Раскаты грома
Дверь за собой он закрыл тщательно, спустился по лестнице в общий зал, отдал ключи хозяину и сказал:
—Не советую ходить туда до того, как вернется маг.
—А он вернется?
—Обязательно… Передавайте ему привет и наилучшие пожелания от башелье Беллами.
—Да уж, передам,— владелец гостиницы принял сначала ключи, потом плату за собранные с собой продукты, и осенил себя знамением Феникса, когда странные гости, наконец, убрались из его заведения.
* * *
Мысль задержаться в Асиде была довольно заманчивой, но Смарагда ждала! Поэтому посчитав, что лошади отдохнули достаточно, друзья двинулись вперед по зимнику.
Морозец сковал дорогу, образовав твердое покрытие. С проблемой скользкого льда помогали справиться особые подковы с небольшими шипами, так что три всадника и две вьючные лошади взяли хороший темп, рассчитывая добраться к закату до постоялого двора. Им нужно было пересечь все герцогство Брессе, двигаясь на юго-восток около семидесяти верст, выйти на имперский Южный Тракт, который соединял Кесарию со столицей Юга — Преторией, и по нему добраться до своей цели — Смарагды. Конечно, таким образом они удалялись от конечной точки пути — имперской столицы, но до весны вполне хватало времени, и одной из главных задач, которые наметил себе Рем, была алхимическая лаборатория и обширные познания его бывшего работодателя — кабатчика. Эликсир уже не раз выручал Аркана, и сманить такого умельца в свой домен, или приставить к нему охрану и отдать в учение пару-тройку толковых юношей, или, в самом крайнем случае, просто договориться о поставках — это если и не стояло вровень с выборами императора, то определенно занимало почетную вторую ступеньку на пьедестали целей путешествия.
—Мы не успеем,— проговорил Эадор спустя два часа мерной рыси, временами переходящей на шаг.— Нужно искать ночлег где-то здесь, неподалеку. Солнце уже садиться, лошади подустали.
—Это не Аскерон, вилланы здесь предпочитают строить деревушки подальше от больших дорог, в целях безопасности… А до постоялого двора еще верст семь, не меньше,— прокомментировал Рем.
—Я вижу огонь впереди,— махнул рукой гном, который страдал больше всех: он ненавидел верховую езду всей душой и все задницей.— Может быть, там мы сможем найти приют?
—Это похоже на убежище пастухов…— остроглазый эльф внимательно всматривался в сумерки.— Грот в скале, вход закрыт бревенчатой загородкой. В конце концов, почему бы и нет? По крайней мере — укроемся от ветра, и лошади отдохнут. Мы можем предложить пастухам денег, и они точно согласятся!
—Пусть только попробуют не согласиться…— Ёррин скорчил зверскую рожу.
—Решено, сворачиваем!— скомандовал Рем.— Хотя я сомневаюсь, что там сейчас расположились пастухи: на кой черт им выгонять стадо зимой? Наверное, такие же путники как и мы…
Съезд с дороги нашелся быстро: его указали свежие следы лошадиных копыт. Все говорило о том, что Аркан прав — протоптанная тропка вела в сторону укрытия.
—Здесь шел человек, который вел лошадь под уздцы,— сказал Эадор.— Конь затоптал отпечатки ног всадника, но не везде. Вот здесь и здесь — видно. Это аскеронские ботфорты.
—Аскеронец? Здесь?— удивился Аркан.— Интересно будет взглянуть на него…
Но через четверть часа, когда они добрались до пастушьего укрытия и заглянули внутрь, его интерес звучал уже совсем по-другому:
—Проклятье! Дю Валье, какого черта ты тут делаешь?!
—Ваше высочество?— убийца с рыбьими глазами опустил мечи, которые за секунду до этого были готовы пуститься в пляс, рисуя кровавый узор боя. На лице Эдгара можно было прочесть замешательство.— Вы? В таком виде? Но…
—Мы заведем лошадей внутрь?— житейским тоном спросил Буревестник, сдерживая себя от ненужных эмоций и расспросов.— Если бы вместо вас тут оказался кто угодно еще, я сделал бы то же самое. Потому спрошу еще раз: мои спутники и лошади могут войти?
—Да пусть входят…— рыцарь-ренегат поднял с земли ножны, спрятал в них клинки и отошел в сторону.— Это не мое жилище, я остановился тут передохнуть: дорога через перевал далась нелегко. Я спешу в Кесарию, по неотложным делам. Вы тоже?
—Нет, мы двигаемся в южном направлении,— расплывчато ответил Рем, по-новому разглядывая наряд дю Валье: дорогая волчья шуба, под ней — роскошный кафтан красного сукна, камзол с золотым шитьем…
Кое-кто тоже озаботился конспирацией! По спине Аркана пробежал неприятный холодок: обычно за этим цепным псом Деспота остается след из трупов… Впрочем — плевать. В Кесарии не было никого, о ком он стал бы скучать, и даже если Эдгар дю Валье нашинкует половину тамошних аристократов своими мечами — Орден Зверобоев никак к этому причастен не будет, а самого Рема это ни капельки не тронет.
—Что бы там ни было, Эдгар,— сказал Рем и протянул руку для рукопожатия.— Я всегда могу быть уверенным, что когда ты рядом — мне не ударят в спину. И сам гарантирую тебе это.
—Отрадно слышать, ваше высочество!— мечник пожал руку герцогу, а потом — гному и эльфу, которые завели лошадей и теперь оглядывались, присматривая место для ночлега.
Когда над костром уже булькал котелок и грелся чайник, Аркан взялся разбирать бумаги мага-разбойника. Он осматривал свитки осторожно, один за другим, и откладывал в сторону, не находя ничего для себя полезного: в основном это были какие-то рецепты и инструкции для посвященных. А вот письмо в конвертесо сломанной сургучной печатью, на которой легко можно было рассмотреть оттиск Крыльев Феникса — явный признак принадлежности к делам Синедриона, не оставил его равнодушным.
—Посмотрим, что тут у нас внутри…— пробормотал он, пробегая глазами замысловатые завитушки текста, писанного явно рукой церковного служки.— Однако! Порталы?
И тут же замолчал, осознав, что, возможно, дю Валье не тот человек, при котором стоит размышлять вслух. Но сам факт того, что какой-то клерикал из Синедриона общается с явно не самым добродетельным магом, который промышляет контрабандой и грабежами на границе ортодоксальных земель заставлял задуматься. В письме обсуждалась оплата, ингредиенты, время на подготовку и другие аспекты возможного создания портала в пределах десятиверстовой зоны вокруг Кесарии для отряда в полсотни человек. Это казалось более чем странным, но Рем заметил и еще кое-что, и протянул письмо Ёррину, как гному въедливому и придирчивому.
—Что скажешь по поводу начертания самих букв? Присмотрись, я не буду озвучивать свое предположение, нужно стороннее мнение…
—Так под копирку делали! Это сажа и мастика. Такую копировальную бумагу делают в Кесарии, для тамошних бюрократов. Наши крючкотворы из Ромсдар-Дума как-то закупили партию, потом какой-то младший дом освоил производство,— уверенно заявил Сверкер.— Тут и думать нечего — таких писем отправили не две и не три, минимум — десяток. Писец выводил каждую буквочку, сильно вдавливая перо. Я точно тебе говорю. И это послание было не самым важным — не самые яркие оттиски… Если бы адресата уважали — ему отправили бы или оригинал, или что-то из верхней части пачки.