Центурион
– Никитос? – не понял Матвей.
– Это мой друг, о котором я тебе говорил.
В ожидании они устроились на диване в гостиной.
Глава восемнадцатая
Приятель Артема
Чтобы чем-то занять себя, Матвей сходил в свою в комнату и принес длинный меч из коллекции оружия. Прежде чем взять его в руки, ему пришлось надеть кожаные перчатки. Он принялся полировать и без того блестящий клинок, а Артем с восхищением наблюдал за ним.
Большие часы громко тикали, отмеряя секунды и минуты. В пустой гостиной это звучало немного зловеще. За окнами особняка давно стемнело. На улице становилось все холоднее. Очень скоро землю полностью покроет белый снег и о веселых теплых деньках придется забыть на несколько месяцев.
– Скучаешь по ней? – спросил вдруг Артем. – По Катерине?
– Ужасно, – признался Матвей.
– Интересно, как они там?
– Хотел бы и я это знать. Неизвестность меня просто убивает. И Алекс тоже хорош! Мог бы и появиться, чтобы разведать обстановку!
– Может, не считает нужным? Катерина видела, что ты, ваши родители, вся ваша труппа превратились в стеклянные статуи. Она отправилась искать средство от остекленения, а Алекс решил ей помочь. Они не вернутся, пока не добудут это самое средство, ведь им просто не к кому возвращаться. Катерина думает, что лишилась всех близких.
– Это похоже на нее, – кивнул Матвей. – Она на все готова ради родных.
– Никита такой же, – задумчиво проговорил Артем. – Он неоднократно влезал в разные авантюры, но все только для того, чтобы обезопасить своих близких и друзей. У него тоже очень необычная жизнь. Вообще у вас с ним есть кое-что общее.
– Что? Он тоже доппельгангер?
– О нет, – улыбнулся Артем. – Он куда более забавный… зверек!
Входная дверь особняка вдруг распахнулась.
По гостиной пронесся порыв ледяного ветра. Матвей решил, что это вернулась хозяйка дома, и вскочил с дивана. Как бы ему не попало, что привел сюда посторонних. Но это была не Алена Александровна. Артем взглянул в сторону входа, и его брови изумленно поползли вверх. Матвей обернулся.
В гостиную вошел высокий старик в длинном черном кожаном плаще. При ходьбе он опирался на изящную трость из блестящего металла. Невероятно! Это тот самый тип, что недавно набросился на него и Катерину в гадальном салоне мадам Феофании!
Старик, казалось, был удивлен ничуть не меньше.
– О! – произнес он. – Знакомое лицо! Да только, как я вижу, кое-что изменилось с нашей последней встречи!
– Что тебе здесь нужно? – мрачно спросил Матвей.
– Успокойся, встреча с тобой не входила в мои планы, – угрюмо ответил старик. – Вообще я думал, что в доме никого нет. Сухорукова все еще на приеме у мэра города. Так что идите-ка вы, детишки, отсюда. И не мешайтесь мне под ногами.
Артем настороженно посмотрел на трость в его руках.
– Это же… скипетр вроде того, что был у Валентина? – подозрительно спросил он.
– Ты прав, щенок, – кивнул старик.
Едва заметное движение, щелчок – и скипетр в его руках стал вдвое длиннее. Выдвинувшийся клинок ярко сверкнул в свете люстры.
– А потому убирались бы вы отсюда подобру-поздорову! – В голосе незнакомца слышалась угроза.
– И все-таки зачем ты явился? – повторил свой вопрос Матвей.
Старик хищно улыбнулся.
– До меня дошел слушок, что кое-кто ищет здесь черные зеркала.
– Неужто тебе они тоже нужны? Что-то слишком много людей за ними охотится в последнее время! На всех может и не хватить!
– О, я не собираюсь ни с кем делиться! А ты, говорят, теперь работаешь на Клуб Калиостро? Хм, это последние люди, с кем я стал бы иметь дело!
– Выбора у меня нет.
– Выбор есть всегда! А теперь убирайся! – рявкнул старик. – Тогда останешься цел!
– Дом огромен, – оставив без внимания его последние слова, насмешливо сказал Матвей. – Неужели ты знаешь, где они спрятаны?
– У меня есть некоторые мысли на этот счет!
– Я не могу позволить тебе забрать их.
– А я и не собираюсь спрашивать твоего разрешения!
В ту же секунду старик раскрутил скипетр в воздухе, подобно крыльям мельницы, и ринулся на Матвея. Парень схватил с дивана меч и выставил его перед собой. Клинок ударился о клинок. Раздался такой скрежет, что Артем поневоле поморщился.
Старик в ярости снова бросился в атаку, Матвей ловко парировал его удары и наносил сам. Артем отступал все дальше от сражающихся, чтобы ненароком не попасть им под руку.
Матвей тем временем взмыл в воздух и нанес удар сверху. Старик, перехватив скипетр двумя руками, подставил его под клинок. Затем, молниеносно развернув жезл, вонзил его Матвею в бок.
Раньше этот удар вышиб бы из юноши дух, но сейчас он лишь отлетел в сторону, перекувырнувшись через голову. Старик, вращая скипетром, подскочил к нему и, размахнувшись, обрушил жезл на Матвея. Тот едва успел выставить клинок, а затем ударом ноги отбросил противника назад. Старик врезался спиной в стену сбив при этом картину в тяжелой раме.
Матвей, подтянув колени к груди, рывком вскочил на ноги. Незнакомец медленно поднялся с пола.
Артем увидел в стене большую вмятину в том месте, куда влетел старик. От пролома во все стороны расходились трещины.
Артем ошеломленно уставился на пришельца.
– Кто он такой?! – выдохнул парень.
– Я бы тоже хотел это знать, – бросил Матвей. Старик лишь злобно расхохотался. Затем схватил одной рукой каменный постамент, на котором когда-то стоял кристалл, и швырнул его в Матвея. Парень не растерялся, взмыл к потолку и перескочил через летящую громадину.
Постамент с грохотом врезался в одну из колонн и разнес ее на куски, подняв облако каменной пыли. Артем, казалось, был на грани обморока.
Старик в бешенстве пнул ногой диван, и тот, словно мячик, полетел в сторону Матвея. Юноша подпрыгнул, ловко оттолкнулся от спинки дивана ногой и, перевернувшись в воздухе, обрушил свой меч на противника.
Старик едва успел отскочить к окну. Клинок парня лишь рассек плащ у него на груди.
– Паршивец! – процедил сквозь зубы старик. – Ты за это ответишь!
В этот момент входная дверь снова открылась. Медленно и бесшумно. По гостиной пронеслась настоящая маленькая вьюга, и на пороге возникла высокая темная фигура.
Противники, забыв о поединке, уставились на нее. Матвей видел лишь силуэт, но старик, похоже, сумел рассмотреть ее лучше.
– Весело у вас тут, – произнес звонкий мальчишеский голос.
У старика вытянулось лицо.
– Только этой твари здесь не хватало, – прошипел он, а затем, выбив стекло, выпрыгнул из окна гости ной и понесся прочь от особняка. Полы плаща, словно крылья, развевались у него за спиной.
Матвей не стал преследовать старика: все его внимание было приковано к новому гостю.
– Ты еще кто такой?! – удивился Матвей, выставив перед собой меч.
– Эй, полегче! – воскликнул Артем. – Успокойся! Это и есть мой друг!
Матвей медленно опустил клинок.
– Знакомьтесь, – вышел вперед Бирюков. – Матвей Воронин, Никита Легостаев.
Никита сделал шаг вперед и наконец оказался на свету.
Матвей увидел симпатичного крепкого парня, примерно одного с ним возраста. Его густые черные волосы спускались низко на лоб, зеленые глаза, какого-то необыкновенного оттенка, насмешливо смотрели на ребят. Матвей ни у кого еще не видел таких глаз.
Никита улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами, и протянул ему руку. Рукопожатие оказалось довольно крепким и горячим. Несмотря на холод, Легостаев был в джинсах, кроссовках и черной футболке с короткими рукавами.
– Он испугался тебя куда больше, чем нас, – удивленно произнес Матвей. – И почему он назвал тебя тварью?
– Потому что он грубиян! – весело ответил Никита. – Но в чем-то он прав. Видишь ли, я не совсем человек.
– Как это?
– Лучше сразу показать, чем объяснять.
Парень быстро моргнул, и Матвей ошеломленно замер. Теперь на него смотрели желто-зеленые глаза с узкими кошачьими зрачками. Это длилось всего мгновение. Никита снова улыбнулся, и его зрачки расширились, став вполне человеческими.