Последняя из рода Гонт (СИ)
О Мерлин! Не иначе у Малфоев сегодня день открытых дверей…
На лице Рабастана Лестрейнджа застыло удивление. Он явно не сразу поверил своим глазам, увидев меня, а потом широко улыбнулся, подошел к дивану и сел рядом со мной. Я напряглась: его близость казалась угнетающей. Закинув ногу на ногу, он облокотился на спинку дивана и подпер рукой голову. Беллатриса и Родольфус опустились в кресла напротив меня.
— Здравствуйте, господа, — приветливо сказала я, хотя мне казалось, что эта встреча не предвещает ничего хорошего. Беллатриса не ответила, лишь обменялась взглядом с супругом.
Самой первой моей догадкой о Рабастане было то, что он не слишком вежлив, и первой же фразой он подтвердил мои впечатления.
— Что в тебе такого особенного? — спросил он прямо, без светских ужимок, и я оторопела. — Слышал от Крауча, что Повелитель лично обучает тебя.
Может, мне почудилось, но в вопросе Лестрейнджа сквозила ревность. Неужели он беспокоился, что я могу занять его место? Не хватало еще быть убитой по надуманным им же причинам.
— Не понимаю, о чем вы, мистер Лестрейндж, — сказала я, глядя в его красивое лицо. Длинные тёмные волосы мужчины были собраны в небрежный пучок на затылке. Чёрные глаза смотрели цепко и настороженно. Несмотря на кажущуюся весёлость, я не обманывалась: интуиция кричала во мне, что сидящий рядом волшебник крайне опасен.
— Ты еще ребёнок и не знаешь, что ложь — не лучшая тактика в разговоре со мной, — сказал он.
Если Рабастан пытался запугать меня, то у него это неплохо получалось. Но у меня была идея получше, чем размазывать сопли при Пожирателях Смерти.
— Почему бы вам, мистер Лестрейндж, не спросить об этом лично у Повелителя? — я убрала руку от своего затылка, сминая в кулаке пропитанную зельем тряпицу.
От улыбки мужчины не осталось и следа.
— Вздумала дерзить, да? — он наставил на меня палочку, не то угрожая, не то предупреждая.
— Если вы причините мне вред, Повелитель убьет вас, — сказала я дрогнувшим голосом.
— Он точно сделает это, Рабастан, — вмешалась в наш разговор Беллатриса Лестрейндж. — Опусти палочку, разве ты не видишь, твоя шутка затянулась и ты пугаешь девчонку.
— Как твоё самочувствие, Аннабель? — раздался от двери голос Волан-де-Морта. — Мне доложили, что ты пострадала.
— Уже лучше, милорд, — ответила я, почувствовав, как напряжение покидает моё тело.
Пожиратели Смерти тут же вскочили со своих мест.
— Господин! — подбежав к Лорду, Беллатриса поцеловала ему руку. — Мы так счастливы видеть вас!
— Повелитель, — коротко склонили головы братья Рабастан и Родольфус.
— Весьма похвально, друзья мои, что вы решили развлечь Аннабель беседой, — обманчиво мягкий тон Волан-де-Морта не сулил ничего хорошего. Взглянув в его глаза, я увидела, как они наливаются красным: Лорд явно был недоволен. — Мы с вами поговорим позже, не так ли?
И это был не вопрос.
— Как прикажите, Повелитель, — смиренно произнесла мадам Лестрейндж. Глаза её горели фанатичной преданностью. Похожим образом Беллатриса смотрела и на своего мужа, поэтому я пришла к выводу, что брак её был заключён явно не по расчету.
— Идем же, Аннабель, нам пора возвращаться, — подал мне руку Волан-де-Морт.
Я поднялась с дивана, подхватила свои пакеты и вложила руку в ладонь Лорда. До камина мы дошли в полной тишине.
Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор
Вернувшись домой, я поставила покупки на мраморный пол и последовала за Лордом в библиотеку.
— Хочу посмотреть на произошедшее, — сказал Волан-де-Морт, повернувшись ко мне. Красные отблески исчезли из глаз Тёмного Лорда. По крайней мере, он злился не на меня.
— Но я могу рассказать… — попыталась возразить я.
— Я предпочту взглянуть сам.
Он снял с меня браслет и стал просматривать мои воспоминания о событиях на Косой Аллее и в особняке Малфоев. Закончив, Лорд вернул браслет на место и отпустил мою руку.
— Вне дома я запрещаю тебе разгуливать в одиночку, — сказал он, перекатывая свою палочку на ладони. Она была с ним как одно целое и никогда не падала, в отличие от моей, когда я пыталась сделать так же.
— Это несправедливо! — возмутилась я. — Я случайно столкнулась с Уизли на Косой Аллее. В школе он ведет себя так же отвратительно…
— И, тем не менее, Аннабель, больше никаких вылазок на Косую Аллею без сопровождения, — не дослушав мои жалобы, отрезал Волан-де-Морт.
Это прозвучало обидно.
— Как прикажете, милорд, — покорно прошептала я. Теперь у меня появилась еще одна причина не любить Уизли. — Могу я идти?
После того как мы вернулись, Тёмный Лорд переменился в отношении ко мне и из заботливого наставника превратился в расчетливого, холодного повелителя. Он возвысил меня при Пожирателях, но наедине вёл себя строго и отстранённо. Для меня это было мучительно.
Лорд махнул рукой в разрешающем жесте, и я покинула библиотеку. На душе у меня было безрадостно. Мне совсем не нравилось, что Волан-де-Морт в любой момент мог заглянуть в мои мысли. Это означало, что любой мой секрет будет раскрыт при его малейшем желании.
Поднявшись к себе, я увидела, сундук с вещами из Хогвартса и клетку с совой.
— Рэмби, — призвала я домовика и, когда он появился, спросила: — Когда доставили мои вещи?
— Как только вы ушли. Домовик из Хогвартса оставил их на крыльце, — заискивающе ответил эльф.
— Принеси мои пакеты с покупками, — приказала я и отправилась в ванную смывать с волос кровь.
Чуть позже, подойдя к столу, я открыла клетку:
— Ну что, Ив, готова хорошенько потрудиться?
Сова оживлённо заухала в ответ.
И мы принялись за работу. Я упаковывала купленные подарки и подписывала рождественские карточки, а трудолюбивая сова их разносила. За этой суматохой забылись дневные неприятности. К вечеру, уставшая и довольная, я вновь ощутила предвкушение праздника. Но где-то на краю сознания затаилась необъяснимая, горькая обида на Тёмного Лорда… и надежда на то, что в будущем он снова будет обходителен и добр со мной, как тогда, в гостиной дома Малфоев.
========== Глава 14. Рождество ==========
Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор, 25 декабря 1991 года
Утром мне так не хотелось вставать с постели, что я позволила себе лишний час поваляться и поболтать с Нагайной.
— Я не всссегда была змеей, — поведала она мне.
— Правда? А что с тобой случилось? — спросила я, гладя её по голове.
— Родовое проклятие, передалосссь мне от матери. Из-за него я превратилассь в змею и уже не ссмогла вернуть прежний облик.
— Наверняка милорд сумеет найти способ вновь сделать тебя волшебницей.
— Увы, это невозможно, — прошипела Нагайна. — Перед проклятием крови магия бесссильна.
— Мне жаль, — я обняла змею, понимая всю тяжесть её положения.
От разговора меня отвлёк скрежет по стеклу. Я подняла голову и увидела, что на подоконнике сидит незнакомая белая сова с конвертом в клюве. Я встала, открыла дверь на небольшую террасу и взяла у совы письмо. Она не стала дожидаться ответа и, взмахнув крыльями, улетела. Я поспешила закрыть стеклянную дверь — погода была морозной, и меня обдало холодом. Вскрыв конверт, я прочитала:
«С Рождеством, Аннабель!
После того как Малфои забрали тебя, я несколько дней переживал о твоём самочувствии. Как ты? Не сердись на Рона, он иногда ведёт себя, как придурок. Надеюсь, ты не сильно пострадала.
Слышала последние новости? Хагрида арестовали, и я считаю это несправедливым. Верю, что директор сможет его вытащить.
Гарри Поттер».
Прочитав письмо, я порадовалась тому, что Лорда не было рядом. Он бы такую переписку не одобрил.
Поразмыслив немного, я написала ответ:
«Привет, Гарри!
Со мной всё прекрасно, мистер Малфой вызвал хорошего лекаря. Благодаря его зельям от моего сотрясения не осталось и следа. Насчет своего друга ты абсолютно прав: Рон Уизли цепляется ко мне по надуманным поводам.