Злой Тапок (СИ)
— Воистину, этот человек предназначен иной судьбе. Первый раз я вижу, чтобы после боя с иблисами кто-то выжил. Но рана действительно очень тяжелая. Покажите мне комплекс, для которого нужен заряд!
Юси молча кивнула на стол, где валялась аптечка, извлеченная из подсумка Тапка. Положить ее на место никто не догадался.
Буххар Алькарон взял в руки устройство и что-то принялся нажимать на клавиатуре, выдвинувшейся из незаметного отсека на днище. Похоже, он умел обращаться с такой техникой, уж с этой аптечкой точно.
Достав из подсумка несколько ампул, он «скормил» их аптечке.
Затем, когда в результате его манипуляций аптечка выдвинула какие-то странные щупы, он поднес ее к ране Тапка.
Полоз незаметно, как ему казалось, подошел поближе и заглянул через плечо бедуина. На экране аптечки отображалась картинка, которая ничего не сказала ему — какие-то линии, конус неподвижный, что-то сокращается и куда-то движется.
Так-то, Полоз и не был большим специалистом. Знал, что подобные аптечки могут многое, однако пользовался в основном инъекторами, встроенным диагностом, мог с ее помощью наложить повязку или даже шину. Однако это был предел его умений.
— Да уж…без гидрогелевого заряда и скоростного сращивания тут никак не обойтись. Я даже в госпитале не смог бы обеспечить ему нормального восстановления без спецсредств, — покачал головой Алькарон. — Кстати, тот из вас, кто придумал экстренную остановку кровотечения, молодец. Но оставлять в ране куски тряпок не стоит.
Внезапная смена манеры речи Алькарона удивила обоих. Мягко говоря, с образом аристократичного жителя пустыни не вязался ни современный сленг, ни упоминание о госпитале.
— Ну, что уставились? Не в курсе, что на Пекло практически все попали с нормальных планет? Или совсем уже одичали? — спросил Алькарон у ошарашенных Юси и Полоза.
— Этому парню чертовски повезло, потому что на ближайшие полтысячи километров я, наверное, единственный человек, умеющий обращаться с полевым хирургическим набором, встроенным в армейский медблок, — проворчал Алькарон.
— Чего? — переспросила Юси.
— Это, — Алькарон постучал по коробочке с красным крестом, — не просто аптечка. Это медицинский комплекс, причем военный, еще и не продающийся на черном рынке. Ваш друг, Тапок, очень непрост, раз у него есть такие вещи…
— Это мы и сами знаем, — хмыкнул Полоз. — Что делать-то? Он ведь помрет.
— Не помрет, — отмахнулся Алькарон. — Я помогу ему, и даже потрачу один заряд для этой штуки, чтобы восстановление не заняло много времени. Он спас меня, а я спасу его. Теперь мы, как принято говорить у вас, квиты…
— Да-да-да. Давай быстрее, а?
Явно настроившийся на длинную речь араб попытался было оскорбиться, однако быстро взял себя в руки.
Нашарив под своими «одеяниями» сумку, он извлек из нее небольшой «чип» и вставил его в гнездо аптечки. Программа медицинских нанитов была «скопирована» в устройство и чип вылез из гнезда, уже полностью разряженный.
Буххар нажал десяток кнопок на панели, после чего передвинул к себе один из стульев, брезгливо отряхнул его от пыли и сел, демонстрируя всем своим видом, что свершил великое деяние, достойное песен и сказаний.
— И что, это все?
— Нет, теперь надо выждать десять минут, пока наниты не закончат свое дело. Потом мне надо будет скорректировать программу, и еще через десять минут ваш товарищ очнется.
— Ого! И что, раны не будет?
— Более того, от нее не останется ни следа, ни последствий. Я настроил эту штуку так, чтобы она еще и заменила или вылечила все ткани, подвергшиеся забарьерному повреждению.
— Чего?
Алькарон состроил лицо из разряда: «Почему я всегда вынужден общаться с дебилами», но все же снизошел до пояснения.
— Короче, когда в вас попадает пуля — она не только пробивает тело, оставляет рану, но еще и наносит урон тканям вокруг места попадания. Потом все это гниет и раненый умирает.
— А-а-а-а…
Тем временем аптечка громко пискнула, сигнализируя об окончании работы, и бедуин сразу же набрал на ней очередную комбинацию, после чего поднялся со стула и зашагал к лестнице.
— И все?
— Да. Я вколол ему стимулятор, через десять минут, максимум, он придет в себя, возможно, захочет пить. Мы будем снаружи, все мои люди предупреждены, так что выходите без опаски.
Юси и Полоз остались с Тапком, на котором все еще пощелкивало медицинское устройство, впившееся в его тело, будто клещ.
— Ты веришь кочевнику? — помолчав пару минут, дав Алькарону удалиться как можно дальше, спросил Полоз у Юси.
— Угу. Я как-то раз видела, как работают полевые хирурги с такой штукой. Он действовал очень похоже. Сам посмотри — Тапок уже не бледный, рана закрыта. Да и банально…ты знал, что в аптечке Тапка скрыт медкомплекс?
— Нет.
— Вот и я не знала. По мне, так это просто большущая аптечка, а этот Буххар сразу же все подключил. Подумай, зачем незнающему человеку таскать с собой ампулы с препаратами, чип с программой нанитов? Уверена, что у Алькарона есть что-то подобное, — Юси кивнула на аптечку Тапка.
— Угу. Но все равно…
— Хорош параноить! Если бы хотели нас взять — взяли бы сразу. Тратить на Тапка ценные ресурсы никто бы не стал. Пристрелили бы, и все.
* * *Тапок пришел в себя, ощущая странную легкость во всем теле. Было такое чувство, что его только что выпустили из клон-камеры, при этом выдав самое дорогое клон-тело. Но нет, он лежал на столе, рядом о чем-то спорили Полоз и Юси.
Вокруг вроде как спокойно и тихо.
Тапок прислушался к себе. Вроде все нормально, никакого дискомфорта, разве что дико хочется пить. Да чего там — сушняк такой, будто он воды несколько дней не видел.
— Эй! — прохрипел он. — Есть вода?
— Тапок! Ты очнулся!
Юси крепко обняла слегка приподнявшегося Тапка, и тут же, засуетившись, отскочила за водой. Полоз лишь хмыкнул, протягивая командиру «Отбойник».
— Держи! Твоя добыча. И я рад, что ты не сдох. Помни — мы договаривались, что ты свалишь отсюда и меня с собой возьмешь.
Тапок мельком глянул на пушку.
— Оставь себе, я такие не люблю. Что произошло? Я не слишком хорошо соображал, когда получил пулю от этих уродов.
Полоз и вернувшаяся с баклажкой воды Юси сбивчиво пересказали все, что произошло.
— Полевой хирург? — задумчиво переспросил Тапок, когда очередь дошла до его собственного «исцеления». — Слушайте, а не заметили, у Алькарона никакой татухи на запястье нет?
— Нет, не видела, — покачала головой Юси.
— И я не заметил, — развел руками Полоз.
— Ну и ладно. Так, надо отсюда выбираться. Вы, как я понял, трофеи еще даже и не собирали?
Едва они вылезли из люка, выбрались в коллектор, как в дальнем его конце показался бедуин.
Он стремглав несся к ним на встречу, а добежав, резко затормозил и, глядя на Тапка, выдал:
— Военный босс хотеть говорить с твой! Быстрей-быстрей!
Когда они вылезли из канализации, небо уже было светлым, из-за горизонта медленно поднималось солнце.
А еще когда все трое проморгались, то увидели перед собой огромное количество техники бедуинов.
Здесь стояли платформы размерами со здоровенный дом, причем в количестве четырех штук. На площади, да и в переулках между зданиям, были гравициклы.
Рядом с входом в одно из зданий лежала большая гора экипировки и оружия — видимо то, что намародерили бедуины с трупов. Рядом с горой была и небольшая кучка. Из нее гордо торчала задница гранатомета и бликовали пластины тяжелой брони. Судя по всему, бедуины собрали то, что с их точки зрения принадлежало Тапку и его команде.
Глава 14
Труба зовет
— Ну что, собираем трофеи и отчаливаем? — спросил Полоз.
Тапок уже собрался было дать «добро», как вдруг Алькарон громко хмыкнул.
— И на чем вы, хочу узнать, ехать собрались?
Скептично поглядев на два гравибайка команды Тапка, Алькарон пронзительно свистнул, и к нему подбежал мальчик лет одиннадцати. Получив распоряжения от лидера, он кивнул и убежал.