Печально известный наследник (ЛП)
“Или ты мог бы составить компанию мне. Вместо того, чтобы заниматься скучной бумажной работой, мы могли бы использовать наш выигрыш, чтобы купить выпивку и сыграть в карточную игру с высокими ставками ”. Итан отошел в дальний конец комнаты, где в углу были свалены его вещи.
“В последний раз, когда ты произносил эти слова, ты закончил вечер полуголым в ”Лебединой ноге", пока я пытался отбиться от той барменши".
“Откуда мне было знать, что Грин не блефовал? Да будет вам известно, моя игра улучшилась”.
“Тем не менее ...” Кладхарт в задумчивости провел рукой по подбородку, следуя за Итаном. “Ты не можешь появиться на пороге моего дома без предупреждения и ожидать, что я изменю расписание”.
Итан снова надел рубашку, ткань прилипла к его разгоряченной коже. Он демонстративно проигнорировал последнее замечание мужчины. “Отчеты о добыче полезных ископаемых никуда не поступят до завтра. Возможно, ты даже сможешь убедить меня подойти к отцу и попросить у него прощения к концу ночи. Это маловероятно, но ты мог бы попытаться. ”
“Действительно”. Лицо Клэдхарта на мгновение озарила усмешка. “Возможно, мы можем увеличить нашу добычу на сегодня”. Одна бровь приподнялась в той же манере, которую Итан помнил со времен своего детства.
Он помнил, как мальчишкой отрабатывал выражение лица перед зеркалом. В последнее время на его лице было много других искривлений, но он, наконец, научился хмурить брови. Возвращение домой было приятной переменой. Его прежняя жизнь на Континенте угасла, и перед ним расстилалось будущее. В конце концов, бегство от опасности может быть приятным занятием. Он мог бы жить здесь, не высматривая каждую тень и не ожидая. Итан был прав, вернувшись, чтобы похоронить прошлое и начать все заново. Он не был с семьей, но был чертовски близок к этому. Кладхарт был на двенадцать лет младше отца Итана и всегда был для Итана скорее старшим братом, чем деловым партнером своего отца.
Итан снова натянул пиджак, встряхивая его. Взглянув на ткань в своей руке, он вздохнул от перспективы завязать из нее что-нибудь, напоминающее галстук. Тем не менее, он повесил его себе на шею и начал завязывать кривым узлом. “Пока мы заканчиваем день с деньгами в карманах, все будет хорошо. Мне бы не помешало немного волнения, чтобы нарушить монотонность. ”
“Кулачного боя уже недостаточно, чтобы поддерживать твой интерес?”
“По правде говоря, в последнее время он немного утратил для меня свой блеск”, - сказал Итан. Он погладил готовый галстук и поднял глаза.
“Возможно, пришло время поднять ставки с кулачных боев на дуэли на рассвете”.
“Я бы не зашел так далеко. Честно говоря, я не хочу никого убивать или быть застреленным”. Он взглянул на человека, которого приводили в чувство нюхательной солью, и проглотил воспоминание, которое последовало за ним через воды в Англию.
“И все же. Ничто так не пронзает утренний воздух, как пистолетный выстрел”.
Итан усмехнулся задумчивому тону Клэдхарта. “Возможно, пока ты будешь наблюдать с безопасной соседней улицы”.
Между ними повисло молчание. Через мгновение Итан оторвал взгляд от пуговиц на своем пальто.
Глаза Кладхарта, сузившись, уставились в точку на другом конце комнаты. “ Что здесь делает твой брат?
“Тревор?” Итан обернулся, проследив за взглядом Кладхарта, пока не заметил своего брата прямо в дверях, ужас уже скручивал его желудок. “Вряд ли это заведение того типа, которое он часто посещал. Мы в полном дне езды от поместья.”
Возможно, прошло много времени с тех пор, как Итан в последний раз видел своего старшего брата, но он не изменился. Он все еще был Тревором, идеальным Тревором. Как обычно, он был настолько безупречен в своей внешности, что остальная часть комнаты казалась по сравнению с ним грязной. “Не к месту” - была первая фраза, пришедшая на ум. Что могло заставить его брата покинуть любое местное светское мероприятие, которое происходило сегодня днем, и отправиться в этот промозглый салун, пропахший потом и пролитой кровью? Тревор заметил, что Итан смотрит в его сторону, и направился к ним сквозь рассеивающуюся толпу.
“Хорошо, что ты пришел посмотреть шоу, брат”, - сказал Итан. Каждый мускул в его теле напрягся в ожидании новой драки.
“Я вижу, новости правдивы — ты вернулся. Я хотел убедиться сам”. Его темно-рыжая голова на секунду опустилась, когда он оценил внешность Итана. “Новости о таких вещах распространяются быстро, ты же знаешь. Я так понимаю, ты решил вернуться в семью и попросить прощения у Отца. Я имею в виду, после того, как ты ударил по лицу местную знать. Нам придется устроить празднование в честь такого радостного события. Его голос был ровным, не соответствуя его радостным словам.
“Я не планировал возвращаться домой”.
Тревор перевел взгляд с Этана на Кладхарта и обратно. “Отец обнаружит, что ты вернулся в эти края, и узнает о твоих ... увлечениях”. Блеск в темно-карих глазах его брата ясно дал понять, что в будущем ему предстоит лекция о поведении Итана. Между ними всегда будет одно и то же, независимо от их возраста или того, как долго они были в разлуке.
“Ты поэтому пришел сюда? Чтобы предупредить меня об отце? Он давным-давно высказал свои мысли относительно меня, Тревор”.
“Сегодня днем я занимаюсь одним деловым вопросом. Мне было просто любопытно ...”
“И тут я подумал, что ты ввалился в дверь, приняв это заведение за ателье своего портного. Я всегда говорю, что жилетов павлиньего цвета никогда не бывает слишком много”. Итан сделал колкость, зная, что она попадет в цель.
Глаза его брата сузились при виде черного наряда Итана, прежде чем он потянул за лацканы своего травянисто-зеленого пальто. “Кладхарт, я не знал, что ты проведешь день в поисках развлечений с моим давно потерянным младшим братом”.
“И все же я им являюсь”.
“Я это вижу”. Губы Тревора поджались.
Прошел странно напряженный момент, прежде чем Кладхарт спросил о каких-то делах с реактивной шахтой, и именно в этот момент Итан перестал слушать. Сходство между его братом и отцом было поразительным, особенно когда они говорили о бухгалтерских книгах. Он тряхнул головой, чтобы избавиться от этой мысли.
Как раз в этот момент к ним присоединился рефери. “Мистер Мур, какая победа, а?” Он одарил Итана зубастой улыбкой, затем повернулся к Тревору. “Лорд Эйтон, отличная демонстрация силы, я прав? Вы, должно быть, очень гордитесь своим братом”.
“Действительно”, - ответил Тревор. Однако его внимание было приковано к чему-то в другом конце комнаты. “Вы меня извините? Я вижу кое-кого, с кем мне нужно поговорить”.
“Очень хорошо”. Судья повернулся к Итану, с улыбкой бросив ему в руку горку монет. “Ваш выигрыш, мистер Мур”.
Он победил. Возможно, он устал от бокса, но это было единственное, в чем он был искусен, его единственная претензия на успех. И он не собирался отказываться от этого небольшого ощущения достижения, независимо от того, что произошло в Испании. Пока нет и, возможно, никогда. “Спасибо. Деньги всегда облегчают боль от ушибов, ” сказал Итан, принимая свой приз.
“Так оно и есть”.
Итан снова повернулся к Кладхарту, когда судья отошел от них. Деловой партнер его отца снова наблюдал за Тревором через комнату, на его лице отразилась хмурость, прежде чем он бросил косой взгляд на Итана. “Сколько мы выиграли?” Спросил Кладхарт, его взгляд снова притянуло к брату Итана, как магнитом на север.
Итан проследил за взглядом Кладхарта через комнату, туда, где Тревор разговаривал с мужчиной, которого Итан не узнал. Тревору не хватало его обычного холодного превосходства, когда он слушал незнакомца. “Кто этот человек?” Итан, наконец, спросил через мгновение.
Кладхарт не ответил и не отвел взгляда от перепалки. Пачка бумаг, перевязанная красной лентой, была вложена в руки Тревора с такой силой, что оттолкнула его на шаг назад, прежде чем мужчина покинул комнату, не оглянувшись.
“Ты не извинишь меня, Итан? Мне тоже нужно поговорить с этим человеком”. Он ушел прежде, чем Итан смог ответить.