Великий род (СИ)
— Внимание! Запущена система самоуничтожения! Всему персоналу и посетителям требуется немедленно покинуть атолл!
— Какого черта⁉ — я возмущенно уставился в пустое пространство. — Ты же только что мне сказала, что дашь мне время, как только таймер ожидания ответа руководства закончится!
— Ответ был получен, — ошарашила меня Эмма. — Текущий начальник исследовательского центра Фелишарх Семиарий согласовал переход директивы к следующему этапу.
Глава 26
Не знаю, сколько времени я простоял, находясь в полнейшей прострации, но из ступора меня вывел голос Эммы, настойчиво пытающейся получить от меня хоть какой-то ответ.
–… в порядке? Вам требуется оказать медицинскую помощь?
— Нет, все хорошо, — я похлопал ладонями себе по щекам, приходя себя в чувство. Последнее, что я ожидал узнать, попав в новый мир — то, что от Первых остались не только воспоминания. — Сколько у меня времени?
— Тринадцать минут семь секунд, — ответила Эмма. — Показать дорогу к ближайшему эвакуационному порталу?
— Позже, — отрицательно помотал головой. Четверть часа — не несколько мгновений, можно успеть очень многое. — Просто скажи, где он находится.
— На каждые три уровня приходится по одной портальной комнате, ближайшая в тридцати метрах отсюда.
Прости Эмма, но уйти, не посетив склад, даже если там хранятся одни отходы, я не могу. И даже то, что портал находится на этом этаже, не изменит мое решение.
Пол под ногами содрогнулся в очередной раз, ещё сильнее, чем в предыдущий, а где-то над головой послышался громкий треск. Судя по всему, те, кто ломились внутрь, тоже подумали, что пятнадцать минут — огромный срок, чтобы успеть уйти отсюда не с пустыми руками, и приложили ещё больше усилий.
— Эмма, а где сейчас находятся нарушители?
— На сто седьмом — сто десятом уровнях, — ошарашила меня собеседница, после чего добавила. — Теперь ещё и на сто одиннадцатом.
Пол в очередной раз ощутимо содрогнулся, и хруст раздался уже прямо за моей спиной. Тут же оглянулся, внимательно смотря на лифт, на котором пока что не было видимых повреждений. Надеюсь, с ним всё будет в порядке, иначе задача выбраться отсюда станет гораздо сложнее.
— Лифтовые шахты дополнительно укреплены от внешних воздействий, — немного успокоила меня Эмма, после чего я махнул рукой на неприглядную обстановку и бросился вперед. И так потерял уже непростительно большое количество времени, и ещё больше потеряю, если буду думать о том, что плохого может случиться. Или каким образом одаренные из этого мира смогли пробиться так высоко.
— Где находится самое ценное оборудование? — на бегу выкрикнул я. — Результаты и объекты исследований?
Энергия из источника текла по мышцам, ускоряя каждое мое движение, а широкий коридор сжался до узкого прохода, в котором проносились смазанные двери.
— Результаты и объекты исследований не хранятся на этом уровне, а оборудование запрещено выносить за пределы исследовательского центра, — ответила Эмма, однако на полу всё же появились синие полоски, ведущее куда-то дальше по коридору.
— Очередная директива? — я отчаянно думал, как уговорить эту железку позволить унести мне что-нибудь с собой.
— Нет, просто свод правил, — отрицательно ответила Эмма, на этот раз проигнорировав то, что я назвал ее железякой.
— Какие к черту правила⁈ Надо успеть спасти хоть что-то, чтобы потом была возможность восстановить центр. Или ты хочешь сказать, что мне придется начинать с полного нуля?
На этот раз молчание было довольно долгим, однако всё же Эмма ответила согласием. Не знаю, что именно сподвигло её на такое решение, но этим надо было пользоваться по полной.
В конце концов я влетел в какое-то помещение, освещенное всё тем же красным светом. Оно было довольно большим, и на многочисленных столах стояли всевозможные устройства самых разных форм и размеров. На их предназначение мне было наплевать — в пространственное кольцо улетало всё, до чего только дотягивались мои руки. Я словно ураган проносился по комнате, оставляя за собой лишь голые столешницы.
— Только хочу вас предупредить, — немного отвлекла меня Эмма от увлекательного занятия. — Почти всё оборудование работает исключительно на чистой энергии, в связи с чем вы вряд ли сможете его даже включить, не говоря уже о том, чтобы воспользоваться.
Эта новость, несомненно, огорчала, но я не замедлился даже на мгновение. Плевать — разберусь потом, а если всё и правда окажется настолько плохо, то разберу все эти штуковины на запчасти. Применение изделиям Первых уж найти то смогу.
— Теперь давай к ближайшему лифту, — я удовлетворенно окинул взглядом опустевшее помещение, прежде чем вернуться назад в коридор. Раз уж с оборудованием обнаружилась такая подлянка, то пришло самое время зачистить склад.
К слову, ближайший лифт оказался тот же, на котором я попал сюда, так что даже стрелочки под ногами не особо пригодились, и меньше чем через минуту я снова стоял на платформе.
— Давай на шестой этаж!
— С этой шахты вход на склад возможен только с пятого уровня, — завела Эмма свою шарманку, но я ее перебил.
— Куда угодно, лишь бы побыстрее!
Круглая опора под моими ногами с ощутимым ускорением провалилась вниз, неся меня к пункту назначения, и уже через десяток секунд внизу появился пол нужного этажа.
Я спрыгнул с платформы, не дожидаясь ее полного приземления, после чего понесся вперед. Неизменные зеленые деревья пронеслись мимо меня смазанным пятном, но почти сразу я уперся в закрытую дверь, служившую единственным выходом с зала-предбанника.
— Эмма? — непонимающе спросил я собеседницу.
— Секунду, неисправности в системе автоматики.
Но не успела мысль о том, как я буду выламывать дверь, оформиться во что-то конкретное, как пластина с металлическим скрежетом неохотно отъехала в сторону. И я тут же бросился вперед, в святая святых этого места.
Правда почти сразу же был вынужден остановиться.
Да мне жизни не хватит, чтобы всё тут осмотреть!
Склад, занимающий сразу два этажа, был по-настоящему огромным. Повсюду высились длинные стеллажи, верхушки которых исчезали в темноте из-за тусклого освещения, в тупиковых проходах виднелись лестницы, ведущие на следующие ярусы, а всё пространство напоминало, скорее, гигантский лабиринт, чем организованное место для хранения.
Но самым главным было то, что в отличие от всех остальных уровней, полки здесь были забиты битком. Куда не кинь взгляд, стояли какие-то коробки, контейнеры, кейсы, многие из которых еще и к тому же валялись на полу, затрудняя передвижение.
— Эмма, — начал было я говорить, но на этот раз собеседница меня перебила.
— Я уже нашла то, что подойдет вам больше всего. Но стоит поспешить — нужная часть склада находится довольно далеко отсюда, и времени у вас, мягко говоря, в притык.
Не стал задумываться о подозрительной бескорыстности Эммы и бросился вперед по стрелочкам на полу. Раз уж железяка прошерстила всю мою голову, то стоит надеяться, что то, что она собралась мне отдать, и правда окажется полезным.
— Что там хоть находится? — спросил я, не сбавляя темпа.
— Неудачный образец легкого ударного модуля, предназначающийся для межгалактического линкора «Искандер-1». К сожалению, прототип не соответствовал необходимым требованиям, из-за чего был поставлен в очередь на переработку, но до неё дело так и не дошло. Думаю, что у вас имеются довольно неплохие шансы «оживить» его, потому что в качестве источника питания к этому модулю подойдет даже сырая энергия.
— Хорошо, — поверил я Эмме на слово, сдерживая удивление. Слова «легкий ударный модуль» мне ни о чем не говорили, но вот то, что это была часть вооружения космического линкора, звучало более чем обнадеживающе.
На дорогу до нужного места и правда ушло катастрофически много времени — обратный отсчет, звучащий по громкоговорителям, сообщал, что осталось уже менее пяти минут. Еще больше усложняли ситуацию непрекращающиеся толчки и сотрясения куба, из-за чего стеллажи и лежащие на них вещи постоянно падали мне на голову.