змея? Не с потолка же? — озадачился он. — Сегодня мы беседовали с Иль-Сином об обитателях пустыни, и о белых змеях он ни слова не упомянул.
— Ты прав, этому есть причина. Я уже говорил, что мой народ искал милости Солнца. И говорил это не просто так. По легендам когда-то давно пустыню населяли солнечные боги, спускавшиеся на землю в виде белых сияющих змеев, и снискать их благословения было не так просто. Многие пытались и погибали. Редким смельчакам удавалось остаться в живых после общения с богами. Но те, кто выжил, отличались от остальных: кожа их со временем светлела и переставала бояться солнца, они получали способность слышать и понимать все, что происходит в пустыне, а их склонность к целительству возрастала многократно. Разумеется, дети Солнца высоко чтились среди нашего народа.
— Чтились? То есть сейчас таких нет? — уточнил Целитель. Он заметно помрачнел, но на Владетеля смотрел все так же пристально, ожидая ответа.
— Нет, Айо-Дхан, и давно. Еще до того, как боги дали этому миру Королей, божества Солнца стали избегать нас, а потом и совсем скрылись за туманной пеленой.
— Вы хотите сказать, что все, о чем вы говорили до этого, происходило еще до появления Туманной Стены? — тут же сделал «стойку» главный исследователь этого уже канувшего в прошлое явления.
— Именно так, — Владетель Али-Ран казался довольным такой догадливостью гостя.
Аодхан обвел слегка ошарашенным взглядом всех присутствующих, словно призывая их в свидетели, потом усмехнулся чему-то задумчиво и снова обратился к Великомудрому.
— Дайте-ка угадаю, что было дальше: меньше года назад, когда Туман исчез, ваши божественные гады снова откопались, но тут возникли какие-то трудности… иначе бы нам ни за что не услышать такие интереснейшие подробности..
Старый Аль-Хаим резко выпрямился, метнул недобрый взгляд на Целителя, и снова был остановлен правителем.
— Ты проницателен, — похвалил гостя Великомудрый, перебирая перстами золотистую бороду. Светлые глаза его при этом сузились и взгляд, обращенный на собеседника, стал тяжел. — Так и было. Мои люди несколько раз видели белых сиятельных змеев, точно таких, как описано в легендах. Те, появлялись — и тут же исчезали, никого к себе не подпуская. И так, до тех пор, пока я не принял решение найти их во что бы то ни стало.
— Поэтому вы начали нападать на наши границы? — спросила Мэб, и сейчас, серьезная со слегка нахмуренными бровями, она, и вправду, похожа была на воительницу, не смотря на свой необычный наряд.
Али-Ран медленно кивнул, соглашаясь.
— Мы должны были проверить.
— Можете больше не искать, — несколько отрешенно произнес Аодхан, рассматривая узоры из спиралей на пиале, и слегка передернул плечами: — видели мы ваших драгоценных змеев.
Правитель и двое его советников как по команде подались вперед и, хищно раздув ноздри, принялись сверлить его требовательными взглядами:
«Где?»— «Когда?» — «Ты уверен?»
— Уверен-уверен, — мелахнолично отвечал Целитель, не отрываясь от своего занятия, — не так давно… А по поводу «где?» — вам понравится..
Он, наконец, изволил поднять слегка насмешливый взгляд на правящую верхушку кочевников и не без удовольствия продемонстрировал им один из увлекший его значков, на котором две спирали — черная и белая, свиваясь, образовывали единый черно-белый круг.
— Там, где Солнце встречается с Луной, огонь с водой, а день — с ночью, — изрек, наконец, гость, чрезвычайно довольный собой.
— Что все это значит? — нетерпеливо переспросил Али-Ран?
— Так и знал, что вся эта велеречивость годится только на то, чтобы собеседникам нервы трепать, — проворчал Аодхан и все же пояснил: — Там, где пустыня выходит к морю. На побережье этого добра — на всех желающих хватит. Хоть всех скопом забирайте, я только порадуюсь.
— А,может, не стоит так активно разбрасываться собственным имуществом? — вставил свое ценное мнение Альм.