Страж огня
Шальная победа вскружила мне голову, с губ слетел смешок. Нет уж, я не поведусь на эту провокацию.
— Я хорошо помню, что вы сказали во время Бала Дебютанток, — отсмеявшись, я прямо посмотрела на обескураженного моим поведением мужчину. — И пусть ваши слова относились к брату, но, думаю, они распространяются и на вас.
Вздохнув, я подавила сожаление от того, что он не просто мужчина, очередной аристократ королевства, а принц.
— Да и те чувства, что вы приоткрыли, — я нежно улыбнулась ему, все же моя благодарность искренняя, — они принадлежат кому-то конкретному из вашего окружения. И я поняла, что мне будет очень жаль, если я не испытаю подобных чувств.
Не думала, что мои слова вызовут подобную бурю: лорд Валруа выскочил из спальни, через секунду хлопнув дверью в гостиной. Все-таки я его обидела… Впрочем, извиняться не было ни малейшего желания. Не сегодня так точно.
Вздохнув, я откинулась на подушку. Сама не заметила, как пальцы потянулись к губам, а затем нежно их погладили. Улыбнулась своим мыслям и удобнее устроилась на кровати.
Спать не хотелось, но и вставать тоже. Тяжелые шторы скрывали, что творилось за окном, а по моим внутренним часам сейчас было раннее утро. Я просто лежала и думала. И пусть ситуация с деканом затмила все, что произошло со мной во сне, я об этом все же не забыла. Нельзя сказать, что дворец для меня безопасное место. Как и заявить с уверенностью, что декан всегда на страже покоя своих студентов. Интересы королевства превыше всего. Я вздохнула и села на кровати. И вовремя.
Дверь в гостиной хлопнула во второй раз, являя передо мной явно принявшего душ лорда.
— Предлагаю позавтракать, — застыв на пороге, предложил он. — У нас с вами есть полдня, чтобы хоть немного восполнить пробел в ваших знаниях.
— Полдня? — удивленно переспросила я.
— Да, — кивнул мужчина и потер виски. — Сегодня третий день вашего пребывания во дворце.
— Я так долго спала?.. — все, что смогла я выдавить.
— Мне жаль, — прежде чем выйти из моей спальни, ответил он.
Секунду я смотрела на дверь, за которой скрылся декан, а затем поднялась. Он прав, нужно поспешить.
Много времени на принятие душа не потребовалось, как и на переодевание. Я задвинула подальше вопрос о том, кто меня переодевал в ночную сорочку. Понятно и так, что не служанки. Лишний раз краснеть перед мужчиной не хочется, хотя это и его тоже ставит в неловкое положение.
Когда я прошла в гостиную, столик был уже накрыт. Декан стоял ко мне спиной и на мое приближение никак не отреагировал.
— Доброе утро, — сама не понимая почему, произнесла я.
Впрочем, как-то обозначить свое присутствие стоило. А это неплохой вариант.
— Доброе, — мрачно ответил он, не оборачиваясь.
Пожав плечами, я села на диван. Только после этого лорд Валруа соизволил повернуться ко мне.
— Учитывая, сколько времени вы провели в беспамятстве, завтрак будет плотным, — поднимая крышки, заявил он. — Пожалуйста, постарайтесь съесть все.
Пряный аромат дразнил обоняние, а желудок тихонечко забурчал. Я и вправду голодна.
— Благодарю, — беря в руку ложку, улыбнулась я декану.
Трапеза прошла в полном молчании. Я съела все, что было предложено: и восхитительный суп-пюре, и жаркое с бараниной, и даже десерт.
Во время всего завтрака декан старался не смотреть на меня. Он вызвал служанок, которые убрали со стола. Я с сожалением проводила кувшин с соком. Думаю, его можно было бы оставить, но говорить об этом я не стала.
Когда мы остались одни, декан не спешил нарушать тишину. Молчание не устраивало меня. Неужели своим поступком я испортила наши взаимоотношения? Мне казалось, что невозмутимость лорда невозможно поколебать.
Выходило, что это не так.
— Лорд Валруа, — устав смотреть на застывшего на месте декана, позвала я. — Если вам станет от этого легче и мы сможем вернуть прежние отношения, я готова принести свои извинения.
Он покачнулся и слишком резко повернулся ко мне.
— Извинения? — глухо повторил он.
— Да, — я смело посмотрела на него. — Готова признать, что поступила легкомысленно и некрасиво, лишь бы вы вернулись в прежнее состояние.
— Решили оскорбить меня? — сузив черные глаза, выдал он.
Я даже не нашлась, что на это ответить.
— С чего вы решили, будто ваш поцелуй мог повлиять на мое отношение к вам? — с каждым словом лорд приближался ко мне. — Учитывая то, что именно я спровоцировал подобную реакцию?
Пара шагов — и он навис надо мной. От удивления я привстала с дивана, но была ловко откинута назад его рукой.
К следующим действиям лорда я была попросту не готова. Мало того что мои руки были вздернуты наверх и с силой прижаты к спинке дивана, так еще и лицо декана оказалось непозволительно близко от моего лица.
Жаркое дыхание опалило щеку, а следом мои губы были взяты в плен губами лорда. Этот поцелуй разительно отличался от того, что был в спальне. Лорд не отдавал, он брал. Грубо, жестко и горячо.
Вырываться я даже не пыталась. Силы не равны. Впрочем, и удовольствия тоже не испытала. Лишь раздражение и шок.
— Один-один, — отстранившись, прошипел лорд, — студентка Сизери.
Губы покалывало, гнев так и рвался наружу. И только Сияющая знает, сколько мне понадобилось сил, чтобы затолкать его обратно! Нет, я не стану устраивать истерик. И ругаться тоже не буду.
— Отлично, — выдохнула я, — лорд Валруа, я рада, что мы прояснили этот момент.
— Несказанно рад, — приподняв одну бровь, ехидно подметил он.
Но больше ничего сказать не успел, в гостиной материализовался Асгар.
— Ректор вызывает вас в академию, — глядя на лорда, сообщил он и тут же исчез.
— Что-то случилось? — Мое раздражение как рукой сняло.
— Только то, что вернемся мы раньше, — хмуро ответил декан. — И, к сожалению, увидеться с леди Хеленой вы не сможете.
— Но… — я расстроилась и никак не могла подобрать слова. С другой стороны, мое недовольство поступком декана еще не прошло, и требовать более полного ответа у меня не было ни права, ни сил.
— После практики я устрою вашу встречу, — мягко произнес мужчина, чем в который раз удивил меня. — А сейчас нам нужно идти, ваши вещи перенесут через пару часов.
Лишь теперь я начала понимать поведение декана. Он не зря был задумчивый и молчаливый во время завтрака. Скорее всего, когда я предложила извиниться, он общался с кем-то на ментальном уровне, а я прервала его беседу. В академии что-то случилось. И дело было совсем не в нашем поцелуе. Что я о себе вообразила? Действительно, обидела человека.
— Пойдемте, — поторопил лорд, и я поднялась с дивана.
— Извините меня, — тихо произнесла я. — Я вела себя глупо.
— Не стоит извиняться, — подав мне руку, так же тихо ответил он. — Мы оба были под воздействием магии. Я не должен был вмешиваться в ваше сознание.
— Зато вы показали, насколько ошибается ваша студентка. — Я улыбнулась, стараясь не вспоминать его фразу про «один-один». — Любовь — это прекрасно.
Декан молча толкнул дверь и повел меня по коридорам. Я мало обращала внимание на сновавших по коридору слуг. Мои мысли витали далеко. Несомненно, опыт первого поцелуя был важным, но что могло произойти в академии за три дня? Что такое, что Асгар дважды появился перед нами. И это явно относилось к декану. Может, Мэтт заболел?
Я не узнаю ответа, пока мы находимся во дворце. Сама не заметила, как ускорилась. Лорд вторил моим шагам. Лестница, пролет, выход на двор. Порыв холодного ветра — и я зябко жмусь к мужчине. Очередная лестница наверх, команды лорда Валруа, которые почему-то проносились мимо моих ушей.
Вдруг стало тревожно, в груди словно образовался ледяной комок предчувствия. А если что-то случилось с моим драконом? Ведь он наверняка почувствовал вмешательство королевских духов?
— Хейли, — одернул меня лорд, когда я начала перепрыгивать через ступеньки, чтобы быстрее подняться на крышу башни.
— Надо спешить, — я и не подумала остановиться. — Мой страж, да? С ним проблемы?