Один раз – не вампир. Книга 2 (СИ)
Оставаться рядом с девушкой я не желал. За два часа я вытянул из неё немало жизненной энергии, но не чрезмерно. Утром она будет только усталость чувствовать. А вот если мне остаться рядом до рассвета, то жертва и сознание потерять может, полностью лишившись сил. И отлеживаться ей потом придется очень долго. Может даже целые сутки.
С первыми лучами солнца я выбрался с огородного острова, прихватив с собой два длинных и прочных шеста, которые нашлись в хозяйстве. Пришел к дереву и помахал рукой женщине, которая с трудом пошевелилась и произнесла:
— Надо же! Ты пришел.
— Надо же, — парировал я. — Вы дождались.
— Прости, — засмеялась дама. — Но я даже не представляю, как ты сможешь одолеть эту тварь. А если оба погибнем? Отвел бы хоть детей в город сначала.
Я только пожал плечами, признавая разумность довода. Что-то я действительно не подумал. Но возвращаться не хочется. Да и я вполне уверен в своих силах. Силах человека, стоящего на грани обращения в вампира. И даже чуточку перешедшего черту, хоть и не по своей воле.
Дальше я мешкать не стал, а быстрым шагом приблизился к болотному дракону, затем сделал парочку уже осторожных шагов, и помчался вниз с холма, слыша за спиной рычание и топот восьми ног среагировавшего на меня монстра. Сделал круг, на последнем участке максимально ускорившись, подбежал к дереву, закинул вверх оба шеста и лихо взобрался по удобным веткам, расслышав как прямо под моими ногами щелкнула огромная пасть.
Один шест застрял в ветвях, как я и планировал, а второй секунду повисев, начал падать, но я перехватил его на лету.
— Ну ничего себе! — восхищенно выдохнула дама, удивленно наблюдавшая мои кульбиты. — Ты ускоряющее зелье принял что ли? Но дальше-то что делать будешь?
— А дальше всё, — усмехнулся я, решив не опровергать предположение магички про зелье. Говорить ей что я немного вампир почему-то не хотелось.
Я достал из сумки длинный нож, главным достоинством которого были шипы. Специальные шипы из серебра, прикрепленные к стальному клинку так, что при ударе легко входили в тело, а вот при вытаскивании коварного оружия обламывались и оставались внутри. Пусть не все, но ударить же можно не один раз.
Привязал нож к одному из шестов, получив длинное копье. А второй шест будет запасным, на случай если первое копье сломается. Я бываю очень предусмотрительным!
Уже через несколько минут я нанес первый удар по дракону, который снова лениво разлегся вокруг ствола дерева. А так как тот нападения не ожидал, то удар вышел отличным. В шею, сразу за черепом, точно между роговыми пластинами. Дальше монстр ревел и прыгал внизу, но я подгадывал моменты и все-таки нанес ему еще несколько ударов. Что и привело к его окончательной смерти через десяток минут.
Я посмотрел на наблюдавшую бой пораженную даму и не удержался чтобы подмигнуть ей.
Глава 4
А вот дальше пришлось снова потрудиться. Хотя для начала я достал из сумки воду и неприкосновенный запас твердокаменной колбасы, чтобы спасаемая эфили и её рысь смогли хоть немного подкрепиться. Затем мне пришлось отвязывать женщину и спускать вниз, потому что пять с половиной суток на дереве ей дались очень тяжело.
Но и на земле дама даже стоять не могла, поэтому я поднял колдунью на руки и быстро пошел к острову.
— Надо же, — улыбнулась та. — Уже пятьдесят лет меня мужчины на руках не носили.
Упоминание такого солидного возраста сразу поумерило мой пыл. Это же ей лет восемьдесят минимум. А то и вся сотня.
А когда мы дошли до пруда, я о такой фигне думать вообще бросил, потому что точно понял одну вещь. Я получил от эфили совсем немного энергии от нашего близкого контакта. И это ожидаемо за десять минут. Но вот дама, похоже, оказалась совсем без сил. Как самая слабая человеческая девушка, которую я мог бы довести до такого же бессилия всего за два часа. Но это же несравнимо! Два часа или десять минут. Эфили, получается, имеют очень маленький запас энергии. Для питания вампиров совсем непригодны. Так… Разве что как аперитив сгодятся.
Я опустил спасенную на траву, прислонил к дереву, и та прошептала:
— Подожди немного. Я сейчас чуть приду в себя, и мне надо замаскироваться. Меня же дети увидят.
Ждать нам пришлось долго. За это время я скормил магичке и рыси остатки сухпайка, причем большая кошка явно старалась меня избегать, что даже удивило хозяйку, которая призывала животинку не бояться меня. Но похоже та кошачьим чутьем чувствовала во мне немножко нежити, вот и осторожничала.
А через пару часов более-менее оклемавшаяся госпожа Хели достала из своей сумки, которую я брал с собой в бой, очередной флакон и коробочку с косметикой.
Из флакона она побрызгала себе на лицо и на руки, и кожа прямо на моих глазах потеряла ярко-голубой цвет, став вполне обычной и в меру смуглой, как от загара. Затем дама уверенными движениями нанесла толстый слой косметики, посмотрелась в зеркало, удовлетворенно кивнула и подняла лицо. И я чуть не присвистнул. На меня смотрело усталое лицо немолодой женщины. Но вполне себе человеческой.
Затем эфили даже без моей помощи поднялась на ноги, вздохнула и произнесла:
— Я невероятно благодарна тебе, Дим из Лорденики. Мое настоящее имя — леди Хелиаль. И я клянусь тебе, что отблагодарю тебя в меру моих сил! И начну прямо сейчас. Видишь?
Тонкий палец показал на стену кустов вокруг огорода, я посмотрел, но ничего не заметил, а когда обернулся обратно, то увидел в руках магички флакон с цифрой один. А эта гадина тут же и брызнула из него мне в лицо.
Перед моими глазами будто круги поплыли, я отскочил назад, пытаясь собрать в кучу ускользающие мысли, как будто издалека слыша слова, которые эфили чуть ли не нараспев произносила очень печальным голосом:
— Прости! И я ничего плохого тебе не желаю. Но я должна сохранить мою тайну. Поэтому поживешь пока на острове. А я надеюсь, что смогу…
Окончания медленного монолога я на дождался, потому что ко мне разом вернулось вполне ясное сознание, а еще волной нахлынул сильнейший вампирий голод, какой случался у меня только дважды, во время двух тяжелых боев. И… вот, похоже и третий раз случился.
Я резко прыгнул вперед и схватил охнувшую женщину с округлившимися от ужаса глазами за шею, только теперь заметив на собственных пальцах сантиметровые когти. Но смотрела колдунья на моё лицо. А точнее на клыки, мгновенно выросшие из верхней челюсти.
— Лес зеленый! — обреченно выдохнула она. — Ты вампир!
— Не совсем! — рыкнул я, усилием воли убирая клыки и когти. Но тонкую шею не отпуская. — А вот ты что за тварь?
— Я эфили! Просто эфили! Ты не ошибся! — зачастила женщина. — И я не хотела тебе зла! И не выпивай мою кровь, прошу! Она даст тебе очень мало энергии!
Я опомнился, выхватил свободной рукой из сумки одну из моих бутылок с концентратом ленди, зубами вытащил пробку и сделал несколько больших глотков, чувствуя как наполняюсь такой необходимой мне жизненной силой.
Затем отобрал у женщины её сумку, поднял оброненный пузырек с номером один, и только после этого отпустил бессильно сползшую по стволу дерева на землю колдунью.
— Сдалась мне твоя кровь! — проворчал я, совершенно успокаиваясь. — Я кровь вообще не пью. У меня есть кое-что получше!
Я потряс емкостью с концентратом ленди, сделал еще один глоток, заткнул пробку и убрал бутылку в сумку. Затем деловито принялся рыться в сумке колдуньи. Так-то я там уже все посмотрел, но теперь пришла пора узнать, что скрывается за остальными номерами. А ведь зелья у этой эфили невероятно сильные!
— Я клянусь, что не хотела причинить тебе вреда, ведь ты спас меня! — повторила госпожа Хели. — Хотела чтобы ты погостил у меня на острове. Недолго… А я бы раздобыла зелье, которое стирает несколько недель памяти.