Развоплощенный (СИ)
Глава 7
Глава седьмая
Поужинать толком не дали — любопытство всех загрызло до самых хрящей. Обычно нападения с утра предпринимают, в крайнем случае в полдень, но кто же нападает ближе к вечеру?
— Пленные сказали, что Гаррисон знал о приезде дилижанса именно под вечер. И о том, что там будут люди с крупной денежной суммой.
Да собаки же вы безграничные, почему инфа мчится быстрее интернета? Получается, что нападение чётко спланировали, хотя особого времени на подготовку не имели?
— Именно так, мистер, гэнгстеры расчитывали захватить нас и станцию, а потом и вас встретить.
— Мистер Проктер, а на следующем перегоне нам грозит что-нибудь подобное?
— Не думаю, Гаррисон и так несколько разных групп объединил ради такого случая, — успокоил радушный хозяин.
И как существовать в этих палестинах после таких откровений? Поездка на поезде может закончиться налётом, плавание на корабле прервут пираты, лошадиную экскурсию… Блинский блин, не Дикий Запад, а какое-то сборище перестроечных рекетиров, право слово. Понастроили трансконтинентальных железнодорожных магистралей и теперь пожинают плоды, учкудуки барханские. А я страдай по ходу действия.
Восток переполнен народом, вот излишки и рванули на запад за открывающимися шансами. А за мирными трудовыми ресурсами последовали и абреки разных мастей. То, что я объяснял Морталу, почему-то сразу же аукнулось мне самому. Мало того, возник перекос в ценах на некоторые товары и услуги. Дотоле Калифорния была оторвана от центральных и восточных штатов. Народу относительно немного проживало, да и хозяйственная деятельность укладывалась в определённые рамки.
Теперь же проложены железные дороги, которые должны были решить логистические проблемы, и возникла проблема. Количество мелких хозяйств резко стало увеличиваться в связи с наплывом населения и тут же усилился грузооборот. Временно не хватает ни лошадей на всех, ни повозок. Да, это всё устаканится в ближайшие годы, но мы же обитаем здесь и сейчас. В период, когда возник временный дефицит высококлассного оружия, коней и… женщин.
Тот же «шарпс» стоит $150 вместо исходных $30, мексиканская (считай, испанская) классная лошадь — $200, а то и $300 вместо $40-$50 за простенькую трудовую америкашку, а дамы… Да, здесь все именно дамы, никаких «эй ты, чувырла». Оно, конечно, судя по вестернам женщин гнобят и относятся к ним, как в 20–21 веках. А вот в реалиях есть негласный закон на Диком Западе. Если кому-нибудь в голову придёт не то что ударить женщину, а просто нахамить и облаять, то кирдык сразу наступит. Любой из мужчин имеет право пристрелить мерзавца и никакой шериф его не накажет за убийство. Мужчин много, а лапушек катастрофически не хватает на всех. Жаль, что в 1885 году систему «дикозападных» ценностей отменят.
Впрочем вождям нет дела до проблем рядовых индейцев (народная американская мудрость). Я вспомнил совет Вермонта и обратился к Проктеру с просьбой продать его чудотворные средства.
— Мистер Изборски, да я вам и вашим людям бесплатно их дам. Вы всё-таки нам вовремя помогли, благодарю!
Так что наша троица теперь обладает набором полезных снадобий и для ран, и для ожогов и для прочих неполадок в организме. Кроме того, ранчеро отстегнул нам долю в трофеях, причём колобашками. Вышло по паре сотен баксов на нос. А что, деньги лишними не бывают и на дороге не валяются. Ну и дополнительный мешочек трофейных патронов получили, которые слишком быстро тратятся в заварухах. Любопытно, а не является ли наш новый знакомец родственником знаменитого мыловара? Того, чьи потомки занялись ещё и производством лекарственных средств в будущем.
Ещё одной полезной бумаженцией удалось разжиться от начальника транзитной станции, который написал благодарственное письмо в сан-францискский офис компании «Вэллс Фарго». Всё-таки именно их название написано на нашей таратайке. Вдруг пригодится в будущем?
Утром наш дилижанс отправился к побережью и достаточно спокойно доставил нас в пункт назначения. По дороге Вайден-старший опять расспрашивал об экспедиции за золотом, пояснив что может рекомендовать нам двух из трёх своих сыновей в качестве надёжных работников. Сыновья покивали соглашаясь (даже тот, который не предвиден в соглашении).
— Мистер Изборски, я ещё поговорю о вашей концепции с Друзьями в Семье, — именно так, акцентируя именно эти слова, важные для квакеров, — думаю, что найдутся дополнительные желающие поработать на благо общины.
Народ надёжный, честно признаюсь, навроде наших староверов. Честно и старательно работают, не пьют (это для меня важно) и «не имеют права обманывать, говоря только правду». Оказывается последнее — один из главных канонов их варианта религии, ставший нормой жизни. А тут ещё и сблизились, повоевав плечом к плечу. Это, кстати, всё равно что четверть пуда соли вместе съесть, отвечаю.
Городок Обиспо расположен на магистрали, ведущей на вожделенный север. До Фриско около трёхсот миль и поезда ходят регулярно. Мы, ясен пень, приобрели вместе с Вайденами билеты на послезавтра. чтобы кое-чем закупиться в дальнюю дорогу. Лишний день, конечно нежелателен, но безопасность в пути превыше всего. Охрана налажена на станциях по пути, но на переездах её не напасёшься. Да и поезда ходят разнокалиберные. Наш предполагаемый имеет два пассажирских вагона и почтовый (в котором свои оружные люди имеются).
Законы путешествий просты, как ситцевые трусы — все должны быть вооружены на всякий пожарный. Поэтому посетили оружейный магазин в расчёте на то, чтобы купить «шарпса» для Джимми. Ну и дополнительных патронов для себя.
— Джентльмены, таких карабинов у нас нет, а вот патроны имеются.
Вот вам бабушки и Юрьев день — не всё котам масленница. Дефицит, однако, и это в хвалёной Америке. Хорошо хоть патронами запаслись. В принципе, если на поезд нападут, то лучше многозарядками отстреливаться. Всё-таки двенадцать патронов в магазине имеется, если не забудешь его зарядить.
— Когда поезд двигается следует стрелять по лошадям нападающих, легче попасть.
— Эндрю, но лошадь такой пулей не всегда убьёшь, да и жалко их, — оспорил Джордж.
— Суть в другом, приятель («pal» по-английски), конь остановится от попадания и всадник с него сковырнётся. В результате, станет пешим и не сможет догнать уехавший поезд.
Вроде прописные истины, но очень сложно доходят каноны ведения боевых действий до цивилианов. В любом случае лучше заранее определиться с приоритетами и договориться, чем метаться в спешке. Даже если никакого нападения не будет, заготовленные согласования не пропадут втуне.
По городку мы особо не шлындали, мало ли какие знакомцы из прошлого подвернутся, так чего рисковать. Зато в гостиничном ресторане наслушались сплетен, которыми обменивались посетители.
— Говорят банду Гаррисона уничтожили на ранчо Проктера…
— Так туда прибыл отряд рейнджеров, специально для засады…
— Нет, это кавалеристы случайно под вечер заехали, чтобы переночевать…
— А вы слышали, что Гаррисон охотился за каким-то богачом?…
— Вроде миллионер, но без охраны…
— Никакой не миллионер, врёт он всё…
Поразительно насколько информация меняется методом «глухого телефона». Специально хрен выдумаешь такое разнообразие версий и это спасает от лишних проблем. Хуже если все начнут тыкать в нас пальцами: «Вот они, богатеи, ату их!».
— Быстрее бы уехать, — шепчет Джордж, — а то не сегодня-завтра нас распознают.
Слава богу, что пересидели в своей норке и дружно с квакерами сели на поезд. Любого «миллионера» по идее сопровождают носильщики с кучей багажа, а мы, умники-разумники, практически ничего особого не представляем. Да ещё и переоделись в дорожную курткообразную одежду, став то ли ковбоями, то ли фермерами.
В обоих вагонах человек тридцать имеется, так что вроде стволов хватает. Хотя видел один фильм, где бандосы сели в поезд, как обычные пассажиры, ничем не выделяясь. То есть, всё-таки выделялись, практически не имея багажа. Вот я и использую шаблоны, чтобы вычислить именно таких «пассажиров». Пока лишь заметил, что именно наша тройка подозрительно выглядит, гы-гы.