Персефона для Аида (СИ)
— Конечно нет! О чем вообще идёт речь? Мне такое и в голову не пришло бы, если бы ты не поднял эту тему. Нет, я не собираюсь ничего у них простить. Я хочу попрощаться с ними и вернуться в свою жизнь, какая бы она не была.
— Ну ладно, скоро к тебе придёт Мария и покормит тебя. Прощай.
Доктор ушел, предварительно закинув мне пару книг для чтения, которые я попросила. Сидеть в комнате без телефона, как минимум скучно, а читать я всегда любила. Какая —то классика из библиотеки хозяев.
— Ммм, Джек Лондон. Совсем неплохо, последний раз я читала его ещё в школе. — подумала я, погрузившись в чтение.
Время пролетело незаметно.
Ближе к двенадцати дня ко мне в комнату зашла полненькая женщина средних лет и принесла поднос с едой.
— Я Мария. — представилась она.— Подумала, что ты захочешь пообедать.
Её кудрявые волосы слегка выбились из —под ободка, когда она ставила поднос на письменный стол.
— Миссис Линда велела мне вас кормить и обеспечивать всем необходимым, пока они с мистером Картером в отъезде.
Поднос с картофельным пюре, мясом и зеленым горошком приземлился на письменный стол. Тут же было пару тостов, сыр, масло и кружка с дымящимся чаем от которого пахло мятой.
Я сглотнула. Оказывается, я голодная. Поднявшись с постели уселась за стол, женщина стала менять постельное бельё. Она так ловко всё делала, а я вот ненавижу возиться с пододеяльником.
— Я Эмили. — представилась я, отхлёбывая из чашки сладкий чай.
— Я знаю — улыбнулась женщина. Она смотрела на меня немного изучающе, но с добротой. Крапинки в её глазах добавляли ей миловидности.
— Простите, Мария, а миссис Линда не сказала, когда они возвращаются? — аккуратно я прощупывала почву с помощью нового человека.
— Конечно, через три дня. И она попросила напомнить вам, Эмили, что лучше не выходить из комнаты и не пытаться покинуть дом самостоятельно.
Пухленькое лицо женщины внушало мне доверие. Этакая тетушка, которая обо всех заботится и всех любит. Я стала есть, Боже как вкусно. Для меня так давно никто не готовил. В последний раз это была стряпня моей бабушки.
— Да, да, конечно, я помню… Агрессивные братья Хелст — откусывая тост, пробубнила я себе под нос.
— О, ну что вы! — всплеснула руками Мария — они хорошие ребята. Красивые, добрые! Все очень похожи на отца, кроме Рида, он похож на миссис Линду. Очень похож.
— А какие они? — от скуки и любопытства я продолжала выпытывать все новую информацию у болтливой прислуги.
— Хантер старший. Он высокий, как и всё братья. Самый сильный. Мой любимчик, я его растила вместе с мисс Линдой. У него светло —русые волосы, почти как у миссис Хелст, но немного темнее. Ему чуть больше тридцати, и он наследник своего отца.
— Он женат? — даже как —то нагло спросила я, сама, не ожидая того. Любопытство было сильнее меня в эту минуту. Что —то не припомню за собой раньше таких выпадов.
— О нет! Его жена…. Её нет в живых. — Мэри как —то нервно дернулась, опустила глаза и стала разглаживать руками и без того отглаженную ткань фартука.
Что —то в её лице натолкнуло на мысль, что это не самая лучшая тема для разговора. Но это любопытство! Вилкой я задумчиво катала пару горошин по тарелке. Мне хотелось знать, что же не так с этим старшим братом. Да и с остальными, судя по всему. Ортон пугал и интересовал одновременно. Но в первую же минуту я поняла, что это не его я слышала сквозь беспамятство.
— Да почему все так избегают темы его жены — недоумевала я
— Это не мое дело, Эмили и тем более не твоё, прости. — она наконец оторвалась от своей одежды — Хантер хороший парень и не заслужил такой судьбы. К сожалению, больше я сказать ничего не могу. После смерти жены Хантер замкнулся в себе. Живет один и больше ни с кем не встречается насколько мне известно. Вся семья очень переживает за него. Иногда, когда хозяев нет дома, он наведывается сюда. У Хантера натянутые отношения с отцом…
Всё ясно. Мрачное пятно в истории их семьи.
Надо же богатые тоже плачут — как —то невесело съехидничала я про себя. Имея много у некоторых едет крыша. Всё это пронеслось в моих мыслях быстрее ветра, но в слух я только сказала:
— А второй, Ортон кажется? — слукавила я.
— Да, он женат на Элис. У них есть сын Дилан. Но жена Ортона никогда не приезжает сюда.
— Почему?
— Не знаю — пожала пухлыми плечами Мария, но я видела, что она что —то недоговаривает. Меня понемногу начало это напрягать.
— А вообще Хантер и Ортон очень похожи друг на друга, но Ортон темноволосый, как и отец. Оба рослые и крепкие, похожие внешне, но очень разные у них характеры.
— А двое младших? — я допила чай и поставила кружку на поднос.
— Рид очень спокойный, он всегда таким был. А вот Бьёрн, последнее время он устраивает что —то невообразимое… Это не моё дело говорить так, но мне кажется, в него как будто кто —то вселился и до одной поры хороший парень превратился в неуправляемого беса. Мне больно смотреть на него такого. Я ведь вырастила его, как и его старших братьев. Смотреть, как мальчик, который вырос у меня на руках, становится злым и безразличным очень болезненно
Я кивнула. Это так.
— Спасибо, Мария. — я искренне улыбнулась — Теперь я точно знаю, что мне надо держаться подальше от всего этого.
* * *Ортон гнал машину к дому родителей. Не прошло ещё и суток, как братья вернулись, а уже кутили вовсю, а он должен был за ними присматривать.
«Блять, я вроде не похож на няньку!» — как —то совсем озлобленно подумал он.
Но теперь Ортон понимал, какую ответственность на своих плечах всю жизнь тащил его старший брат. Возможно, Хантер просто хотел себе немного счастья, когда уехал и начал жить с Софи. Но они никогда не говорили с ним об этом. Каждый раз, когда Ортон приезжал к брату, то заставал их с Софи в интересном положении и старался смыться оттуда быстрее. Тогда Хантер был совсем другим. Не то что сейчас. И уже нет надежды на то, что старейший брат сможет вернуться к своей прежней жизни.
— Эй, да заткнитесь вы там! — прикрикнул Ортон на братьев, которые как кегли катались на заднем сиденье джипа — Выкинул бы вас сейчас нахрен!
— Да мама не велит, да? — гоготал Бьёрн и высунулся из окна машины завыл на луну, как волк, котрого впервые выпустили в лес.
Братья были навеселе, когда Ортон забрал их из клуба. Он отцеплял их от очередных блядей, которые мечтают засунуть свою ладошку в чей —либо бездонный кошелёк. Я воспринимал братьев, как навязанную повинность, которую он должен сейчас выполнять. Но он лгал и себе. Ортон понимал, что если он сейчас приедет в дом Линды и Картера, то сможет вновь увидеть Эмили. Конечно это обычная девчонка, но почему же ему так хочется снова просто заговорить с ней, находится рядом? Не просто затащить в постель, а узнать лучше.
Но все его мысли сейчас перебивали братья. Все трое.
Рид был хоть и пьян, но спокоен, а Бьёрн… что —то ненормальное творилось с ним последнее время. Он как с цепи сорвался. Про Хантера не стоит и вспоминать.
Хорошо, если они хотят нажраться, то хотя бы пусть делают это дома. И мне не придётся носиться за ними полночи по всем клубам города.
Но вот был один минус. Меня они не слушались. Меня они не боятся, так как отца или Хантера.
— О, милый дом! — заорал Бьёрн, вываливаясь из машины.
Рид захватил из салона початую бутылку виски и двинулся за младшим братом.
— Стойте, а что тут делает Хантер? — Рид кивнул на брошенный у дома джип.
Я обернулся. И точно, как это я не заметил? Около ворот стояла машина Хантера. Черный Мерседес Бенц. Положил ладонь на капот. Двигатель ещё теплый, значит он приехал недавно. Но зачем? Словно читая мои мысли Рид остановился и дал мне ответ:
— Отца нет дома, вот он и заявился! Как будто ты не знал об этом, Ортон — пробубнил Рид — он приезжает, когда отца нет дома. Ненадолго конечно, старается с нами не пересекаться, он уже не такой весельчак каким был раньше, да ты то и сам знаешь.