Вторжение Роя (СИ)
Глава 11
Альвария
Естественно, я принял оба квеста. За прошлого мирового рейд-босса система отвалила кучу плюшек, и упускать возможность повторить это достижение нельзя. Не уверен, правда, что в водной среде огненный феникс будет столь же смертоносен, как на поверхности, но время провести тесты у нас, думаю, будет.
Как только мы покинули тоннель, всяческие вопросы на тему «а почему это тритоны не выходят на контакт с жителями поверхности» отпали сами собой. Они чисто физически не могут этого сделать. Альвария оказалась отрезана от поверхности плотным переплетением корней первородного древа, которые сплошной стеной тянулись сверху вниз и врастали в морское дно.
Как оказалось, портальный зал находился даже ниже уровня дна. Тритоны отстроили в этом месте небольшое святилище, установили колонны, вымостили дно каменными блоками, в общем, облагородили. Рядом со входом обнаружилась чёрная стела, которую система обозначила как точку возрождения. При моём появлении стела на краткий миг зажглась алым пламенем, и система доложила, что такие стелы служат ещё и инструментом для увеличения срока трансформации в тритона, правда, при наличии разрешения пребывания на территории Альварии и положительной репутации с этим царством.
Выход из портального зала располагался метрах в двухстах от светящихся зелёным светом переплетений корней первородного древа. К слову, с освещением в подводном мире тоже всё было в порядке. Повсюду плавали стайки люминесцирующих рыбок, на дне колыхались водоросли с теми же функциями, вальяжно плавали медузы, испускающие приятное свечение, и, вдобавок ко всему, где-то наверху, по моим прикидкам в нескольких километрах, располагался мощный источник света. Судя по зеленоватому окрасу, за это тоже можно сказать спасибо корням первородного древа.
Получается, что Альвия — это не совсем материк. Если взять за факт, что мы сейчас находимся под континентом и он не связан с дном, то выходит, что Альвия — это остров, причём остров искусственный, чисто теоретически способный перемещаться по океаническим просторам.
— И такую картину можно наблюдать по периметру всего континента, — указав на сплошную стену корней первородного древа, мрачно проговорил Трайт.
— А вы пробовали пробиться наружу? — задал напрашивающийся вопрос я.
— Множество раз, — скривился царь тритонов. — Не вернулся никто. Переплетения корней образуют многокилометровый лабиринт, буквально кишащий самыми разнообразными тварями, которыми командуют драйды, но это только полбеды. Этот лабиринт постоянно изменяется. Одни проходы зарастают, появляются новые. В таких условиях создать карту невозможно, а из-за узости ходов и непредсказуемости изменений отряд растягивается и очень быстро оказывается раздроблен на отдельные группы, которые не имеют ни малейшего шанса противостоять натиску большой толпы тварей.
— Весело тут у вас, — не смог сдержаться и прокомментировал сложившуюся ситуацию я. — Но, я смотрю, вы всё равно заходите в этот лабиринт, если не секрет, то с какой целью? — заметив, как группа хорошо экипированных тритонов направляется в сторону сплошной стены слабо светящихся корней первородного древа, поинтересовался я.
— Великий Лес богат на ресурсы, — не стал отмалчиваться Трайт. — Артели не заходят далеко, но, даже несмотря на все предосторожности, мои подданные часто гибнут. Ты сможешь поговорить обо всём подробно с моими детьми, — кивок в сторону всё это время хранящих молчание парней и девушек. — Сейчас же предлагаю воспользоваться порталом и переместиться во временную столицу Альварии, где мы сможем обсудить наиболее важные моменты в подобающей обстановке.
А я всё гадал, как это царь тритонов так быстро появился у портала, ведь мы сейчас явно находимся на самой окраине Альварии, причём, судя по весьма внушительному количеству вооружённых бойцов, крайне неспокойной окраине. Вряд ли царь со всей семьей живёт где-то неподалёку. Не по статусу. Я так понимаю, что специфика подводной жизни делает практически бесполезным фортификационные сооружения. Стена Великого Леса имеет огромную площадь, и твари могут напасть откуда угодно, но в той стороне, куда начал двигаться Трайт, виднелось сооружение, напоминающее форт. По всей видимости, Альвария сохранила портальную связь между различными точками пространства и охраняет это наследие предков по первому разряду.
Предположение подтвердилось довольно быстро. В воде можно было развивать приличную скорость, и уже меньше чем через пять минут мы вплывали в ворота форта, которые охраняли два суровых тритона. Примерно половина сооружения была сделана из странного пористого камня, а верхняя часть накрыта чем-то вроде стеклянного купола, над которым зависло довольно много необычных медуз, внутри которых пульсировали синие огоньки. Системная справка вновь расставила всё по своим местам. Это плавающие мины, которые при обнаружении противника начинают сближаться с ним и детонируют.
Внутри небольшого форта оказалась лишь каменная портальная арка. Отличающаяся по плотности завеса была покрыта рябью, а часть символов на арке мерцали, что свидетельствовало об истощении заряда. Не дожидаясь разрешения, подплыл ближе и начал сливать в артефакт запасы своей маны, периодически прикладываясь к зельям. Уже через пять минут все символы равномерно горели синим, а резонирующая рябь исчезла. На какое-то время этого хватит, но проблему нехватки энергии явно не решит. Тут нужны более кардинальные действия.
— Репутация с царством Альвария +1.
Трайт кивнул в знак благодарности и сделал приглашающий жест. Из довольно внушительного списка локаций для меня была пока доступна всего одна — дворцовая площадь города Альфи. Все остальные строчки меню горели красным или и вовсе имели неактивный, серый цвет, причём серых строчек было гораздо больше, чем красных. По всей видимости, энергия тех порталов давно иссякла или они были разрушены врагом. Но не менее десяти точек для перемещения тритоны умудрились сохранить.
Пронзив плёнку портала, я словно очутился в совершенно другом мире. Трайт не лукавил, когда говорил о красотах Альварии. Портал вывел меня в шикарнейший подводный парк с множеством разноцветных коралловых рифов, стилизованных под деревья, среди которых сновали сотни небольших рыбёшек.
Неподалёку виднелся дворец, который не походил ни на что виденное ранее. Тритонам не нужны стены, поэтому основу архитектуры подводных жителей составляли колонны и арки, украшенные переливающимися ракушками, коралловыми наростами и моллюсками со светящимися раковинами, а также множеством другого специфического и разнообразного морского декора.
— Действительно очень красиво, — не мог не сделать комплимент Трайту, который проследовал через портал вслед за мной.
— Штаромград был в разы прекраснее, — с грустью ответил Трайт. — Из столицы мало кто выбрался. В городе в основном оставались старики и дети, все, кто мог держать в руках оружие, отправились сражаться с Драйдексом. Мой далёкий предок был ещё совсем юн, когда нам на головы посыпались полчища жутких, изменённых проклятьем Драйдекса монстров. Штаромград территориально располагается под первородным древом. Его могучие корни пронзают материковую толщу и тянутся к ядру планеты. Десять основных исполинских корней первородного древа пронзали водную толщу и уходили в недра Э́стери, а бесчисленные ответвления переплетались между собой и образовывали непреодолимые для захватчиков стены столицы Альварии, но враг пришёл откуда не ждали. Соседство с корнями первородного древа, веками служивших нам защитой, сыграло злую шутку.
— Печально, — проговорил я, хоть и понимал, что всё это всего лишь красивая легенда, придуманная центральным мозгом предтеч.
— А почему ты считаешь, что смоделированный в сайбер-пространстве мир является вымышленным? — неожиданно спросила Тень. — Неужели даже после моего рассказа тебе в голову не пришла мысль, что Э̐стери мог реально существовать или даже существует в параллельной Вселенной?