Я не твоя принцесса (СИ)
Бумаги чуть ли не в зубах несу, много их. Пока открыла дверь, выпало на пол процентов тридцать. Дверь толкнула коленкой, основную ношу нагромоздила на ближайший комод. Хотя там места не было, но я как-то впихнула, сама сижу на корточках, подбираю дезертиров.
Не прошло и пары секунд, принц в три шага дошел до меня, тоже наклонился, помогает. Джентельмен, воспитание не спрячешь. Забрал у меня из рук бумаги, забрал и те, что на комоде. Молчком ушел к себе за стол. Я за ним следом.
— Да, извините, — говорит он на немецком куда-то в пространство, а мне показывает знак, что б тихо сидела.
Ему из телефона отвечает оппонент по громкой связи. Диалог идет на немецком. Я из всего контекста понимаю десять процентов. Все лишь слова, которые ничего мне не говорят.
Сижу на своем месте, как всегда на краюшке кресла, ноги скрестила в лодыжках, как Мари учила. Прошла минута, вторая. Принц общается, а на меня то и дело посматривает. Периодически отвлекается на мои бумажки, некоторые даже успел подписать.
Прошло уже пять минут. Время буквально медленно течет, особенно когда не понимаешь разговор. Когда мужчина закончил свой монолог, принц, не отводя взгляда от моих глаз, внимательно отвечал ему. Внутренне делание отвести взгляд очень ярко, но не делаю этого. Его взгляд, пронизывая меня своей интенсивностью, словно приглашал меня вглядываться глубже в его мысли и чувства, магнетизируя своей красотой и загадочностью. Что он от меня хочет? Чего смотрит своими красивыми глазами?
Наконец принц улыбнулся: — Я фильенДанк, Ауфвидахёрен. — Произносит, а я уже могу перевести что это значит: да, большое спасибо, до свидания "в этом контексте услышимся".
— Вы немецкий учите? — начинает свой допрос, вот не может он меня в покое оставить. Я всего временный ассистент, чего он ко мне прицепился?
— Да, взяла на учебе еще дополнительным предметом немецкий.
— Книгу читаете?
— Уже заканчиваю.
Принц одобрительно кивает, внимательно изучая мои ответы на приглашения, и подписывает. Вдох облегчения: в этот раз моя инициатива была принята положительно, без стандартной критики или скептических вопросов, которые порой заставляют сомневаться в собственных способностях. Да, меня это злит и расстраивает. Я-то знаю, что я умненькая девочка, вон даже стипендию по программе получаю.
— Покажите свои таланты на аукционе в четверг, — галантно передает мне ту стопку, которую только что подписал. – Вы уже приобрели себе платье?
— Времени на это еще не было, — смутил меня своим вопросом. Такое ощущение, что сижу перед ним сейчас раздетой. Но сегодня я в офисном стиле, белая футболка, черные классические штаны, лоферы. Не придраться.
— Тогда завтра вы свободны, вместо дворца, пойдите за платьем. Но часы работы вам зачтутся, как за присутствие.
— Но это неправильно...
Я хотела возразить, так как буду ходит по магазинам, развлекаться, а мне будет капать зарплата. Да, звучит неплохо, но это неправильно. По факту я ж работать не буду, то платить мне не за что.
— Анастасия, вы вчера переработали, было дело?
— Да, но это за прошлый еще четверг добавились часы.
— На аукционе вы тоже непосредственно будете работать. Я хочу, чтоб вы мне озвучивали все что запомнили из книги, когда будут представлять мне гостей.
Мои губы распахнулись в немом изумлении. Конечно, новое платье было бы замечательно. Однако, его нужно будет отработать, ведь ничего в жизни не даётся просто так. Придётся приложить умственные усилия, чтобы выполнить свои обязательства. Все это прочту уже сегодня: изучить основные фамилии современных личностей и осведомиться о текущей ситуации в интернете. Я молчу, ещё ощущая волнения и впечатлений, прошедших минут. А он как ни в чем не бывало продолжает вычитывает мои ответы.
— Вот эти переделать, — отдает мне небольшую стопку.
УРА! Я почти все правильно сделала, там всего пять-шесть писем. Это победа. Но забирает их обратно себе, ручкой сверху корректирует, на каждом. И лишь потом, вновь, мне их отдает.
— Уже лучше, но все же не идеально.
— Не бывает идеальных людей, милорд. — Опять мой язык. Сначала говорю, потом думаю, что сказала. Сказала вроде бы, как и верно, но лучше было промолчать. А он смотрит на меня, опять что-то заинтересованно высматривает.
— Во всяком, можно стремится быть идеальным. — Наклонил он голову вбок, ожидая моей реплики.
— Но для всех идеальным, как и хорошим, быть невозможно.
— Как быть тогда будущему королю? — уже и улыбка появилась на губах. Значит доволен нашем диалогом?
Наш разговор из философского переходит к личному, мне это нравится и в тоже время настораживает.
— Ну уж точно не мне давать советы по этому поводу. — Стараюсь дать попятную.
— Вы такого низкого мнения о себе?
— Нет что вы, у его Высочества на этот счет есть специально обученные люди.
Ох, зря я ему это вспомнила, ох как зря. Но принц улыбается мне, добродушно.
— Туше, леди Анастасия.
И как то странно произносить, акцентно выделяя мое имя.
Я хотела ему сказать, что никакая не леди, но решила прекратить препираться, пора давать деру. Эта его очаровательная улыбка, взгляд. Его тон. Вносят в мою душу сумбур, и это совсем мне не нравится.
Мари говорила, что по этикету я могу уйти в любой, посчитавши правильным, момент. Я встаю со своего места, делаю книксен. Это просто поклон с приседанием, надо еще полы юбки держать, но я в штанах.
— И все же не реверанс? — продолжает он улыбаться, но уже с нотками ностальгии в голосе. Его улыбка мягко сводит меня с ума, и я чувствую, как завораживает меня каждая его черта.
— Мари сказала, что можно и так, — бормочу я, с трудом сдерживая волнение, пытаясь прервать это странное чувство, что мешает моим мыслям. Я хочу убежать отсюда как можно скорее, прочь от этого, чтобы его губы больше не раздражали мои мечты.
— У вас выходит красивый реверанс. — Каким-то странным для себя голосом, говорит он.
Я не могу оставить его без ответа на такую просьбу. Мои чувства смешиваются, и я делаю ему еще один реверанс, улыбаясь игриво, не склоняя голову. Я — бунтарка, это точно.
— Всего доброго, Ваше Высочество. — мои слова звучат пусто и безразлично, но внутри меня горят сомнения и тревога.
— До четверга. — его ответ звучит как отзеркаливание моих собственных чувств, и я не могу понять, куда приведет нас эта игра.
Ухожу, ощущая запутанный клубок эмоций внутри себя. Его доброта и улыбка заставляют меня задуматься: может быть, я судила слишком строго? Взгляд на его пометки приводит меня в еще большую растерянность. Может быть, это не столько о его статусе принца, сколько обо мне и моем восприятии его? Мои мысли кружатся, словно вихрь, и я стараюсь разобраться в своих чувствах, но они ускользают от меня, как пыль в воздухе
На следующий день я попросила Мари пойти со мной выбрать платье, но она была занята. Вместо этого, она дала мне адрес бутика, где я смогла бы найти подходящее платье, и обещала подъехать позже.
Бутик находился в центре города, но его было нелегко найти. Я блуждала по улочкам, пока наконец не нашла его — скрытый от посторонних глаз.
Войдя внутрь, я оказалась в сказочном мире, полном разноцветных нарядов. Объяснив на английском языке, что ищу коктейльное платье для аукциона графини, я заметила, как девушка за прилавком посмотрела на меня с уважением, когда услышала, что я работаю во дворце и Маркиза дала мне этот адрес. Она сразу отвела меня в отдельное помещение и выставила передо мной несколько стоек.
Спросив, хочу ли я чай или кофе, она ушла приготовить напиток, а я приступила к рассмотрению платьев. Они были просто великолепны — короткие, длинные, блестящие. Мое внимание привлекло бандажное платье-футляр темно-синего цвета.
Когда работница вернулась с кофе, она заметила мое выбранное платье и тактично предложила, что оно может быть не к месту.
— О, Благодарю. Я первый раз буду присутствовать на подобном мероприятие, что бы вы мне посоветовали? — подумала, решив, что девушка, вероятно, лучше знает, что подходит для такого случая. Я не хотела попасть в неловкое положение и опозориться.