Персефона для Аида (СИ)
Я засмотрелась на него, никогда в жизни я еще не видела таких шикарных мужчин. Грациозный, как пантера, сейчас он опирался рукой на капот машины и о чем —то говорил с Картером. Но тут произошло то, чего я абсолютно не ожидала, совершенно забылась, когда стояла, прилипнув к окну, удовлетворяя свое женское любопытство. И черт меня дернул так откровенно рассматривать их и так бездумно вываливаться из окна.
Неожиданно молодой мужчина повернулся и посмотрел прямо на меня. Даже за ту сотую долю секунды, что наши глаза встретились, я заметила на его лице искреннее удивление. Я резко отпрянула от окна, ногу тут же пронзила тянущая боль, но было уже поздно, он заметил меня. Точно заметил.
Я, стараясь больше ничем себя не выдавать, спряталась за легкой шторкой окна.
Незнакомец всё ещё смотрел на окна моей комнаты, не сводя взгляда. Как будто видел меня даже через легкую ткань, прожигая своим хищным взглядом.
— Черт! — тихо выругалась.
Я не слышала, что говорили мужчины, но судя по жестикуляции, скорее всего про меня, потому что парень махнул своей искусно расписанной татуировками рукой в сторону моего окна. Отец ненадолго задержал на нём взгляд, но просто отрицательно покачал головой в стороны. Надеюсь, что парень сейчас уедет, но не тут —то было. Они оба двинулись по направлению к дому.
— Линда ведь предупреждала меня… дурная голова… — пробубнила я.
И тут в голове пронеслось то, о чем я быстро подумала — «моё окно». Моё? Реально? С чего это вдруг эта комната стала моей только из —за того, что я пробыла здесь пару дней и ночей.
Тихонько ругаясь про себя, я шмыгнула в кровать под уже остывшее одеяло и плотно прикрыла веки. Навострив слух, я поняла, что к двери моей комнаты, с какой стати она конечно моя? Но пока я нахожусь здесь, наверное, можно так говорить. Я слышала, приближение негромких шагов. Неожиданно все затихло.
— Кто там, отец? — хрипловатый голос.
Они даже не пытаются говорить тихо. Ну конечно, они же у себя дома в отличие от некоторых. Пора мне убираться отсюда и как можно быстрее. Может рискнуть и попросить Линду, могу уйти и сегодня.
— Я уже сказал тебе, чтобы ты не лез, Ортон. Это не твоя забота! — рыкнул Картер.
И, судя по удаляющимся шагам, двинулся дальше. Я всё ещё не могла пошевелиться. Каждой клеточкой внутри себя чувствовала, что этот молодой мужчина стоит возле двери и вдруг ручка начала поворачиваться. Я замерла и кажется перестал дышать, пытаясь стать совершенно незаметной…
— Ортон! — глухой голос — Я сказал тебе не лезть тебе в это дерьмо, паршивец…!
Ручку оставили в покое, и вновь послышался звук удаляющихся шагов. Наконец —то я смогла снова вздохнуть со спокойствием. Казалось, я не сделала ни единого вздоха за все это время. В душе поселился страх, как будто от этого Ортона веяло опасностью и неизвестной мне до этой минуты чувством внутреннего страха. Как на подсознании маленький кролик знает, что нужно опасаться большого злого волка. Это в его крови с самого рождения. Даже через дверь я могла почувствовать это. Картина дополнялась тем, что я уже увидела через окно, хищный, цепляющий взгляд тёмных синих глаз. Мне кажется, что этот взгляд надолго отпечатается в моей памяти. Он прижигал, как метка от раскаленного прута на тонкой коже….
Замерев, как кролик, я прислушивалась к звукам. Но бояться больше было нечего. Мужчины ушли и наконец —то смогла дышать. Не знаю, сколько я ещё пролежала так в постели до тех пор, пока меня всё же не сморил сон.
* * *Я уже не мог стоять на ногах. Почти всю ночь был с отцом на затянувшейся встрече этих зажравшихся уродов, «хозяев жизни» мать их. Смерть уже дышит им в седой затылок, а они всё ещё бояться отдать власть своим преемникам. Успокаивает только то, что не все такие конченые ублюдки. Мой отец не входит в их число." Чёртовы импотенты!" — думал я, глядя, как молоденькие девочки елозят в своих коротких платьях у них на коленях, а там уже ни хрена не работает. Так бесили их похотливые старые рожи и трясущиеся руки, пытающиеся ухватить хоть кусочек молодой плоти! Мерзость какая! Своей молодости нет, пытаются хоть здесь урвать. Они же как долбанные присоски, выпивают желанную молодость из этих проституток.
Утром я привёз отца домой. Да вашу мать, это вообще была не моя обязанность ехать на эту встречу, но тут мое внимание привлек силуэт темноволосой девушки в окне одной из комнат на втором этаже. В этой комнате живёт Хантер, вернее он раньше жил там, но вот уже как три — четыре года комната пустовала. Изредка я оставался в ней ночевать, когда Элис выводила меня из себя. Моя комната превратилась в какое —то место хранения старых вещей. Спасибо, родители. Что же теперь? Хантер вернулся с какой —то тёлкой? Да нет, больше похоже на бред. У него есть свой дом. И если он и надумает кого —то потрахать, то брат потащит шлюху в свою берлогу. Но я слишком хорошо знаю брата. Дом для него — это крепость. Настоящее священное место и он не станет пачкать простыни из —за какой —то бляди. Даже в своём собственном особняке. Кажется он вообще не водит туда баб. Хотя откуда я знаю? Не следить же за ним двадцать четыре часа в сутки.
— Кто это в комнате Хантера? — не на шутку заинтересовался я. — Кажется я видел девушку в окне.
Отец лишь махнул рукой, обозначая своим жестом, что это не моя забота. Но мною уже одолело любопытство, оно отодвинуло на задний план усталость от бессонной ночи в пропахшем дымом и шлюхами закрытом загородном клубе. Вся эта склизкая хрень пропитала одежду. Как бы я сейчас хотел остаться в доме родителей, принять душ и завалиться спать, а не тащится к Элис. Да и плюсом идет то, что я смогу заодно выведать, кто эта малышка. Черти в моей голове заплясали от этой заманчивой мысли. Я шагнул за отцом в дом, неся в руках его кейс. Видимо пока Хантер в стране скорби, я вынужден буду выполнять всю его грязную работенку. Надолго это? А самое главное на сколько меня ещё хватит? Ныть не в моих правилах, но эта «супер замена», как наверное думает мой отец, меня уже порядком вымотала.
— Кто там, отец? Что за тайны? — я уже потянул ручку двери, когда Картер обрубил мои попытки дознаться правды. Да что он там черт возьми скрывает? Не любовницу же, в конце концов, под носом у нашей матери! — Поезжай к своей жене.
Отец развязал тугой узел галстука, как будто тот душил его весь вечер.
— Ты должен ночевать дома, а не у меня и матери.
— Я хотел…
— Знаю я, чего ты блядь хотел! — лицо отца перекосило от вспыхнувшего гнева — Хватит с тебя хотелок! Наслышан про табуны шлюх, которых ты возишь в свою городскую квартиру. Не устал еще? — достаточно громко пробасил отец.
Ещё пару лет назад я бы склонил голову и молча ушёл. Но люди меняются, и я уже не боюсь отца, он не заставит меня делать, как хочет он. Уже один раз, всего раз я согласился на сделку, которая стоила мне постоянного спокойствия в жизни — свадьба с Элис. Тогда я не сопротивлялся и действительно считал, что Картер знает лучше. Даже если это и так, то именно я, а не он пожинает сейчас плоды этого союза.
— И что с того? Можно подумать, младшие прям, по струнке ходят! — набравшись наглости, возразил я — Мне плевать, даже если Элис об этом узнает!
— Нет, не плевать! — отец ударил кулаком по столу так, что даже часы подпрыгнули и со звоном упали на пол. Крошечные детали покатились по идеально ровному деревянному полу с тихим позвякиванием.
— Зря ты тут всё крушишь, Картер! — уже в открытую хамил я.
Ночь на ногах меня вымотала, я был зол, а крики отца и его поучения, как к юному дебилу добивали окончательно.
— И вообще, это не моя работа слушать сейчас всё это дерьмо! Где черт возьми Хантер, когда он так нужен??? Ах, да, забыл, наши страдания не заканчиваются! Хантеру тяжело, Хантеру нужно время и прочие отмазки! Достало! — почти кричал я.
Моё накопившееся негодование было сейчас как река, которая рушила плотину и выходила из берегов. Ещё пару лет назад во мне не было сколько злости, как сейчас, и я знаю причину моей несдержанности. Это Хантер. Раньше он всегда разнимал меня и отца ещё до того, как простая стычка или ссора не выходила в открытый громкий конфликт.