Ключи от Хаоса (СИ)
Чихнув (в кошачьей форме звук получается презабавный), потрясла ушастой башкой и резко ускорилась. В таких ситуациях лучше всего мозги прочищает бестолковая беготня куда глаза глядят. И никаких зайцев. Нет, говорю! Только несварения и паразитов мне для полного счастья не хватало! Рысь страдальчески опустила уши, не одобряя такой переборчивости. Уж в чём главный плюс и мое отличие от настоящих оборотней: в своей голове я безоговорочная хозяйка!
«Это временно», — раздался знакомый ехидный голос.
«Рик? — тут же затормозила и глупо завертелась на месте, будто бы гоняясь за собственным коротким хвостом. — Или я попросту начинаю сходить с ума?»
— Это хорошо, если есть, с чего сходить, — послышалось откуда-то сверху. — Да и психом быть в этом мире не накладно. Не будешь психом — всё равно сойдешь с ума. От скуки.
Рик обнаружился на одном из деревьев, высившихся чуть поодаль от полуголой прогалины, где меня застала телепатическая издевочка. Шикарная такая ива, будто с картинки, хлесткие понурые веточки достают почти до самой земли. Вездесущий менталист удобно устроился на одной из толстых нижних веток, свесив вниз ногу в высоком шнурованном ботинке, и глазел оттуда на мою пятнистую особу с обычной своей развеселой ухмылкой.
«Чего ржешь, ну?» — Я не в духе из-за влаги, голода и жизни моей тяжкой.
— Нравишься ты мне, воробышек, — пожал плечами Рик. — Ну, и рысь твоя. Воробьиная рысь, ха-ха… Я это к тому, что прикольно же — превращаться! У наших предков какое-то время оборотничество было закреплено… ну, в смысле, по наследству передавалось. А мне пришлось довольствоваться какой-то там дурацкой телепатией!
Я мысленно фыркнула и шустро вскарабкалась наверх, чтобы улечься на той же ветке, лапами упираясь в левую ногу Рика, согнутую в колене. Он на миг опешил, а потом рассмеялся.
— Ну вот, и по деревьям ты лазишь лучше меня! Если без левитации.
Да уж! Его послушать, так я потрясающе одаренная юная кайта. Телепатия, видите ли, дурацкая. Да многие просто мечтают о врожденных ментальных способностях!
— Эх, воробей, — Рик со вздохом потянул меня за ухо, украшенное кисточкой. Всем почему-то нравится дергать за эти кисточки — и плевать, что я не в восторге. — Они ж сами не знают, чего хотят. Я же, в свою очередь, знаю множество вещей, которых хотел бы не знать вовсе.
И каких же? Я недовольно шевельнула ушами, этот лохматый гад никак не оставит их в покое. У него, кстати, от влаги волосы чуть завиваются этаким намеком на крупные колечки. Милота. Интересно, у Рес так же?
— Так же, — усмехнулся Рик. — Ты спрашиваешь, каких? Знаешь, в голове у некоторых личностей — самая настоящая выгребная яма. За свои не слишком-то солидные годы я повидал в чужих мыслях столько мерзости, что просто… не знаю, как это чувство словами описать. — Он снова вздохнул. — Самое ужасное, что я к этому привык. Копаюсь в выгребных ямах с хладнокровием, с каким ракшас потрошит еще живого человека.
«Ракшас?»
— Низший демон первого уровня. Жуткая такая кошкоподобная громадина с клыкастой лохматой мордой, а иногда еще и с лишними парами конечностей. Может, на картинке видела?
«Не-а», — я даже головой помотала, хотя приличной рыси так делать не полагается.
— Ну, как-то так. — Ленивым движением руки Рик сотворил иллюзию прямо в воздухе — даже высотой с локоть изображение рычащего шестирукого монстра впечатляет. Эдакая гора мышц и без всякого оружия порвет на ленточки, так у иллюзии еще и четыре меча с широкими кривыми клинками. Жу-у-уть! Вот бы вживую не повстречать!
— Они только в Сварталфхейме обитают. Хиаре их держат как домашних любимцев, — я шокированно вытаращила глаза, но на кошачьей морде это наверняка осталось незаметным. — Ладно, ладно! — он засмеялся. — Я малость загнул. Ракшас — грубая сила. Любимцы — это, скорее, мао.
Ракшаса сменила другая фигура — тоже полукошачья, но гибкая, юркая, даже грациозная. Интересная у этого существа внешность — на лицо не человек, но и не кошка, забавные кошачьи уши в цвет волос, изящные сильные голени причудливо переходят в когтистые лапы. Вместо одежды — какие-то чисто символические тряпки, на поясе — два асимметричных клинка полуторной, кажись, заточки.
— Это уже низший демон второго уровня. Тоже полукошки, но на вид довольно-таки миленькие и способные к простейшему оборотничеству. Вообще, и мао и ракшасы — бойцы. Первые — ловкие и изворотливые, а вторые — ходячая мясорубка. С оружием оба вида неплохо управляются.
С оружием… интересно, как? Это что получается, они разумны?
— Разум мао приближен к человеческому, они проявляют эмоции, владеют кое-какой магией и имеют развитый речевой аппарат. По развитию они ближе к суккубам и инкубам — антропоморфные фэйре со способностью к полиморфной трансформации. А у ракшасов всё же сильнее звериная составляющая: сожрать там кого-нибудь, кишки выпустить, размножаться. Первый уровень — это всё простейшие фэйре, достаточно безмозглые.
А почему тогда те, которые мао, «домашние любимцы»? Они ведь явно разумные существа. У демонов что, рабство цветет и пахнет? Вполне соответствует тому, что о них болтают всякие там Илайи и иже с ней. Другое дело, что их словам можно верить отнюдь не всегда.
— Ничего подобного! — возмутился Рик, когда я спросила. Мысленно, да. — Поверь, Ника, хиаре куда цивилизованнее нас. Низшие служат Высшим испокон веков, и делают это едва ли не с удовольствием. У демонов строгая иерархия, притом не в головах, а в крови. Низшие нуждаются в покровителе, Высший заботится о своих именных, так скажем, прайдах.
Как всё сложно-то. Интересно, а откуда он столько знает о демонах?
— Я много чего знаю, — заверил Рик, грызя тонкий ивовый прутик и морщась — невкусно, наверное. — Это такая печенька в дополнение к ментальной магии — острая память. С учебой никаких проблем!
Ух ты. Вот бы мне так.
— Кстати, о печеньках, — ты не голодная? Я бы чего-нибудь съел. Да и дельце одно есть в «Самшите». Сгоняем?
Еда?! От избытка энтузиазма я перекинулась прямо на ветке. Разумеется, тут же чуть не рухнула вниз безмозглой головой, но Рик вовремя схватил меня за локоть и подгреб к себе поближе, приобнимая за плечи. В этом жесте нет ничего такого, но я почему-то смутилась. Крепко смутилась, до помидорных расцветок.
— Ты, конечно, воробей, — задумчиво пробормотал он, отсмеявшись, — но птичкой пока что не вспорхнешь.
И тут же спихнул меня с ветки. Гад! Я, впрочем, не успела испугаться: мое падение вышло плавным, ноги коснулись земли так, будто бы сошла с лестницы.
— Простейшая левитация. — Рик опустился на землю рядом со мной, стряхивая невидимые миру пылинки с рукавов мешковатой, странноватого кроя куртки с капюшоном. — Надеюсь, в недалеком будущем ты станешь-таки приличным воробьем и тоже освоишь это дело!
И всё это — с пафосно-чопорным видом. Нет, он — это нечто!
Собственная восторженная мыслишка меня смутила. Но Рик, кажется, не услышал. Или сделал вид, что не услышал.
====== Глава 21 ======
Ореол темной энергии сгустился напротив специальной ниши в конце коридора.
— Это что? — поинтересовался я. Хотя и сам прекрасно знаю, что. Надо было спросить — откуда? Но Дара и так поняла.
— Портал. Искажение магического поля ликвидировано, так что мои благодарности твоей даме сердца.
С трудом проглотив «даму сердца», я подозрительно уточнил:
— Ты уверена, что тут никакого подвоха?
— Вполне. Хотя, конечно, удивляет наличие мозгов у очередной твоей девочки на ночь. Сколько самогона ты в нее влил, чтобы на тебя позарилась?
Началось! Дара — она вся такая невозмутимая, но стоит только дать малейший повод… всё, глумиться надо мной будут долго.
— Очень смешно! — негодующе фыркаю. — Просто обхохочешься! Я ее сюда не за этим звал, уж поверь!
Честно говоря, сам себе не верю, и тогда и теперь думая о Рес в очевидном таком контексте. При этом понимая — самым краешком затуманенного разума — что это сродни желаниям капризного ребенка, когда тому не удается заполучить приглянувшуюся игрушку.