Раскаты грома
—Ну что, зятек, теперь от тебя нужен весь возможный артистизм… Но предупреждаю: с Экзархом эти штучки не пройдут. Он вывернет тебя наизнанку, если ты соврал о своих намерениях,— Аркан дал знак своим людям и двух герцогов спустили с небес на землю.— А вот с папашей — очень может быть.
Почувствовав под ногами брусчатку, Рем немного размялся, переминаясь с носка на пятку и обратно, и шагнул вперед — навстречу знакомой фигуре децимовского офицера — капитана Фиданцы. Они вместе штурмовали Аир, вместе громили закановских наймитов, и потому в глазах этого матерого воина явственно проявилось облегчение:
—Это Буревестник, ребята!— выкрикнул он.— Виват, Аркан!
—Виват!— радостно откликнулись «змееныши», которым не улыбалось с утра бодаться с полупьяной возбужденной толпой.
—У нас добрые вести для деспота,— сказал Рем.— Монтанья с нами!
—Ого!— округлил глаза Фиданца.— Ваше высочество, как бы Старого не хватил удар от такого обилия приятных сюрпризов…
—А что, есть еще что-то такого же масштаба?— с некой ревностью в голосе спросил дю Монтрей.
—А… Лабуанское-то…— Фиданца клацнул зубами, захлопывая рот, потому как, по всей видимости, болтать ему на эту тему Змий строго запретил.— Вот проходите в тронный зал, ваше… Ваши! Ваши высочества! И там сами всё узнаете.
Похоже, он вычислил-таки дю Монтрея, то ли по гербу на котте, то ли — по геральдическому перстню.
—Маэстру Фиданца, тут такое дело,— Аркан скорчил рожу, никак не приличествующую герцогу.— Мы с ребятами начали отмечать возвращение и взятие Низац Роск в «Шести аристократах» и…
—… Перенедопили, ваше высочество?— уточнил многоопытный офицер.— Организуем! Тут в подвалах па-а-ално всякого! Только дайте отмашку. В конце концов — это ведь ВАШ дворец.
Конечно, его высочество дал отмашку, чем вызвал бурную радость и у прибывших с ним воинов дружины, и — у случайных попутчиков, коих набрались многие сотни, несмотря на едва-едва забрезживший над городом рассвет. Квартирмейстерская душонка Рема стонала и подсчитывала убытки, но мигом заткнулась, когда вспомнила возможные последствия Крылатого похода, буде к нему присоединиться еще и Монтанья.
В том, что Крылатый поход против Аскерона Синедрион всё-таки объявит, никто в герцогстве не сомневался. Вопрос был только в отмеренном на подготовку времени и совокупной мощи участников. И выбывание из их числа могущественного северного соседа вполне окупало растрату копченых окороков, сырных кругов и бочонков с вином. Жаль было только, что ему, Рему, в намечающемся продолжении пирушки поучаствовать не придется. Государственные дела ждали!
* * *
Заспанный церемониймейстер, похожий на нахохленную курицу, встречал обоих герцогов у вызолоченного парадного входа. Он явно имел намерение измучить их по всей строгости дворцового церемониала, но был аккуратно за плечи отставлен к стеночке Буревестником.
—Не начинай, дорогой маэстру,— проникновенно произнес Аркан, глядя в глаза ответственному вельможе.— Просто скажи — отец у себя?
—Вместе с вашим братом, ваше высочество,— буркнул обиженный вельможа.— Не ложились вовсе, так с вечера и сидят над картами, прямо в тронном зале. Напитка Ко выпили без счета, для здоровья это неполезно!
—Сейчас мы их и без Ко взбодрим!— усмехнулся Рем.— Беги вперед и представь нас как следует.
—Да-да-да-да…— заторопился церемонийместер.— А вон и маэстру коннетабль торопится, препоручаю вас его заботам!
Дю Грифон — непривычно цивильный без доспехов и огромного меча, но зато — в распахнутом кафтане, который открывал вид на белую шелковую рубаху и не по-стариковски мощную, покрытую седым волосом грудь, действительно шествовал навстречу.
—Эти Аркана сведут меня с ума!— возопил он.— Это не дворец, это балаган! Кого ты с собой… Ваше высочество?
—Мое высочество,— с достоинством кивнул Людовик дю Монтрей.— Герцог Монтаньи, граф Бланкура, наследник Авенсюра и Камбреста, принцепс электор Империи и прочая, и прочая, и прочая.
—Здесь? Сами?— Бриан дю Грифон переводил взгляд с одного молодого аристократа на другого и пытался понять — не двинулся ли он умом уже в данный момент.
—Абсолютно верно!— дю Монтрей изящным движением поправил волосы.
—Составите нам компанию?— спросил Рем.— Поверьте, это будет весьма любопытное зрелище: лицо моего папаши, да и Децима, когда они узнают…
—Что — узнают?— ухватил себя за усы дю Грифон.
—Хо-хо!— Буревестник определенно получал удовольствие от происходящего.— Пройдемте, маэстру!
* * *
Тяжелые, окованные бронзой двери тронного зала распахнулись, церемониймейстер ударил жезлом по полу и провозгласил:
—Рем Тиберий Аркан Буревестник, Божьей милостью герцог Аскеронский!— из-за политического казуса с передачей верховной власти отцу, титулование младшего Аркана не занимало много времени. В отличие от его спутника: — Людовик дю Монтрей, герцог Монтаньи, граф Бланкура…
Перечисление заняло некоторое время, достаточное для того, чтобы Сервий и Децим Аркана оторвались от огромной карты, разложенной прямо на полу и осознали смысл происходящего. Глаза деспота Аскеронского только начали разгораться неистовым огнем, возвещавшим скорую и мучительную смерть кое-кого из присутствующих, как вдруг привыкший к дворцовым интригам и тонко чувствующий момент дю Монтрей встал на одно колено и провозгласил:
—Ваше превосходительство! В здравом уме и трезвой памяти я прошу вас ходатайствовать перед Экзархом Аскеронским о проведении надо мной обряда Очищения, и смиренно надеюсь, что вы соблаговолите стать для меня восприемником и наставником в деле приобщения к святому ортодоксальному вероучению, чтобы стал я вести праведную жизнь на пользу людям и к вящей славе Господа!
Змий все это время пристально смотрел на младшего брата, а Сервий Тиберий Аркан сжимал и разжимал кулаки, пытаясь в эти короткие мгновения принять одно из самых важных решений в своей жизни.
—… И если это богоугодное и важное дело будет осуществлено, то и я, и вся моя вотчина с людьми и нелюдьми, крепостями и замками, градами и весями под вашу державную руку перейдет!— договорил Людовик дю Монтрей.— Испола эти деспота!
Последние слова прозвучали в полной тишине, а потом старый Аркан хрипло расхохотался:
—А руки дочери, стало быть, потом попросишь? Мол, завидный жених, богатый ортодоксальный владетель? Нет, Децим, ты посмотри на них, а? Молодежь подметки рвет, какие стервецы! И когда только спелись? И я ведь не могу ему отказать, да? Новообращенный ортодокс, единоверец просит о помощи! А там у него в Монтанье забот полон рот, там гнида на гниде сидит и гнидой погоняет… Одно слово — оптиматы! И самые худшие гниды — дю Бенаки, да, твое высочество? Доконали они тебя, бедное твое высочество? До такой степени допекли, что ты в Аскерон сбежал!..
Деспот еще ходил туда-сюда по тронному залу и вещал что-то злобно-саркастичное, а Змий в пять резких шагов приблизился к Рему и и яростно прошипел ему в самое ухо: