Магия объединяет (ЛП)
Холланд протиснулся вперед.
— Миссис Будро? Я помощник шерифа Холланд. Мне нужно, чтобы вы пошли со мной.
Никакой реакции.
— Миссис Будро!
Она даже не обернулась.
Я направилась к ней с мечом в руке. Холланд догнал меня, в то время как Асканио и Дерек разошлись веером в стороны.
— Миссис Будро? — окликнула я.
Она повернулась ко мне. Белки ее глаз пожелтели, и выступили красные прожилки, налитые кровью. Она уставилась на меня.
Холланд улыбнулась ей.
— Миссис Будро, это я, Робби Холланд. Я сын Глэдис Холланд. Вы когда-то вместе вязали, помните?
Она уставилась на него, выгнув шею под углом, как озадаченная собака.
— Мы все очень волновались, когда вы ушли. Вы даже не сказали, куда идете. — В его голосе слышался легкий упрек. — И здесь жарко. Давай уведем вас с этой горы в какую-нибудь приятную прохладную тень. Что скажете?
Джин открыла рот.
— Маленький придурок.
Мило.
— Нет причин для крепких выражений, — сказал Холланд. — Извините, но мне придется настоять, чтобы вы пошли со мной.
Пожилая леди повернулась ко мне.
— Ты — это она. Ты — его сучья дочь.
Спасибо за отличную репутацию, папочка.
— По факту.
Она уставилась на меня, ее взгляд был тревожным.
Испытай меня и увидишь, какой стервой я могу быть.
— Я могу служить тебе, — сказала она. — Я могущественна. У меня есть магия. Я могу разрушать. Смотри, я это сделала. — Она указала на поляну. — Десять лет, и ничего, кроме травы, не растет. Я тихая, и меня трудно убить.
Ничего себе.
Она пыталась смотреть на меня через плечо Холланда, и ее глаза, широко открытые и немигающие, делали ее лицо невменяемым. Темно-желтый цвет, похожий на цвет гнилого цитруса, заливал ее радужку.
— Я могу что-нибудь для тебя делать. Магическое. Но мне нужна еда. Ты корми меня, а я буду работать на тебя. — Она кивнула. — Приводи мне детей. Бедных. Никому нет дела до бедных.
Недалеко от меня напрягся Дерек. Холланд уставился на нее, открыв рот.
— Как много? — спросила я.
— Не так много. Один или два в месяц. С детьми легче. Кости мягкие.
— Альфа? — В голосе Асканио прозвучали нотки предупреждения.
— Ты съела много детей? — спросила я. — Мне нужно знать, будут ли проблемы с их родителями.
— Только двоих, — сказала она. — Много лет назад. Никаких проблем. Я выбросила кости в мусорное ведро. Ты владеешь землей. Я — создание земли, поэтому я буду служить тебе, а ты будешь приводить мне еду и охранять меня от существ покрупнее. Это хорошая сделка.
— Нет, — сказала я ей.
Дерек снял ботинки. С другой стороны от меня Асканио сделал то же самое.
Я покачала головой.
— Ты злая тварь, которая пожирает детей. Тебе здесь нет места.
— Не тебе выбирать, — сказала она. — Я часть этой земли. Я родилась здесь. Весь мой народ родился здесь, многие поколения. Я принадлежу этому месту.
— Тебе следовало придерживаться птичек, — сказала я.
— Не может быть хорошего без плохого, — сказала она. — Некоторые существа едят траву, а некоторые существа едят травоедов. Мы все рождены по какой-то причине. У тебя должны быть монстры, чтобы защищать твою землю, и я буду ее хорошо защищать. Если тебе что-то понадобится, я это сделаю. Я даже не буду есть людей, только тех, кого ты мне приведешь.
— Нет.
— У тебя должны быть слуги, которые будут что-то делать за тебя. Я могу быть одной из них. Это хорошая сделка. Это твоя земля, и я твое создание.
Часть меня, глубокая и темная, которая почувствовала пульсацию магии прошлой ночью, задумалась над этим и решила, что она говорила разумно. Земля породила этого монстра, а я охраняла землю, так что она тоже была одной из моих. Они все были моими, и я могла использовать ее.
Вот оно что. Маленькие решения. Кейт Дэниелс — королева монстров.
— Ты права. Ты моя. Если бы ты никому не причиняла вреда, я могла бы позволить тебе найти собственное место вдали от всех. Но ты ела человеческих детей и хочешь сделать это снова. В моих землях есть правила, и ты их нарушила. Я здесь не для того, чтобы заключать сделки. Я здесь, чтобы наказывать.
Она уставилась на меня, не мигая. Ненависть исказила ее лицо.
— Ты думаешь, что сможешь остановить его. Ты не сможешь. Вы все умрете.
Я взмахнула «Сарратом», разогревая запястье. Я обещала Бо, что позволю его заместителю руководить, и я сдержу слово.
— Холланд, мне нужна отмашка.
— Я могу взять ее на себя, — сказал Холланд. — Она убьет вас, но округ Милтон защитит. Существует надлежащая процедура.
Ее уже было не спасти, но я должна была отдать это ему, он действительно пытался.
Выпуклости, как бильярдные шары, стали перекатываться под кожей Джин, двигаясь по ее телу.
Асканио вытащил два зловещих на вид ножа из ножен на поясе.
— Холланд! — Черт возьми.
Она покачнулась с жуткой грустной улыбкой на лице, протянула руку и коснулась лица Холланда кончиками пальцев, нежно лаская его кожу.
— Сын Глэдис.
— Верно. — Холланд кивнул. — Пойдемте со мной. Позвольте мне провести вас…
— Когда он придет со своими солдатами и огнем, я последую за ним.
Она сделала несколько шагов назад.
— И я буду питаться. Я подожду, когда он убьет тебя, сын Глэдис, и тогда я высосу твои кости досуха.
Все ее тело дернулось и рвануло вверх. Ее одежда разорвалась, и огромное тело вывалилось наружу, становясь все больше и больше. Она упала плашмя и вцепилась в грязь руками, подняв локти вверх, словно собиралась отжаться.
— Какого черта… — выдохнул Холланд.
Ее ноги поворачивались в суставах с вызывающим рвоту хрустом, пока ее колени не стали торчать вертикально вверх, как лапы паука. Ее шея удлинилась, утолщаясь, кожа стекала вниз, образуя мешочек на горле. Ее белые волосы рассыпались вокруг гигантской головы, морщинистые груди свисали до лесной подстилки, а на позвоночнике проросла тонкая полоска серого меха. Пожелтевшие когти торчали из пальцев рук и ног. Она была размером с автобус.
— Есть хочу! — завизжала она, щелкнув острыми коническими зубами. — Я голодна!
Бо мог пользоваться своими инструкциями и засунуть их туда, где не светит солнце.
— Атакуйте ее!
Двое оборотней атаковали с боков. Существо, которое было Джин Будро, бросилось вперед, прямо на меня с быстротой таракана.
Я оттолкнула Холланда в сторону и полоснула мечом по ее лицу. Кровавая полоса расползлась по ее коже, рассекая губу. Она отвесила мне пощечину. Я отлетела назад, приземлилась на траву и перекатилась на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть, как она пнула Дерека правой ногой. Он пронесся по воздуху и исчез в кустах. Должно быть, она сбила его со склона.
Я подбежала к ней.
Асканио вонзил оба ножа ей в бок. Она взвыла и перекатилась вбок, прямо через него. Он упал, придавленный ее массивным телом.
Я полоснула ее по плечу. Отвали от моего буды, сука.
Она щелкнула на меня зубами, пытаясь отбросить меня в сторону гигантской когтистой рукой, и вонзилась в землю, придавив Асканио своим телом. Я порезала ей руку, нанося точные удары. Она завизжала от боли.
В руке много нервов. Чертовски больно, не так ли? Слезь с мальчика.
Темно-серая фигура вырвалась из зарослей и приземлилась на спину существа. Дерек вонзил когти в ее позвоночник. Джин перекатилась в другую сторону, пытаясь придавить его своим весом. Он спрыгнул и приземлился справа от меня. Асканио, освободившись, метнулся к нам. Его тело скрутилось в кошмарную смесь гиены и человека. Шерсть встала дыбом, и он захихикал.
Джин перекатилась на ноги и руки. Из ее порезанного, как говяжий бок, бока текла кровь — Асканио поразвлекался со своим ножом.
Я стряхнула кровь со своего меча.
Джин взглянула на нас троих справа от нее и на полосу леса слева и бросилась к свободе. Холланд встал у нее на пути и взмахнул мечом. Она вскинула голову, быстро, как змея, пригнулась и проглотила его целиком.