Кодекс Инквизитора. Книга I (СИ)
— Софья Илларионовна, голубушка, соедините меня по защищённой линии с князем Бутурлиным. И будьте так добры, направьте бригаду зачистки в кабинет. Здесь слишком грязно.
В динамике телефона раздались гудки, несколько раз щёлкнул переключатель, бесцветный голос на другом конце провода ответил:
— Слушаю вас, Пётр Андреевич. Чем обязан?
— Сущий пустяк, Иван Иванович. У Ольги Фёдоровны Нагой именины нынче. Восемнадцать лет вот-вот исполнится. Хочу справиться у вас, как у отца трёх дочерей, какой презент выбрать, чтобы не ударить в грязь лицом перед юной княжной? Кстати, как ваши девочки поживают? Всё ли у них хорошо? Не хворают ли? Неспокойно сейчас в Петербурге. Поговаривают о необычном поветрии, что косит стар и млад без разбору. Душой и сердцем радею за вас, друг мой. Может, к нам в Москву?
— Оставьте свои завуалированные угрозы, князь! Вы забываетесь! Я предупреждал, что нет никакой надобности в нейтрализации Ольги Фёдоровны. Напротив, она могла быть полезна Империи, но вы поставили личные интересы во главу угла. Мало того, назначили меня руководителем миссии, в обход резолюции Совета. В операции участвовали ваши люди, Пётр Андреевич, и именно они облажались по полной! Я не позволю сделать из себя стрелочника, князь! Детальный отчёт ляжет на стол Императрицы через два часа!
— Ваше право, Иван Иванович. Ваше право. — Князь Толстой, сбросив вызов, тут же набрал секретаря:
— Софья Илларионовна, пригласите баронессу Ренне и подайте чай на две персоны.
В дверь постучали. Не дожидаясь ответа, в кабинет, цокая высокими каблучками, вошла эффектная девушка в строгом деловом костюме. Ей можно было дать как семнадцать, так и все тридцать лет. На лице играла ангельская приветливая улыбка, но глаза при этом оставались стылыми и колючими. Перешагнув труп полковника, баронесса как ни в чём не бывало подошла к князю и протянула руку для поцелуя:
— Вызывали, Ваша Светлость? — девушка, кокетливо приподняв бровь, улыбнулась ещё шире, обнажив ровные белоснежные зубы.
— Оставьте формальности, Анна. — Князь осторожно, будто опасаясь обжечься, коснулся губами тонких пальцев баронессы.
— Пройдёмте в библиотеку, здесь слегка не прибрано. — Толстой брезгливо обвёл рукой кабинет.
— Я так понимаю, господин полковник вышел в тираж?
— Александр Михайлович погиб при исполнении особо важного задания. Большая утрата для всех нас. В ближайшее время я подпишу представление о награждении, а Империя позаботится о вдове и отпрысках. — Толстой, ухмыльнувшись, взял под локоток баронессу и увлёк за собой к неприметной двери, ведущей в скрытое от посторонних глаз помещение, защищённое по всем правилам конспирации техническими и магическими средствами.
— Князь, вы ведь меня вызвали не для того, чтобы сладостями потчевать? — Анна, развернув яркую обёртку, с наслаждением откусила марципановую конфету, запив ароматным чаем.
— Вы кушайте, баронесса, кушайте. Презент от дома Елисеевых. В начинку добавлены магические ингредиенты, добытые в разломах повышенной категории сложности. Лимитированная серия, исключительно для особ, приближённых к короне Российской Империи. Я сам не ем сладкое, но говорят, что именно эти конфеты благотворно влияют на состояние кожи и пользуются немалой популярностью у фавориток Императрицы.
Баронесса, прекратив жевать, вынула из сумочки пудреницу слоновой кости, вскользь взглянула на отражение и положила обратно.
— Что-то не так с моей кожей, князь? — сухо бросила Анна.
— Женщины. Такие женщины! Вы прекрасны, Анна. Всё так же прекрасны, как и сто двадцать девять лет назад, когда я впервые повстречал вас в Летнем саду. — Толстой задумчиво извлёк сигару из хьюмидора, повертев в пальцах, понюхал, а затем, пригнувшись к лицу баронессы, пылко поцеловал в губы.
Девушка, ответив на поцелуй, томно вздохнула. Лёд в её глазах на мгновение растаял. Такие моменты случались очень редко и говорили об одном: князь встревожен не на шутку.
— Проблемы, Пётр? — Анна, мягко отстранившись, участливо взглянула на мужчину.
— От тебя сложно что-то скрыть, моя дорогая. Случилось то, что никогда не должно было случиться. Распутин сбежал из узилища, и в этом ему помогла княжна Нагая. Барон Штейгер и его ассистентка сгинули без вести. Уничтожен отряд быстрого реагирования. Майор Стоцкий погиб при исполнении.
Анна Ренне, которую подчинённые за глаза называли железной баронессой, вмиг спала с лица, кожа посерела, левое веко предательски дёрнулось, выдавая нешуточное волнение главы службы особых операций.
— Ваша Светлость! Этого не может быть! Распутин давно сгнил в подземелье! Его дело отправлено в архив пятьдесят лет назад! — Анна перешла на официальный тон, позволив себе повысить голос, чего не делала никогда.
— И даже то, что быть не может, однажды тоже может быть, — задумчиво произнёс Толстой.
— Ты не всё знаешь, Анна. По личному приказу Императрицы, Распутину сохранили жизнь. Научным отделом ТК был специально разработан блокиратор, сдерживающий силу колдуна. Снять его не могли даже разработчики. Никому в империи это не под силу. Барон Штейгер курировал проект по исследованию источника магической энергии Распутина, но изыскания были свёрнуты двенадцать лет назад. Мы не получили ничего. Десятки лет потрачены впустую. О Распутине забыли до нынешнего утра. Если информация дойдёт до верха, полетят головы. В первую очередь — моя.
— А при чём здесь княжна Ольга? Как так вышло, что она оказалась в клинике Штейгера?
— Какова наша миссия, Анна? — вопросом на вопрос ответил Толстой.
— Защищать Корону и Империю, от внутренних и внешних врагов, разумеется, — без запинки, будто на уроке истории, выпалила баронесса.
— Какова наша истинная миссия в этом мире, Анна? — Князь раздражённо измял так и не раскуренную сигару.
— Святая Инквизиция, Ваша Светлость. — Девушка вытянулась во фрунт.
— Видишь ли, дражайшая моя. У нас появились предположение, что, возможно… повторяю, возможно, юная княжна унаследовала проклятый дар, от своей почившей бабки. Астральный анализ ауры, исследование ДНК подтвердили аналитические выкладки. Вероятность — девяносто семь процентов. Мы не могли допустить, чтобы повторилось то, о чём лучше не упоминать вслух. Я отдал приказ на нейтрализацию. Убивать девочку не предполагалось. Лишь небольшая коррекция сознания. Барон Штейгер должен был лично провести лоботомию, но что-то пошло не так. Княжна улизнула. Да не просто дала дёру, а освободила Распутина, а затем вырезала двадцать девять силовиков. Не первого порядка, конечно, рядовых исполнителей всего лишь. Но на боевое задание с ними вызвался Стоцкий, а это уже серьёзно, Анна. Хоронить майора будут в закрытом гробу, а тот участок, где случился инцидент, прямо сейчас заливают магическим бетоном. С проклятием такой немыслимой силы наша организация столкнулась впервые за триста лет.
— Князь! Вы хотите сказать, что девчонка, не прошедшая инициализацию источником, не вступившая в права главы рода, каким-то чудесным манером истребила кучу народа? Ваша Светлость! Стесняюсь спросить, а коим образом она это сделала? Насколько мне известно, именины у княжны через несколько часов. Пройти обряд невозможно раньше отведённого богами срока. Только так, и никак иначе. Минута в минуту. Аристо готовятся к этому с пелёнок. Порядок незыблем!
— Всё так, баронесса. Всё так. Да не так! — вскричал Толстой и швырнул ценный хьюмидор о стену.
— Я в толк не возьму, что не так с этой княжной! Наши эксперты в один голос заявляют, что было использовано проклятье бубонной чумы, способное стереть с карты такой город, как Саранск! Применено локально, концентрированно! Ту заразную жижу, что осталась от отряда, утилизировали на месте. Дальше больше! Княжна отработала магией крови. Да-да, не удивляйтесь. Именно магией крови. В империи всего два человека обладают этим редким даром. Один из них перед вами, а второй — наш общий друг, Распутин. И как вишенка на торте! Утилизатора больше нет! То, что от него осталось, ещё долго будут отскребать эксперты со стен накопителя. Годы работы, миллионы рублей полетели псу под хвост, благодаря княжне Нагой. Впервые за триста лет я не знаю, что делать и как быть, Анна. — Князь обессиленно опал в массивном кожаном кресле.