Хелл. Приключения наемницы
Прошло не более пяти часов, и помещение опустело. Вампиры, несмотря на явный приказ вести себя естественно, теперь выглядели растерянными, ведь все заметили, что она проникла в замок, ее кровь почувствовали даже младенцы, но сейчас ни один из неживых не ощущал присутствия Хелл, и, зная об умении вампиров общаться ментально, наемница откровенно наслаждалась их растерянными лицами. Девушка расслабилась и, закрыв глаза, постаралась ощутить энергетику места, как ее наставлял учитель. Это была ее маленькая особенность в добавление к тренированному телу. Умение увидеть то, что скрыто, не раз спасало жизни ее команды. Наемница расслабилась, представила себя колонной, мысленно растворилась в сером граните, а затем и в полу. Теперь она смутно чувствовала, что под искусно украшенным мраморным полом есть пространство. Ловушка была хорошо скрыта, и ею редко пользовались. В том, что там, внизу, каменный мешок, Хелл теперь не сомневалась, и ей оставалось только сделать выбор — жертва или воин.
Ловушка захлопнулась. Дем Рейш только грустно улыбнулся, подумав, как сильно теперь изменится мнение главы клана о наемниках. Еще бы, ведь ему без труда удалось поймать самую загадочную личность «Руки Хаоса». Главный страж отправил мысленное послание Вар Аррадину и постарался удобно устроиться в кресле возле того самого места, где еще недавно лежали два свитка. Он услышал стремительные шаги главы за минуту до его появления.
— Вар, я поймал твою страшную злодейку. — Дем откровенно ухмылялся, глядя на изумленного друга.
— Невероятно! — Глава клана почти упал в кресло рядом со стражем. — Она там?
Вар Аррадин указал на пол, и стражник кивнул.
— Глупо попалась, — Дем Рейш задумчиво посмотрел на плиты, — ее заметили еще у входа, от нее несло кровью так, что молодые вампиры едва сдержались. Кстати, наемница слышала все, что происходило в твоем кабинете, один из стражей нашел пятна свежей крови у окна. Она поранилась о стекло, видимо, уже после того как все ушли. Хотя странно, что мы не почувствовали ее присутствия, возможно, она только собиралась подслушать и не успела.
Глава клана встал и нервно прошелся по залу, затем обернулся к другу:
— Все слишком просто. Не ожидал! В полночь прибудет Сенион де Ниаро, ее и подарим ему первой, а леди Виору, только если пожелает. Иллар слишком к ней привязался, не хочется причинять ему боль, путь обратит ее сам. И все же невероятно!
— Должен признаться, она удивила и меня. — Дем встал с кресла и с раздражением подумал, что завтра лично поговорит с тем кретином, который вынес из большой гостиной удобный диванчик, вампир любил его значительно больше кресел. — Говоря откровенно, после того как она вошла в замок, на какое-то время мы потеряли девушку, но потом сработала ловушка, и даже сквозь мрамор я ощущаю, как бьется ее сердце.
Вар Аррадин оглядел искусный рисунок на мраморном полу, он был еще ребенком, когда ловушку использовали в последний раз для захвата власти над кланом оборотней. Сейчас псы-оборотни верно служили вампирам, и только избранные среди ночных помнили, как долго подыхал в каменном мешке Ларрош, сильнейший из оборотней. В детстве Вар часто прибегал и ложился на пол, стараясь услышать рычание уже давно погибшего, но все еще наводящего ужас короля.
— Мой господин, — вошедший привратник низко поклонился, — прибыли послы из Арроша.
Вар Аррадин церемонно отвесил поклон, благодаря за хорошие новости, как это велит обычай, и отдал ментальный приказ верховным и старейшинам спуститься для приема высоких гостей.
Перед огромными железными воротами кланового замка собрались наделенные властью вампиры Селейма. Стоя именно здесь, Вар Аррадин ощущал всю мощь замка, и дело было не только в восьмиметровых, покрытых отравленными шипами крепостных стенах, и даже эти выкованные из стали врата, пожалуй, не являлись символами неприступности, нет, ощущение власти и силы исходило от вампиров, стоящих за его спиной. Сейчас благодаря ментальной связи он чувствовал, что каждый из них горд находиться здесь, в клановом замке, горд тем, что достоин встречать высшего вампира, главного советника великого императора Арроша. Не звучала музыка, не шуршали платьями из парчи прекраснейшие из вампирш — визит был неофициальным, и более того, ментальные приказы сохранить его в тайне приходили едва ли не каждый день.
Вар Аррадин почувствовал приближение гостей и поклонился раньше, чем распахнулись железные створки ворот. Как он и ожидал, перед ним предстали один высший и пятеро вампиров, обращенных высшим, — свита.
— Мы благодарны за оказанный прием, но, насколько мне известно, уважаемый Вар Аррадин, у вас был приказ императора держать наш приезд в тайне.
Вар Аррадин выпрямился и посмотрел на высшего вампира. Тот был великолепен, идеальное сложение воина, иссиня-черные волосы до пояса, огромные, темные, словно ночные озера, глаза и могущество, которое чувствовали все. Глава клана уже общался с высшими вампирами и знал о той силе обаяния, которая была врожденной для дневных вампиров, но даже ему оказалось сложно прекратить взирать на посланника с немым обожанием. Помогла только шальная мысль — посмотреть на спесивых старейшин. Вар обернулся и постарался запомнить эту картину надолго — все вампиры за его спиной стали похожи на восторженных юношей, впервые увидевших женщину. Старейшины трепетно взирали на представителя расы прародителей с немым обожанием, готовые отдать за него жизнь в любое мгновение. Вар Аррадин помнил свое первое впечатление, возникшее при виде высшего вампира, но самолюбию сильно льстил факт, что никто из своих в тот момент его не видел.
— Лорды, — тихо, но властно позвал Вар Аррадин.
Сенион де Ниаро снисходительно улыбнулся:
— Рад, что вы не притащили женщин, у вампиресс обычно более эмоциональная реакция.
Старейшины словно выходили из транса, послышались нервные смешки, но заговорить с тем, кто формально являлся главнейшим среди них, никто не решился.
Вар Аррадин поклонился вновь, жестом предложил лорду де Ниаро и его свите следовать в замок, старейшины в молчании направились за ними.
— Мой лорд, мы приготовили для вас сюрприз.
— Как предусмотрительно с вашей стороны, — высший вампир демонстративно облизнулся, — предчувствую, что меня ждет юная необращенная дева.
Вар Аррадин только сейчас подумал о том, что такой «сюрпризик», вероятно, лорду де Ниаро готовили в каждом подотчетном вампирском клане, и юные девы давно перестали быть для него чем-то приятным, превратились, скорее, в обязанность, которую надо выполнять, дабы не расстроить своим отказом очередной клан вампиров.
— Она действительно юна, прекрасна и не обращена, — тихо произнес Вар Аррадин, — но одна особенность вас заинтересует.
— Мм, вы начинаете меня удивлять, глава клана, и что же в ней такого необычного?
Они вошли в гостиную, где уже ярко горели сотни зажженных свечей и стояли стражи вампиров во главе с Демом Рейшем.
— Если опустить все подробности — тихо ответил Вар Аррадин, нажимая скрытые рычаги на гладкой, казалось бы, колонне и открывая древнюю ловушку, — она должна была вас убить.
Реакция высшего вампира Вар Аррадина удивила, слова также:
— Как мило! Но я очень надеюсь, что это не… Хелл. — Голос лорда де Ниаро дрожал от ярости.
— Вы ее знаете? — Вар Аррадин резко обернулся к посланнику и увидел, что его глаза приобрели ярко-рубиновый оттенок, а клыки опасно выдвинулись из-под верхней губы.
— Вар Аррадин, если в ловушке наемница, закройте все немедленно и эвакуируйте ваших вампиров из замка! Если хотя бы часть того, что рассказывал о ней отец, правда, это последняя ночь для вашего клана!
Глава клана Селейма перевел удивленный взгляд с посланника на открывшийся люк древней ловушки. Там, в глубине каменного подвала, на так любимом Демом диванчике совершенно безмятежно спала девушка. Вар Аррадин только сейчас понял, что она действительно очень юна, и в это мгновение, когда на ее лице была нежная улыбка, Хелл казалась такой беззащитной, что ему стало стыдно за то желание убить, которое еще недавно охватывало его.