Восхождение Примарха 6 (СИ)
* * *Пообщавшись ещё немного на четверых, не считая радостно прыгающего рядом Штопора, мы пришли к выводу, что делать-то больше в храме мне пока нечего. Всё, для чего я сюда прибыл, выполнено.
— Магический скорострел, — хихикнул на мой счёт Магнус, но тут же сделал невинное лицо, мол, он без намёка, а действительно восхищён моими способностями.
И вот таким образом мы начали двигаться в сторону ворот, всё ещё ведя беседу на какие-то отвлечённые темы.
И тут нам навстречу вышел тот самый старичок, который открыл мне ворота в самое моё первое утро тут. Как я понял, это был настоятель храма, хотя Ван Ли не называл его никак иначе, как Учитель. Именно с большой буквы, что слышалась в уважительном обращении.
— Рад, что вы обрели у нас то, что искали, — сказал настоятель после того, как мы поприветствовали друг друга. — Но мы тут все обескуражены, насколько быстро приходится прощаться с новым гостем. Другие послушники рассчитывали пообщаться с вами, перенять опыт. А вы, раз, и отстрелялись.
— Я бы с удовольствием остался на более долгий срок, — ответил я, ничуть не кривя душой, — но у меня слишком много дел, требующих моего немедленного вмешательства.
— Понятное дело, что вы к нам не из-за обыденной праздности заглянули, а исключительно по делу, — сказал на это настоятель. — Но знайте, что вам всегда будут рады в этих стенах. Вы у нас вообще уникальный гость. Пришли в одиночку, уходите толпой. И, главное, никакой магии иллюзий. Эдакий троянский конь, но в современном исполнении.
— Ну знаете ли, — ответил я, решив не оставаться в долгу, и на колкость ответить тем же. — Я же не думал, что тут из меня скрытых личностей повыколачивает. Но должен поинтересоваться в свою очередь, а кто же у вас так паршиво сыграл Варвару Ярославовну? Аж до сих пор неловко.
— Зато остальных сыграл, не придерёшься, — хохотнул на это настоятель. — А близких людей всегда сложно воспроизводить, потому что в памяти человека о них содержится меньше информации, чем на уровне эмпатии. Поэтому и заметили подвох.
— А других тоже вы сыграли? — удивился я, понимая, что недооценил таланты настоятеля. — Тогда признаюсь, остальные удались на славу. Вы были на высоте. Но только зачем это всё?
— Я же должен понимать, кто поднимается в мой дом, не так ли? — настоятель подмигнул мне и развёл руки, словно пытался обнять всё внутреннее пространство храма. — Мы привыкли тут жить спокойно и абы кто нам тут не нужен.
— И многие не доходили? — спросил я, прикидывая, каковы были мои шансы.
— Скажем так, — ответил на это настоятель, мягко улыбаясь, — доходили очень немногие. Те, кому это было действительно нужно. Не для славы, не для гордости, не ради преодоления себя. А ради настоящей цели. Вот как у тебя.
— Спасибо вам огромное, — ответил я и попытался изобразить ритуальный поклон, что у меня, кажется, получилось не особо хорошо. — Вы, в прямом смысле этого слова, изменили мою жизнь.
— Как уже сказал мой ученик, ты сам всё сделал. Мы лишь указали тебе направление, — он ответил мне поклоном. — Но благодарность твоя принимается и останется с нами до скончания веков.
Уже перед самыми воротами, когда из послушников храма с нами оставался лишь Ван Ли, мы снова остановились.
— Мой друг, — сказал Ван Ли, чуть ли не сияя, как начищенный горшок. — После всего, что нас объединило, ты действительно уже не только ученик, но и друг. Так вот, друг мой, как уже сказал наставник, двери нашего храма всегда открыты для тебя. В любое время дня и ночи, когда бы тебе это не понадобилось. Тут ты всегда найдёшь покой, ночлег, тёплую еду или шерстяной плед. Ты из тех, кто пришёл не за властью, могуществом и силой, а за поиском себя и гармонией внутри. Поэтому ты всегда будешь долгожданным гостем в этих стенах.
— Я, правда, очень благодарен за ваше гостеприимство, — ответил я и вспомнил все свои мучения, связанные с подъёмом. — И действительно горжусь, что произвёл на вас всех положительное впечатление, но ещё раз одолевать четыре тысячи четыреста сорок четыре ступени только ради тёплой еды… Уж извините.
Ван Ли с Магнусом переглянулись, после чего в голос расхохотались.
— Что? — я не понимал и поэтому немного злился. — Что я не так сказал?
— Лестница — это только в первый раз, — отсмеявшись сказал мне Ван Ли. — А так можно и порталом, по примеру твоего друга Магнуса. А на худой конец в скале есть лифт.
— Вот вы… — тут я уже и сам заулыбался, понимая, с каким пафосом произнёс полную чушь. — Но я пока не очень хорошо разбираюсь в порталах.
— Кстати, пора научить тебя их кастовать, — сказал на это Магнус, хлопая меня по плечу. — Исключительно полезная штука, особенно в части таких труднодоступных мест, как это.
— Нет, — ответил я, припоминая произошедшее возле подземного города. — В обличии Примарха я, конечно, порталы делать умею…
— Ага, вот будешь так домой возвращаться после пьянки, — ухмыльнулся Магнус, и я живо представил себе подобную ситуацию, но исключительно в его компании. — Настройки собьются, и вот ты уже вместо собственной спальни оказываешься в будуаре тёщи. И всё, нет у тебя второй мамы! Она же со страху помрёт!
— Нет, — я активно замотал головой, — тёща у меня мировая. А вот к тестю следует заявиться.
— Так, — улыбка вмиг сошла с лица пришлого мага. — А чего это там Ярик успел накосячить, пока меня не было?
— Да вот, — я развёл руками, как бы подчёркивая, что я-то тут ни при чём и взглянул на предпочитавшего молчать Архоса, ища подтверждения своих слов. — Наш отец-император вдруг решил, что я совершенно безмагичен, раз у меня источника с эфирным сердцем больше нет, и передумал отдавать за меня Варвару. Мол, на кой такой зять, который не сможет внуков на смерче катать?
— Что, серьёзно? — удивился Магнус, сдвинув брови.
Таким расстроенным я его не видел никогда.
— Чистая правда, — ответил ему Архос вместо меня. — Он Никите даже доступ во дворец закрыл.
— Вот же незадача, — нахмурился ещё больше Магнус и некоторое время о чём-то крепко размышлял. — А ну-ка, — сказал он, видимо, что-то придумав, — давайте посетим нашего дорогого императора прямо сейчас. А то похоже на то, что я, когда Ярика лечил, мозги ему не в голову, а в задницу засунул. Надо бы исправить местоположение.
— Да ладно, — сказал я, понимая, что не очень хочу, чтобы какие-то вопросы решали за меня, предпочитая подобные проблемы решать лично. — Теперь-то он наверняка передумает.
— Никита, я этого гуся, вашего императора, уже лет сорок знаю, — ответил мне на это Магнус. — Он мне кое-чем обязан. Так что, как гласит великая тибетская мудрость, не ссы, прорвёмся.
— Мне он тоже кое-чем обязан, — сказал я себе под нос, наблюдая за тем, как открывается портал во дворец.
Штопор заскочил ко мне в татуировку. Магнус шагнул первым. Я за ним. Архос замыкал.
Оказавшись в тронном зале, я даже не сразу понял, что происходит. Вокруг было полно народу, в том числе и дед с Вадимом Давыдовичем. Но не они привлекли моё внимание.
И даже не Варвара, которая, увидев меня, наплевав на приличия, сорвалась из-за трона отца и рванулась в мои объятия.
Приняв её в которые, я всё также не мог отвести взгляд от двух женщин, стоящих прямо у трона.
При моём появлении из портала они тоже повернулись ко мне и теперь прожигали меня взглядом.
Обе женщины были обриты наголо, а их стройные тела затянуты в обтягивающие костюмы из чёрного латекса, вокруг которых парили то ли коконы из паутины, то ли шедевры дизайнерского искусства. На черепах же красовались татуировки в виде крылатых пауков.
Одна из дам, в лице которой читалась привычка к беспредельной власти, сделала шаг вперёд.
— Ну здравствуй, внучек, — сказала она и облизнулась.
Глава 11
Бабуля оказалась столь шустрой, что я вообще не уловил того момента, когда она начала двигаться. Только что она спокойно стояла возле трона, что-то пытаясь вытащить из императора, а уже в следующий момент распласталась в прыжке в мою сторону.