Граф Рысев – 3
– Хорошо, но сначала я кое-кого повоспитываю, – я сделал шаг к Фыре, но она воспитываться не захотела и пулей выскочила из комнаты, чуть не сбив с ног Соколова, который в этот момент открыл дверь.
– Женя, не опаздывай на завтрак, – невозмутимо произнёс дед, и вышел, оставив меня одного.
– И чего приходили? Проверить, что я здесь один, а не с симпатичной горничной? Поэтому Машку с собой не прихватили? А что, это похоже на правду.
Я только хмыкнул и пошел в ванну, чтобы умыться. Я даже успел одеться, когда в дверь постучали. Ну хоть не просто так вломились. Открыв дверь, я обнаружил за ней Лебедева. Постучался он в дверь моей спальни ногой, потому что руки в него были заняты. Он держал довольно объёмную коробку, которая в добавок была, похоже, ещё и тяжёлой.
– Аристарх Григорьевич, доброе утро. А что это вас принесло в мою комнату? Решили пообследовать меня по старой памяти? Сергей Ильич уже вполне окреп, а чем-то заняться в нашем доме необходимо, чтобы со скуки не помереть, – проговорил я, приторно улыбаясь.
– Евгений Фёдорович, как ваше драгоценное здоровье? Ничего нигде не болит? Голова не беспокоит? Обострения простатита не наблюдается? – прямо с отческой заботой проговорил Лебедев.
Я чуть слюной не подавился. Такое чувство, что он у меня не про здоровье спрашивал, а проклял в весьма изощренной форме.
– Благодаря вашим молитвам во славу моей покровительницы, я абсолютно здоров, – он поморщился. Ну да, у него совсем другой бог, и до рыси нет никакого дела.
– Вы себе льстите, Евгений Фёдорович, абсолютно здоровых людей не существует. Есть только те, кто прекратил обследоваться. – Всё-таки Лебедев Рысевых ненавидит. Но долг врача в нём постоянно побеждает личную неприязнь, и он лечит нас очень хорошо. Поэтому-то дед и таскает его к нам, несмотря на то, что целитель его скоро будет матом крыть.
– Так зачем вы пришли, Аристарх Григорьевич? Как мы выяснили, я не дообследован, а значит, условно здоров. – Я задал вопрос напрямую. Мне надоело ходить вокруг да около.
– Это вам от меня мой скромный подарок, в знак признательности, о вашем гостеприимстве. – И он протянул мне коробку, которую держал в руках.
А я-то всё думал, за каким чертом она ему понадобилась, и куда он её тащит. Как оказалось, тащил он её мне. Даже любопытно стало, что же он принёс.
– И что в ней? – брать коробку я не спешил, но Лебедев не растерялся. Он поставил её на стол и открыл, предлагая мне заглянуть внутрь.
– Здесь довольно большой запас обезболивающего средства. Вы и ваши егеря, да и Сергей Ильич, частенько получаете различного рода травмы, поэтому мой долг проследить, чтобы вы не страдали понапрасну, – пафосно произнёс целитель.
– За наше гостеприимство? – уточнил я, вытаскивая знакомый флакон из коробки. – А почему мне, а не моему деду? Это было бы логичнее, не находите?
– Ну-у-у, – протянул целитель, который был кем угодно, но только не благотворителем. – Как вам сказать…
– Аристарх Григорьевич, говорите, как есть. Что вам от меня надо? – тихо задал я вопрос.
– Мы могли бы достать еще хищную ползучую лиану, Евгений Фёдорович? – вздохнув, ответил он вопросом на вопрос.
– Она настолько ценная, что вы переступили через себя и отправились просить меня достать ещё? – я смотрел на него в упор.
– Они относятся к третьему уровню не из-за опасности, а из-за магической составляющей. Но, как говорят бывалые охотники, лиана очень неудобный противник. В том плане, что её очень сложно добыть так, как это сделали вы, Евгений Фёдорович. Проще уничтожить, чтобы под ногами не путалась и не угрожала жизни.
– Например, сжечь? – Спросил я, неопределённо хмыкнув.
– Да, например, сжечь, – кивнул целитель. – Да мало ли способов. К тому же, есть ещё одно… Я могу узнать, чем именно вы воспользовались, чтобы лиана получила некоторые дополнительные свойства?
– Я рубил её мечом, – задумчиво посмотрел на Лебедева. – А кромка моего меча пропитана ядом гигантского паука.
– Вот оно что, – Лебедев задумчиво смотрел на меня. – Это объясняет блокировку нервных окончаний в готовом лекарстве.
– Я надеюсь, вы, Аристарх Григорьевич, не на моём деде это проверяли? – помимо моей воли в голосе прозвучала угроза.
– Ну что вы такое говорите, Евгений Фёдорович, – всплеснул руками Лебедев. – Да и не нужно Сергею Ильичу такое редкое и дорогое лекарство, – буркнул он. – Его сиятельство ещё больше вас надо обследовать, чтобы хворь какую-нибудь найти. А ранение уже зажило. У вас есть куча летяг в холодильниках. Вы их едите, что ли?
– Да, – просто ответил я. – Это порой очень полезно, правда, быстро надоедает. Но здесь у нас есть все возможности разнообразить рацион.
– Я с вас, Рысевы, с ума схожу, – Лебедев потёр лоб. – В общем, я предлагаю снабжать вас любыми лекарствами на протяжении своей жизни. Взамен вы приносите мне ещё одну лиану, нарубленную подобным образом и этим же оружием.
– А почему вы мне не предлагаете деньги? – вкрадчиво спросил я.
– Деньги – это слишком пошло, и он указал на стол. – За первую лиану я заплатил, но это принёс в качестве своеобразной премии.
– Я принесу вам две лианы, и вы останетесь жить в нашем доме, чтобы быть постоянно рядом с кланом. Можете даже организовать лабораторию. Я отдам распоряжение егерям, чтобы вас снабжали всеми элементами туш тварей, какие вам только могут понадобиться. В пределах разумного, естественно. – Подумав, выдал я встречное предложение.
– Хм, – Лебедев задумался. Думал он красиво. При этом перебирал флаконы сильными, изящными пальцами. Я невольно сравнил его руку и свою. Форма кисти и пальцев у нас были похожи. И это понятно, целитель – своего рода художник. – Вы же не предлагает мне делать это бесплатно?
– Нет, разумеется, – я даже оскорбился, что он обо мне так плохо подумал. – Вы будете на полном довольствии. А сумму вашего жалования я обсужу с дедом, прежде, чем озвучить. Это всё будет прописано в договоре. В любом случае, я не принёс вам ещё лианы.
– У меня есть условие, – наконец, произнёс Лебедев. – У меня есть дочь, Марина. Она прекрасный фармацевт. Но, девочка пошла в мать и обладает весьма впечатляющей внешностью. Ей сложно найти подходящую должность из-за этого. А она скоро зачахнет, если не сумеет себя реализовать.
– Вы соображаете, о чём меня просите? – я уставился на него. – Это клан рыси! Здесь много молодых котов. Если Марина так хороша, как вы намекаете… Какой кот устоит и не попытается сцапать прекрасную лебедь?
– Они егеря, воины, – с чувством произнёс Лебедев. – Они не опустятся до насилия.
– Они прежде всего – охотники! – Я почувствовал, что у меня голова идёт кругом. – В общем, если я увижу, что из-за вашей дочери в моём клане начинаются беспорядки, то мы с ней или расторгнем соглашение, или же я буду настаивать на её замужестве с самым удачливым охотником.
– Я поговорю с Мариной. Думаю, что она согласится на эти условия. Они в любом случае лучше, чем все остальные, – Лебедев снова вздохнул. – Попросите вашего юриста оформить все необходимые документы. Лианы принесёте по возможности. Не нужно отправляться за ними специально. Особенно теперь, когда у меня и моей девочки будут интересные варианты для экспериментов.
– Это… внезапно, – наконец, я нашёл, что ответить. – Думал, что придётся приложить больше усилий, чтобы заинтересовать вас. Особенно учитывая вашу нелюбовь к нашему клану.
– Ну что вы, какая нелюбовь, – Лебедев махнул рукой. – Всего лишь раздражение, основанное на вашем чувстве собственного превосходства над окружающими. Собственно, этим грешат кланы, у кого боги принадлежат к семейству кошачьих. Кошки почти всегда агрессивные, коты… ну, тут понятно. – Он замолчал, а затем заговорил. – Я видел вашу рысь. Она великолепна.
– Спасибо, я ей передам ваше восхищение. – Я криво усмехнулся.
– Не стоит, – Лебедев абсолютно серьезно покачал головой. – Она и так об этом знает. Она же богиня. Я могу сейчас обратиться к вашим егерям. Насколько я знаю, вчера в разделочный цех привезли очень много разнообразных тварей.